Глава 86: Испытание. Фаза 1.

Лонг Тао продолжил движение и начал появляться в первом испытании. Перед ним предстала новая среда. Он был посреди поля битвы, единственное, что там было, это меч. Лонг Тао пытался связаться со хранителем, но ему было отказано в помощи. Он мог рассчитывать только на себя, если пройдет испытание. Вскоре появился противник. Это был лучший из тех, кто был на пятом уровне царства мастера Ци. Драка началась. Лонг Тао теперь был погружен в борьбу со зверем. Вскоре он убил противника, после чего одновременно появились два зверя, идентичных предыдущему. Лонг Тао убил и их. Борьба продолжалась в том же духе. Каждый раз он побеждал противников; появился соперник сильнее предыдущего. Борьба продолжала обостряться. Лонг тоже начал использовать этот процесс, чтобы отточить свои навыки. После всего, ему не нужно было заботиться о резервах Ци, об этом позаботилось искусство аватара Origin. Это была хорошая возможность понять его навыки.

Другая группа людей, которая еще прибыла, также направилась в павильон. Они прошли тот же переход, что и Лонг Тао, и были перенесены в независимое место, такое как Лонг Тао. Через некоторое время более слабых участников начали убивать, потому что они не могли справиться с растущим уровнем силы своих противников. Девушка и генералы Ци смогли справиться с уровнями. Бой продолжился. Они не знали, сколько времени прошло с тех пор, как они начали бой. Изменения каждый раз были радикальными, и нужно было уметь прыгать по уровням, чтобы справиться с боем. Даже генералам QI пришлось нелегко, но они были обученными ветеранами своих войск и, следовательно, смогли выстоять.

Лонг Тао в настоящее время проверял свои навыки стрельбы. Три искусства были предоставлены учителями. Кроме того, он получил несколько элементальных навыков из библиотеки Багрового Лорда. Навыки, которые ему удалось освоить в предыдущих раундах, — это огненный взрыв и огненный кулак. В настоящее время он практиковал манифест елового меча и огненного щита. Манифест огненного меча был искусством, целью которого было превращение огня в иллюзорный меч. Материализовать такую ​​стихийную силу было легко. Сложнее всего было сохранить форму и отток мощности. Лонг Тао сосредоточился на том, как правильно это контролировать. Бой продолжился, и вскоре Лонг Тао смог регулировать длину и ширину меча. Осталось только уплотнение.

Ему потребовалось около 10 раундов, чтобы взять уплотнение под контроль. Наконец ему удалось как следует овладеть этим искусством. Противники, появившиеся на этот раз, имели 9-й уровень мастера Ци. Первую битву было легко выиграть, поскольку Лонг Тао смог его убить. Но количество стало увеличиваться. Лонг Тао должен был решить, каким искусством овладеть на этот раз. Он порылся в своих воспоминаниях и, поскольку это была секта мечников, почувствовал, что ему нужно использовать эту возможность, чтобы отточить все свои навыки владения мечом. Итак, он вспомнил два навыка владения мечом, которые он получил на тренировочных площадках академии Звездного Императора. Первым артом был Звездный Меч. Он отрабатывает приемы снова и снова против противника. Лонг Тао достиг уровня малых достижений за 6 раундов. Промежуточное достижение владения мечом требовало значительно больше времени. Ему потребовалось около 10 раундов, чтобы добраться туда. Последней частью было прохождение уровня меча/совершенства. Требовалось иметь возможность непроизвольно использовать меч.

Арена стала тренировочной площадкой для Лонг Тао, где он оттачивал свои навыки. Постоянная резня помогла ему поднять уровень мастерства на новую высоту. Противники становились все сильнее. На заключительном этапе мастера Ци 9-го уровня их было 100. Лонг Тао решил замедлить темп и еще больше отточить свое мастерство. На этот раз переход к типу атаки был очень простым. Лонг Тао решил использовать не свою силу, а только свои навыки. Противники исчезали не так быстро. Этот раунд длился совсем немного. Как только последний противник схватился за Длинного Тао со спины, пытаясь застать его врасплох, произошло инстинктивное раскалывающее движение, убивающее противника. Наконец, совершенство этой техники было достигнуто. На этот раз Лонг Тао был очень измотан. Усилия окупились.

