Глава 120: Истребление рода бай

Семья Бай была вассальным кланом, располагавшимся в северных районах префектуры Цзяо. Он был частью четырех подчиненных кланов, которые вместе с кланом Цзяо построили страну Цзяо. Рекруты клана Бай были как при королевском дворе, так и в армии.

Рядом с усадьбой Бай-

В окрестностях начали прибывать многочисленные группы. «Каким будет наш следующий шаг?» Для организации предбоевой встречи был разбит лагерь. Су Мэнци в настоящее время обсуждала происходящее с членами клана Лун. «Надеюсь, вы приложили все свои силы, чтобы нанести смертельный удар семье Бай».

Один из предков Длинного клана выступил вперед. «Мы собрали достаточное количество членов, чтобы иметь возможность убить каждого Байя в окрестностях. Я надеюсь, что вице-генерал предоставит нам подкрепление, как упомянуто в письме.

Су Мэнци поняла значение этих слов. Старейшина требовал от семьи Цзяо доказательств верности и искренности. Это было нормально, учитывая риск, которому собирался пойти клан Лонг.

Су Мэнци призвал всех членов «Черных баксов», королевскую гвардию и подкрепление, предоставленное военными. Самый низкий уровень развития этой группы людей был на уровне мастера Ци 6-го класса. Всего присутствовало 50 фигур.

«Мы будем запрошенным подкреплением для этой атаки. У нас здесь размещено 50 человек, которые будут атаковать на передовой вместе с вами, и еще около пятидесяти, охраняющих периметр поместья Бай. Они позаботятся о том, чтобы никто не сбежал. Я надеюсь ты доволен». Предок клана Лонг кивнул.

«Это стратегия боя. Согласно предоставленной вами информации, я разделил всю армию на 5 групп. Это маршруты, по которым мы собираемся идти. По мнению наших шпионов, это резиденция старейшин. Первая миссия заключается в скрытном уничтожении людей. Таким образом, резиденция является лучшим местом нападения».

«Две группы будут наступать спереди и сзади. Одна будет охранять периметры, не допуская распространения каких-либо сообщений о панике. Нам нужно убить как можно больше противников. Было бы лучше, если бы мы могли убить их в полнота». Су Мэнци обозначила вход и выход, а также боевые порядки, за которыми они собирались следовать.

Еще одна позиция была ею отмечена. «Это резиденция стражников поместья. Нам нужно убить их одновременно. Они могут оказаться помехой для нашей миссии. Их убийством будут заниматься две другие команды. После завершения миссии одна из команда должна уйти для оказания поддержки этим двум командам, а другая команда будет заниматься разведкой».

«Зал старших старейшин находится вокруг этого места. Это будет следующее место для удара. Во что бы то ни стало, вам следует избегать старших культиваторов. Сильнейшим в группе предлагается назначить правильное положение для ваших подчиненных. Следующая проблема будут эти три области». Были отмечены три места.

«Первые две — это резиденции первого старейшины и лидера клана. Последняя — это место уединения старейшин клана Бай. Вам троим предлагается переместиться в третье место. Лидер клана и о первом старейшине мы позаботимся».

Су Мэнци завершила встречу. «Я буду отвечать за координацию этой атаки. Я не потерплю неповиновения своим приказам». — заговорил один из старейшин клана Лонг. «Где Лонг Тао. Мы хотим с ним встретиться. Почему он не появился?»

Свистящий звук пронесся прямо мимо уха старейшины. Когда он посмотрел в сторону, это был меч, вонзившийся в стену рядом с ним. Один из членов отряда черных оленей заговорил: «Такому жалкому насекомому, как ты, не разрешено называть вице-генерала по имени. В следующий раз, когда твои кишки возьмут над тобой верх, этот меч не промахнется». Члены клана Лонг были шокированы нынешней реакцией.

Су Мэнци подала знак охраннику отойти. «Мы хотим, чтобы у вас было плодотворное сотрудничество с вами, люди. Но гость должен понимать свое место и вести себя как гость. Атака начнется через 10 минут. Всем разойтись по своим позициям».

Усадьба Бай-

Лидер клана находился в своих спальных покоях. Его сопровождала его любовница. «Какой у тебя следующий план?» — спросила женщина лидера клана Бай. «Миссия скоро начнется. Поддерживающие нас силы уже передали приказ начать подготовку к бою. На этот раз мы могли бы сорвать куш».

