Глава 41: Город Тамар

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Лонг Тао взглянул на человека, который только что дал ему драгоценное оружие. Это было настоящее дело. Это было настоящее оружие 3-го ранга, которое ищут культиваторы. Это не было обычным явлением.

В мире не было бесплатной еды, и поэтому за этот подарок от имени Лонг Тао была установлена ​​определенная цена. Лонг Тао хотел знать, какова эта цена, прежде чем принимать какое-либо опрометчивое решение.

«Большое спасибо за благосклонность старейшины, но я не мог понять причину этой благосклонности».

Мужчина теперь смотрел на Лонг Тао с большим интересом. Обычно, когда вручают такие драгоценные вещи, люди теряют самообладание. Но мальчик не только спокоен, но и пытается выяснить причину своего поступка.

Это означало умственные способности парня. Он был семенем, достойным взращивания. Я видел вашу доблесть, и она меня впечатлила. Меч — это награда от имени генерала, которого сейчас нет рядом».

«Это цена за вашу лояльность к военным». Лонг Тао не принял это близко к сердцу. Это явно не было поводом для такой фамильярности, но раз за его уступчивость ему предоставляли такой бесплатный обед, то почему бы ему не согласиться.

Он поклонился и отдал честь старцу, поблагодарив его за подарок. Старец подал ему знак подойти для частной беседы, и они оба направились в уединенную комнату.

………………………………………….. ……….

Парень достал из своего кольца квитанцию ​​и передал ее Лонг Тао. Это ваше письмо о назначении. Вы должны следовать приказам, указанным в квитанции. Это одноразовое использование, и оно расскажет вам о местонахождении полк, в который вы собираетесь вступить».

«Сообщите как можно скорее. Поскольку я увидел вашу силу, я присвою вам звание вице-капитана небольшой группы и буду работать под началом капитана. Остальные детали оставим для вашего вступления в армию».

«На вашем месте я был бы осторожен», — сказал старейшина тихим голосом.

«Более краткое описание этих слов будет высоко оценено».

«Давайте не будем притворяться, мальчик. Мы оба знаем, что ваша ситуация была вызвана семьей Бай. Именно они стали причиной вашей предполагаемой смерти из-за мести между вашими семьями».

«Но теперь ты вернулся, сильнее, чем когда-либо, заняв второе место в собрании. Один из твоих друзей покалечил их потомка. Во все, во что они верят, ты также представляешь для них угрозу».

«В то же время ваша битва с 3-м принцем приводит к его поражению. Все это ставит вас в целевую позицию. Я бы хотел, чтобы вы были настороже. Вы — самая реальная цель из-за вашего надела на севере -восточный регион.»

«Итак, делай свой ход мудро. Ты поймешь истинный смысл моего предупреждения, как только успешно явишься на службу. Я возлагаю на тебя много ожиданий, мальчик». Старейшина не стал ждать ответа Лонг Тао и вышел из комнаты. Лонг Тао задумался.

………………………………………….. …………..

В маленьком дворике-

Можно было увидеть парочку, сидящую вместе. Это были Лонг Шен и Си Чжэньюэ, родители Лонг Тао.

«Я не оправдал твоих ожиданий. Я не смог победить своего брата и не смог вернуть его». Сказал Лонг Мэнчен, опустив голову.

Оба они были озадачены этой новостью и несколько опечалены. Но вскоре они оба подошли к Лонг Мэнчен и взяли ее за руки. «Тебе не нужно сожалеть, дитя мое. Это наша вина, которая привела к этой ситуации. Мы не смогли понять страдания, через которые прошел наш сын все эти годы». .»

«Смущение, которое он пережил все эти годы, хотя на его лице все еще была улыбка, когда он противостоял нам. Это сказывается на тебе. Я не смог этого понять». Лонг Шен плакал.

«Может быть, твой брат сделал это ради всех нас. Он знал, что его отец не был в состоянии отомстить за него, поэтому он просто делал вид, будто его жизнь в порядке. Он верил в своих родителей, что даже если он был калекой, мы не могли прекратить нашу любовь к нему».

