Глава 363: Небольшие отвлекающие факторы-2

Ли Мэн немедленно сбежал и бросился в сторону города. Он знал, что, как только он окажется рядом с городом, Император Ци не осмелится вмешаться. Ему нужно было подготовить несколько атак сегодня вечером, и ему нужно было время, чтобы спланировать их. Он решил броситься в следующую локацию от границы города.

Через несколько мгновений после того, как Ли Мэн ушел, фигура внезапно пронеслась по небу и приземлилась в этом месте. Это был высокий мужчина с четкими чертами лица. Если бы Ли Мэн был здесь, он бы узнал в этой фигуре самого старшего императора Безумных львов. Его глаза были полны ярости, но он решил успокоиться и оглядел окрестности.

Бандиты, оставшиеся в живых и сумевшие скрыться, увидели мужчину и сразу бросились к нему.

«Мы приветствуем лидера». Бандиты говорили вместе.

«Что здесь случилось?» Лидер был зол, но решил сдержать раздражение.

«На нас произошло внезапное нападение, сэр». Мы все занимались своими делами, когда внезапно раздался взрыв и вся база загорелась. Мы в панике выбежали оттуда, но нас ждал мужчина. Он уничтожил нас с относительной легкостью. Я никогда не ожидал, что нам удастся сбежать, но удача была на нашей стороне».

«Кто-нибудь видит его лицо?» – спросил лидер.

«Кто-то мог бы это сделать, но ситуация была слишком хаотичной, и мы были в крайней панике, чтобы оставаться на одном месте и видеть его лицо. Мне очень жаль, сэр». Мужчина извинился.

Главарь уже понял из ситуации, что нападавший позволил им остаться в живых, чтобы он узнал о внезапном нападении. Кто это был?

— Может быть, это тот ублюдок? Лицо внезапно пришло в голову лидеру, когда он услышал слово «взрыв» изо рта человека. Но он решил оставить его в тайне, поскольку ситуация не была ясна.

«Немедленно вернитесь на базу и сообщите об этом нападении. Попросите их отправить человека в близлежащий район и найти любую подозрительную группу или человека. Также отправьте сообщение всем бандитским группам, предупредив их об этом нападении. Я буду прочесывать эту местность, чтобы посмотреть, смогу ли я найти какие-нибудь улики».

Ли Мэн имел временное преимущество из-за большой и неровной местности на всей территории. Он не смог закончить прочесывание регионов, а Безумные львы были достаточно любезны, чтобы установить несколько баз. Первой идеей было ликвидировать большую часть баз в приграничных районах самостоятельно.

Добравшись до границ города, Ли Мэн достал карту и направился к следующей. Он начал хаотично выбирать основы, чтобы не образовался узор. Позже он начал следующую атаку вокруг ароматической палочки. На второй базе выживших не осталось, поскольку первоначальное сообщение уже было отправлено.

Ли Мэн решил поспешить к следующему и следующему. Он постоянно менял регионы, в которых ликвидировал базы. В одном регионе их никогда не было больше двух. Это не только дало ему достаточно времени, чтобы расширить сферу атаки, но и не позволило быстро узнать об атаках.

В ту же ночь Ли Менгу удалось уничтожить десять баз Безумных львов. Он решил на этом остановиться, потому что новости к этому моменту уже распространились бы по всему миру и базы были бы предупреждены. Должно быть, высший эшелон тоже был отправлен, а это означало, что его способность контролировать ситуацию была затронута.

«Как нам сформировать фракции для этих атак?» Ли Мэн привлек их внимание, но отвлечение не увенчалось бы успехом, если бы он не смог их идеально подставить.

«Мы могли бы получить одного из мужчин из городских сил и подбросить его тело на месте нападения».

«Одного тела не хватит. Нам нужно сделать так, чтобы это выглядело как масштабная экспедиция».

Сказал Ли Мэн.

«Тогда нам понадобится гораздо больше тел».

«Думаю, мы продолжим охоту в городе. Выбирайте случайных людей из разных городских сил, которые все еще держат свои значки. Мы будем разрушать больше территорий и оставлять там тела. Атаки должны выглядеть последовательными. Есть ли у вас идеи, куда атаковать? , теперь, когда они о нас предупреждены?»