«Как же так?». – спросила хозяйка. «Я попросил лидера помочь мне сначала разобраться с кланом Лонг. Он согласился на мое предложение. Мы нападем на клан Лонг в течение двух дней. На этот раз я позабочусь о том, чтобы ни одному из них не удалось сбежать. это Лун Тао. Кажется, он повлиял на план лидера. Он оказывается дикой картой».

«Почему лидер ничего с ним не делает? Мы не можем позволить ему остаться в живых, иначе у нас не будет ни минуты отдыха». хозяйка сама была хитрая сука. «Решение обсуждается. Он будет устранен после того, как мы позаботимся о клане Лонг». Лидер клана Бай притянул женщину под себя и начал ее целовать.

Когда они собирались заключить сделку, послышался грохот. Глава семьи Бай вскочил со своей кровати и бросился к внешним покоям.

…………………..

Когда он уже приближался к выходу, в поле его зрения появилась фигура. «Я так долго ждал твоего приезда». Этой фигурой был не кто иной, как Лонг Тао.

Глава семьи Бай не мог разобраться в ситуации. Лонг Тао улыбнулся ему и поднял руки. Крошечные предметы свисали на нитях с его ладоней. Когда видение прояснилось и лидер клана наконец увидел, что это был за предмет, вся его душа приняла удар.

Это были головы. На нитях висели головы молодого поколения клана Бай. Каждая из голов была сбрита с тела владельца чистым срезом. Лидер клана Бай взревел от боли и бросился к Лонг Тао.

Безумие потери своих детей овладело им. Когда он собирался протянуть руку, чтобы схватить лицо Лонг Тао, чистый удар меча разорвал его конечности на части. Обезглавленная рука упала на пол. Боль от этой травмы сумела вернуть здравомыслие лидеру клана. Он осознал свою смертность.

Он слышал о силе Лонг Тао. Говорили, что он достаточно силен, чтобы убить культиватора пятого общего царства Ци. Он сам был генералом Ци первого уровня. Его жизнь была в опасности.

Он огляделся, пытаясь найти путь к выходу. Месть может быть достигнута в будущем. Вам нужно иметь свою жизнь, чтобы наслаждаться ее вкусом.

«Не стоит надеяться. Ни один мужчина сегодня не придет к вам на помощь». На лице Лонг Тао все еще была улыбка. От этого у лидера клана Бай мурашки бегут по спине.

Он попытался использовать другие руки, чтобы ударить Лонг Тао. Отчаяние было единственным чувством, от которого он страдал. Этот удар был сконцентрирован с большим количеством Ци. Он надеется застать Лонг Тао врасплох и использовать возможность сбежать. Он был культиватором элемента огня, и техника кулака называлась испепеляющим кулаком. Но откуда-то из ниоткуда потянулась рука и схватила его за кулак.

Аура мгновенно исчезла. «Ты переоцениваешь свои силы». Как раз в тот момент, когда он надеялся не потерять еще одну руку, Лонг Тао вывихнул ей руку, сломав ее при этом. Послышался еще один болезненный рев.

«Твоим потомкам удалось отделаться легкой смертью. Такого состояния у тебя не будет».

…………..

В небе клана Бай шесть фигур в настоящее время были вовлечены в серьезную драку. «Ты совершил ошибку, придя сюда, Длинный Чжи Жо. Я убью каждого из вас. Никто из вас, великих людей, не покинет это место живым. » Один из предков клана Бай говорил злобным тоном.

«Кажется, ты не понимаешь своей ситуации, Бай Цзяншань. Большинство твоих молодых старейшин и охранников мертвы. То же самое касается и твоего зала старейшин. Моя группа превосходит тебя численностью, и наша поддержка еще не прибыла». Лонг Чжи Жо высказался.

Столкновение продолжалось

……………………

Ди Тао и третий принц в настоящее время сидели на крыше одного из зданий. «Разве мы не должны вмешаться и помочь им?». — спросил Цзяо Шен. Он и Ди Тао были направлены для немедленной поддержки любой из групп.

«К чему спешка? Игра только началась». — сказал Ди Тао веселым тоном.

Клан Бай постепенно окрашивался в красный цвет.