Глава 85. Франциск, часть XI
Переводчик: Khan
Редактор: Aelryin
Марибель положила трубку с водой, которую держала в руках, на стол и подошла к Фебе.
-У нас нет времени. Давай. Вставать. Ты должна переодеться до прихода маркизы.»
Марибель хладнокровно развернула Фебу, которая шаталась, а затем поспешно сняла платье. Марибель одела Фебу в простое платье, которое купила в Лабатуме по дороге из борделя, и велела ей снова лечь.
— Теперь одна знатная дама скоро придет посмотреть на твое тело. Она не подойдет близко, но тебе придется задерживать дыхание так долго, как только сможешь, как будто ты мертв. Ты можешь это сделать?»
Ну конечно же! Она должна была это сделать, потому что могла выжить. Даже если бы ей пришлось задержать дыхание и умереть, она должна была ухватиться за предоставленную ей возможность.
Как только Феба решительно кивнула и снова легла, Марибель накрыла ей голову простыней. В тот момент, когда она бросила сценическое платье Фиби в боковую комнату и вернулась в гостиную, дверь открылась без всякого предупреждения.
Маркиза поспешно вошла в резиденцию Марибель, откинув набок заплетенные в косу волосы, одетая в простой скромный костюм и шляпу с густой вуалью. Как только она открыла дверь, Ивана повернулась к Марибель, глядя на тело, накрытое простыней, которая была видна сразу же, как только открылась дверь.
-Что тут происходит?»
— Даже не знаю. После постановки вечернего спектакля я спустился вниз и обнаружил, что она вот так упала на пол.»
-Какова же была причина смерти?»
-Я не могу вызвать врача и проверить это, так что я не знаю. Я пытался вытащить ее оттуда, пока никто не увидел, но подумал, что ты захочешь проверить тело, поэтому поспешил позвонить тебе.»
Ивана приказала идущей за ней горничной снять простыню.
Испуганная горничная слегка приподняла край простыни. В ярком магическом свете горничная отступила назад, с удивлением отбросив простыню, когда открылось окровавленное лицо. Несмотря на отвратительный внешний вид, Ивана проверила цвет волос и черты лица и приказала горничной: «проверьте цвет ее глаз.»
Когда взволнованная горничная не смогла даже подумать о том, чтобы положить руку на лицо покойной, Марибель подошла к ней, ловко накрыла тело и приподняла веки Фиби.
— Зеленые, зеленые глаза, мадам,-быстро проговорила горничная и отступила к двери. Марибель спокойно накрыла тело простыней, встала и снова посмотрела на Маркизу Анаис.
-Почему она умерла именно тогда, когда Его Превосходительство Маркиз Анаис покинул Остерн?»
Ивана пришла в ярость, когда Марибель с сомнением спросила: «Не говори мне, что ты подозреваешь, что я убила ее?»
— Этого никогда не будет. Если бы ты думал об этом, то не стал бы ждать до сих пор. Я просто подумал, что это странно. Ивана отвернулась, раздраженная словами Марибель, не ища дальнейшего подтверждения.
— Позаботьтесь о теле. Вы не должны хоронить ее там, где находится ее мать, и ничто не должно попасть в поле зрения Маркиза.»
— Да, мэм. Не беспокойся. Я не тот человек, который мог бы совершить такую ошибку. Я надеюсь, что ты пойдешь домой и будешь хорошо спать.»
Ивана подумала, что враждебность Марибель была вызвана тем, что она сочувствовала смерти Джульетты, и ответила редким мягким голосом: «я понимаю, как тебе жаль потерять ребенка, которого ты растишь. Но я действительно ничего не сделал. Я знаю, что даже Его Превосходительство думает, что она уже была мертва, так что мне не нужно было думать об ее убийстве. В моем сердце, прошло уже много времени с тех пор, как она умерла.»
Ивана сказала свою реплику и вышла, не попрощавшись. Мэрибел закрыла за собой дверь и исчезла вместе с Лиамом, который ждал снаружи.
Марибель выглянула наружу, чтобы посмотреть, есть ли кто-нибудь в дверях, а потом позвала Фебу, которая все еще лежала, хотя прошло уже достаточно времени. «Вставать.»