«Нам просто нужно использовать аватары, чтобы это выглядело как групповое нападение. Мы оставим тела там, чтобы они выглядели так, как будто они участвовали в битве».

«Но перед этим мне нужно позаботиться кое о чем другом».

……………………

«Пришел отчет, сэр. Он продолжал убивать бандитов и уничтожать несколько аванпостов Безумных львов. Хвост преследовал его в десяти разных местах, и он позаботился обо всех них сам». Мужчина сказал.

«Что он планирует делать?»

— Не знаем, сэр. Но хвост сообщил, что на заставе никого не осталось в живых. Он все сжег дотла.

— Это интересно. Удалось ли хвосту найти какие-нибудь подробности? — спросил старик.

«Могу ли я войти?» Голос Ли Мэн внезапно послышался за дверью. Старик подал знак мужчине спрятаться.

«Войдите.» Сказал старик. Ли Мэн был замечен с сумкой. » Чем я могу тебе помочь?»

«Вы можете начать с объяснения этого». Ли Мэн бросил сумку на стол, которая открылась, обнаружив голову человека, который следил за Ли Мэн. И старик, и человек в тени были потрясены этим откровением. Они не ожидали, что он узнает.

«Кто это?» — спросил старик.

«Не нужно вести себя отчужденно. Я пытал его, прежде чем убить. Я знаю, что ты послал его следить за мной. Мне бы хотелось, чтобы ты объяснил эту ситуацию. Я также хотел бы напомнить тебе, что технически я твой гребаный начальник, но я за мной следят. Продолжайте». Сказал Ли Мэн, садясь на стул.

Старик решил промолчать. «Я сообщу об этом в академию. Кроме того, следующей главой на столе будет человек, который прячется за тенями. После этого я приду за тобой». Ли Мэн продолжил с улыбкой. Выражение лица старика снова изменилось, когда он услышал это. Он никогда не ожидал, что Ли Мэнь вообще обнаружит человека в тени. Насколько он был чувствителен.

«Я хотел бы извиниться за это неудобство. Ситуация в этом регионе была хаотичной, что заставило меня принять определенные меры для обеспечения выживания базы. Надеюсь, вы не воспримете это как серьезное оскорбление, поскольку у нас не было таких намерений. Этот человек был человеком, которого привели, чтобы помочь вам в трудную минуту».

«Голова этого человека лежит перед тобой. Какую помощь может оказать мне такой слабак, как он?» Сказал Ли Мэн. Он встал. «Надеюсь, ты закончишь свои гребаные трюки прямо здесь. Мне также хотелось бы получить правильный ответ завтра утром».

Старик решил достать листок бумаги и маленькое колечко. Затем он передал это Ли Мэн. Ли Мэн поднял его и проверил содержимое. К его удивлению, они были наполнены травами, которые он упомянул в списке.

«Это все травы, которые мы смогли найти в сокровищнице. В качестве извинения перед вами я надеюсь, что вы примете это как подарок от меня. Уверяю вас, что в будущем подобных неудобств не возникнет. Я также уверяю вас, что я поможет вам добыть остальные эфирные травы».

«Список содержит подробную информацию обо всех пропавших травах и возможных местах их поиска. Он также содержит информацию о любых новостях, слухах и возможных владельцах трав во всем регионе».

Старик достал еще одну нефритовую пластину и протянул ее Ли Мэну. «Здесь содержится вся информация о ситуации в городе, бандитских силах и возможных районах, за которыми следует следить на случай нападения из засады. ИТ также отметил расположение своих баз, чтобы вы могли избегать их во время ваших возможных экспедиций в горы. .»

«Спасибо.» Ли Мэн взял подарки и вышел из комнаты.

Старик с облегчением сел на стул. Он никогда не ожидал, что ситуация примет такой поворот.

…………….

«Старик четко формулирует свои действия. Ему удалось перевернуть всю ситуацию». Хранитель был впечатлен действиями старика.

«Он довольно хитрый человек. Этого следует ожидать от такого старшего культиватора, как он. Ему удалось спланировать заранее и даже подготовиться к такой ситуации».

— Может, нам пора идти на охоту? — спросил Ли Мэн.

«Мы должны. Они не были бы настолько глупы, чтобы немедленно бросить за вами хвост. Это лучшая возможность выполнить задачу.