«Но я отталкивал его все больше и больше. Я был настолько поглощен своими обязанностями, что оставил сына одного терпеть свои трудности. Он все еще выдерживал этот процесс. Но когда произошло убийство, и он был почти убит, он, по крайней мере, ожидал, что я проявлю некоторые эмоции и отомщу за него».

«Но я ничего не смог сделать».

………………………………………….. ………………

Сердце Лонг Мэнчен облилось кровью, когда она увидела своего отца таким. Но она знала, что он говорит правду. Ненависть к старшему брату была не потому, что за него не отомстили, а потому, что никто даже не пытался это сделать.

«Думаю, я могу сказать, почему он сказал эти слова еще на собрании». Си Чжэньюэ сейчас держал за руку Лонг Мэнчена. — Пообещай мне, что ты не собираешься уходить, и я тоже.

— Ей придется уйти вместе с нами, мадам.

В поле зрения пары появились два силуэта. Это были слуги Лонг Мэнчена, которые охраняли ее.

«Я просил тебя показать здесь свое лицо?» Аура изменилась, когда Лонг Мэнчен посмотрел на них холодными глазами. Оба они поклонились и сказали:

«Нам очень жаль, юная госпожа, но нам приказано забрать вас с собой».

Лонг Менгчен сказал: «Собакам не разрешается лаять на меня приказы. Отвали и скажи совету, что я не пойду». Военный генерал нервничал. Он знал положение молодой леди в клане. Она не была тем, кого они могли активно провоцировать.

Но тут от другого парня вырвалась аура гнетущей силы:

«Этой собаке приказано забрать тебя обратно, хочешь ты этого или нет. А еще мой поводок еще не в твоих руках».

………………………………………….. ………….

Лонг Менгчен посмотрел на него и сказал: «Может быть, сейчас у меня его нет, но он будет в будущем, и тогда я не только обезглавлю тебя, но и замучу всю твою родословную до абсолютной смерти».

«Не имеет значения, чье расположение вы имеете в клане, если кто-то проявит вам свою поддержку, он тоже будет убит и уничтожен». Боевой генерал теперь сильно вспотел.

«Приказы должны выполняться. Пожалуйста, пойдем с нами».

Лонг Шэнь внезапно поднялся и взял Лонг Мэнчена за руку:

«Не нужно винить тех, кто не несет ответственности за ситуацию, дитя мое. Тебе следует идти».

Лонг Менгчен посмотрел на них, вздохнул и сказал: «Могу ли я вас кое о чем попросить?».

Лонг Шен посмотрел на нее. Это был первый раз, когда их дочь чего-то требовала от них за все эти годы.

«Пока это в моих силах, я дам это». Лонг Менгчен взял их за руки и умолял: «Пойдем со мной. По крайней мере, не оставляй этого своего ребенка одного».

………………………………………….. ……………………

Лонг Тао в настоящее время находился в мире Багрового мира, планируя свой следующий шаг: клоны, которые собирались направиться к соответствующим силам и начать обучение.

Цель была проста. Сбор ресурсов и усиление силы. Вот почему Лонг Тао заставил 7 своих аватаров присоединиться к своим силам. Потому что ему нужно было построить базу для своих сил, и в долгосрочной перспективе он планировал захватить все эти силы.

Он уже знал, что эта страна — отсталый регион, и он не останется здесь надолго. Вскоре в комнате появились 7 фигур и разошлись в разные стороны. План господства уже вступил в силу.

…………………………………………..

В городе Тамар располагался первый контрольно-пропускной пункт Северо-Восточного региона.

Охранник лежал на позиции, наблюдая за общей обстановкой вокруг. За прилавком стоял мужчина, проверявший свои документы:

«Здесь написано Лонг Тао. Вы новобранец, который выиграл собрание в королевской столице и попросил должность в северо-восточной армии?» — спросил охранник.

Лонг Тао кивнул головой.

«Вы пока должны оставаться в помещении, и вам будет передано дальнейшее сообщение о вашем сообщении».