По команде Марибель Фиби сняла простыню и осторожно села. Когда она начала массировать ногу, чувствуя боль, поскольку эффект лекарства, казалось, исчез вместе с ее рвотой, Марибель взяла таблетку из комнаты, дала ее ей и сказала: «ты мертва на сегодняшний день. Фиби из борделя Ротсама больше нет в мире. Поэтому я не могу держать тебя рядом со мной, потому что мы с тобой совсем не знаем друг друга. Я хочу вытащить тебя отсюда как можно скорее, но сомневаюсь, что ты вообще сможешь выжить на этой ноге. Вы сказали, что продавать свое тело хуже, чем умирать, и работать, чтобы свести концы с концами-это единственное, что вы можете сделать. Отрезать тебе ногу и заказать протез-это все, что я могу для тебя сделать.»
Когда Феба попыталась выразить свою благодарность удивленными глазами, Марибель подняла руку, чтобы заставить ее замолчать.
-Я сейчас собираюсь сделать кое-что очень важное. Вам не нужно быть благодарным, потому что это выбор, чтобы убедиться, что нет несчастливой вещи, связанной с этим.»
Марибель подняла Фебу на руки. — Завтра я вызову врача, так что иди отдохни сегодня.»
-Я все еще могу остаться здесь на некоторое время?- С тревогой спросила Феба, вспомнив человека, который принес ей яд, и женщину, которая остановила ее смерть.
— Хозяин слуги только посмотрит на то, что миссис Анаис подтвердила чью-то смерть сегодня, так что он мало интересуется тобой. Кроме того, Миссис Анаис подтвердила смерть человека, которого она хотела видеть мертвым, так что здесь больше нет ничего интересного.»
Марибель продолжала говорить, глядя на ковер, испачканный коричневой жидкостью: «она нисколько не заботится о тебе, но если она узнает, что я обманула ее тем фактом, что ты все еще жив, я могу исчезнуть без следа.»
-Ну, я буду осторожен, чтобы меня не поймали. Я не буду выходить из комнаты. Если он войдет, меня не поймают, когда я буду прятаться под кроватью.»
Услышав отчаянные слова Фиби, Марибель рассмеялась, скривив уголки глаз. -Я верю, что ты никогда не забудешь, чем я рисковал, спасая тебя.»
Затем Марибель отправила ее обратно в свою комнату. Она взяла со стола маленькую бутылочку, оставшуюся после того, как Фиби выпила ее.
Когда она заглянула в бутылку, то обнаружила, что горлышко было уже, чем сама бутылка, и от нее остались какие-то остатки. Марибель взяла крышку, которую бросила на стол, плотно закрыла ее и осторожно положила бутылку в свой тайник.
Она надеялась узнать, что за яд был в этой бутылке, и как Феба смогла выжить, вопреки твердому убеждению слуги, что она скоро умрет.
—————
Получив приказ герцога, Джульетта и ее группа покинули Тилию рано утром и смогли добраться до Бадена в течение поздних часов ночи.
Войдя вечером в свое жилище, Джульетта посмотрела на гостиницу напротив. Это была та самая гостиница, где она останавливалась несколько месяцев назад, когда последовала за принцем Киллианом в Бертино.
Вспомнив принца, который был высокомерным, злым и капризным, но все еще имел добрую и дружелюбную сторону, Джульетта взглянула на Симону, одну из своих новых работодателей. Увидев, что ее рука обхватила лоб, она вынуждена была признать, что принц был довольно хорошим человеком для работодателя.
— Реджина жила в Дублине, в особняке Кьеллини, пока ей не исполнилось пять лет. Но она была больна с самого рождения, поэтому почти всегда лежала в постели, и это похоже на странное место.»
Симона отказалась есть и открыла рот, чтобы сказать Джульетте, что делать завтра. Посмотрев на Симону, приказывающую горничной принести чай, Джульетта отложила вилку.
-Все нормально. Заканчивай есть. Поскольку мы непрерывно бежали без перерыва весь день и ели с едой, которую мы упаковали из особняка в Тилии, этого было бы недостаточно для вас, кто намного моложе.»
Когда Джульетта посмотрела на необычное поведение Симоны с неосознанно сердитым взглядом, Симона сделала глоток Вериного чая Dureng и, поставив его, сказала: Разве это не естественно для меня, как для тетушки, беспокоиться о тебе? Легко быть подозрительным к людям, если смотреть на все этими большими глазами.»
Джульетта посмотрела на Симону, которая снова взяла чашку и снова взялась за вилку.
С тех пор как Джульетта сделала ей массаж плеч и шеи, Вера регулярно делала ей массаж. Иногда Джульетта делала ей массаж, чтобы помочь Вере.