Вскоре появился следующий соперник. На этот раз был только один противник общего уровня Ци. На этот раз бой выдался для Лонг Тао довольно легким. Он хотел посмотреть, как долго он сможет продержаться против такого противника. Ему потребовалось три раунда, чтобы полностью освоить базовые навыки владения мечом. Лонг Тао явно был очень измотан из-за того, что потратил только ЦИ на навык и не использовал чью-либо силу. До сих пор он полагался на свое тело, чтобы стать непобедимым, но, кажется, он понимает свои слабые места. Он начал вытягивать ЦИ из аватаров и приготовился к следующему раунду. Пришло время изучить Основной Меч. Прибыла следующая группа противников, и Лонг Тао продолжил битву. К тому времени, когда Лонг Тао достиг этого небольшого достижения, его запасы ЦИ в организме полностью истощились.

«Мне нужно какое-то время бороться с развитием своего тела, пока я не восстановлю Ци». Это было время, когда другая группа только приступила к тестированию. Лонг Тао был далеко впереди них. Следующие несколько раундов были потрачены на использование сферы совершенствования тела с расходом QI на убийство противников. На этот раз скорости вытягивания удается начать пополнять Ци в этом теле. Примерно через 10-15 раундов Лонг Тао наконец смог почувствовать себя полным Ци. Остальные аватары начали использовать камни Духа, чтобы восстановить свою ЦИ. Наконец, когда Лонг Тао выздоровел, культивирование противников снова изменилось. На этот раз это был противник Ци общего уровня 2. Лонг Тао нервничал. За исключением генерала Крови, он никогда не сталкивался с другим генералом КИ, чье развитие выше 1 уровня. Лонг Тао пришлось использовать обе свои силы, чтобы одновременно бороться и улучшать свои навыки. Бой продолжался, и у Лонг Тао начались очень трудные времена. Убить каждого противника было чрезвычайно сложно.

Прошел раунд, потом второй. Аналогично, раунды проходили один за другим. Буквально в конце 5-го раунда Лонг Тао хотя и смог достичь среднего уровня, но уже не мог справиться с силой противников. Кроме того, это были просто безмозглые звери и марионетки. Если бы это был человек или мудрый противник, Лонг Тао уже был бы мертв. Лонг Тао уже собирался сдаться, когда вспомнил об одном своем умении. Он не использовал этот навык после боя с Менгченом. «Предел родословной – берсерк». Сила Лонг Тао возросла в геометрической прогрессии. Следующие несколько раундов прошли хорошо. Но даже берсеркеру через некоторое время не удалось справиться. Наконец, Лонг Тао вернулся в свою первоначальную форму. Искусство берсерков подошло к концу. Тело Лонг Тао больше не могло двигаться. Прибыл следующий противник. Это был общий уровень Ци, 3 парня. Он просто подошел и убил Лонг Тао. Мир стал кровавым, а затем черным. Лонг Тао был телепортирован с этого места.

«Поздравляем с тем, что вы смогли пройти первое испытание с честью. Учитывая ваши выдающиеся достижения, вы настоящим можете получить приз для себя. У вас есть три варианта выбора. Первый — это оружие класса Ци Король. Второй — земной… Уровень навыка. Третий — крещение в луже крови. Выбери свой приз». Все три награды были хорошими, но у Лонг Тао уже было королевское оружие, и если бы он смог получить наследство, все оружие здесь было бы его. Что касается навыков, то в его голове было три невероятных руководства. ТАК Лучшим выбором был Бассейн Крови. Лонг Тао интуитивно чувствовал, что это лучший вариант.

Лонг Тао перенесся в другое измерение. Перед ним лежал кроваво-красный водоем, довольно большой. От него исходило большое количество Ци. Лонг Тао был удивлен. «Мальчик, это бассейн для сбора сущности крови. Он собрал сущность крови не только зверей. Практикуй здесь свое искусство закалки крови. Возможно, ты сможешь завершить это искусство до максимального уровня мастера Ци. Черт, ты можешь даже практикуйте искусство закалки оружия. Это идеальный материал для создания жизненного оружия для акупунктурных точек. Идите быстро, не теряйте времени». Лонг Тао подошел к бассейну и прыгнул в него.