Глава 1357-1357. Этот парень все еще человек?

Глава 1357: Этот парень все еще человек?

В коридоре было так же тихо, как и выглядело снаружи. Чу Нан и Энджи Прейри некоторое время шли по коридору, прежде чем появился еще один перекресток.

С перекрестка, независимо от того, посмотришь ли ты налево или направо, они обнаружат, что в проходах в этих трех направлениях есть двери. Они тянулись бок о бок слева и справа, плотно упакованные и выглядящие очень аккуратно.

Свет вспыхнул перед проходом перед ним. Из него смутно слышались шуршащие звуки, смешанные с низким и необъяснимым рокотом.

Чу Нан и Энджи Прейри переглянулись. Не говоря ни слова, они разделились и бросились в проходы слева и справа.

Через некоторое время они вдвоем почти одновременно вернулись на перекресток.

«Что ты видел?» — спросил Чу Нан.

«В каждой двери монстр разного типа. Мы видели несколько из них снаружи. У Энджи Прейри было странное выражение лица: «Конечно, теперь они все мертвы. Их следует считать трупами или… экземплярами. А вы? Что ты видишь?»

«Прямо как ты.» Чу Нан пожал плечами: «По крайней мере, половина монстров, которых я здесь вижу, — это существа, которых мы видели раньше. Более того, один из них очень похож на этих диковинных птиц. Конечно, все они мертвые ребята.

«В таком случае я могу подтвердить, что это место должно быть базой биологических экспериментов». Энджи Прейри повернулась, чтобы посмотреть на группу, и вздохнула: «Строительство такой огромной базы для биологических экспериментов здесь требует чрезвычайно большого количества рабочей силы и материальных ресурсов, но почему это было заброшено? Если это действительно сделано Торговой палатой Tag Life Science, чего они хотят?»

Чу Нан нахмурился и на мгновение задумался, прежде чем покачать головой.

«Мы не можем догадаться об этом сейчас. Пойдем сначала посмотрим».

«Хорошо.»

Двое из них полетели к проходу перед ними. Вскоре они прошли по этому не очень длинному проходу и обнаружили, что путь впереди внезапно стал свободен. Выход из прохода был на самом деле очень широким пространством.

Это уже шокировало иметь такую ​​огромную базу под землей, но иметь такое огромное пространство высотой более десяти метров и шириной более ста метров в этой базе было еще более шокирующим.

Однако не это было самым удивительным. Что больше всего их удивило, так это то, что в этом огромном пространстве группа монстров, которых они видели ранее, собралась и свернулась калачиком в углу возле выхода из прохода. Они были серьезными и неподвижными, похожими на статуи.

Кроме того, это огромное пространство было заполнено всевозможными монстрами.

Люди бегали по земле, летали в небе и ползали по стенам. Бесчисленные монстры были стиснуты в кучу, из-за чего это изначально чрезвычайно широкое подземное пространство стало немного тесноватым.

Что было еще страннее, так это то, что когда такая большая группа монстров увидела вход Чу Нан и Энджи Прейри, они проигнорировали их. Хотя некоторые монстры бросали на них взгляды, в лучшем случае они ревели и не двигались. Они не атаковали напрямую, как ожидали двое из них, и даже проявили враждебность.

«О, это действительно редкость. В наше забытое место действительно пришел гость».

Как только они оба были озадачены, впереди внезапно прозвучал голос.

С их силой никто на самом деле не ощущал существования человека, который говорил.

Глядя в направлении голоса, на земле посреди огромного пространства изначально была большая группа монстров, сгруппированных вместе. Теперь эти монстры рассеялись, открыв проход.

Из прохода медленно вышла фигура.

Взгляды Чу Нан и Энджи Прейри остановились на этом человеке, и они были потрясены.

На первый взгляд, этот человек ничем не отличался от обычного человека. Он был в обычной человеческой форме. При своем нормальном росте, конечностях, а главное, лице он был похож на обычного и худощавого старика. Однако, если внимательно присмотреться, можно обнаружить, что почти каждая часть его обнаженной кожи слегка колеблется, как будто бесчисленные черви ползают взад и вперед по его телу. Даже его лицо не пропало, и выглядел он крайне зловеще и устрашающе.

При таких обстоятельствах улыбка на его лице становилась еще более странной и отвратительной.

«О, на самом деле это два молодых гостя. Замечательно!» Увидев Чу Нэн и Энджи Прейри, улыбка на его лице стала еще более яркой и свирепой: «Я слишком долго вкусил разложение. Теперь, когда я вижу две свежие жизни, Ах, это действительно захватывающе!

Когда он говорил о «возбуждении», все его тело дрожало. Первоначально тонкие колебания на его коже вдруг стали еще более интенсивными и быстрыми, как будто они претерпели еще более резкие изменения из-за его волнения.

Чу Нан почувствовал отвращение и приложил некоторые усилия, чтобы силой подавить позывы к рвоте.

Может ли этот парень… все еще считаться человеком?

С другой стороны, реакция Энджи Прейри была очень спокойной. Она даже посмотрела на человека напротив нее в легком замешательстве.

Внимательно осмотрев этого человека с головы до ног, Энджи Прейри вдруг хлопнула в ладоши и закричала, как будто пришла к пониманию: «Теперь я вспомнила. Вы доктор Саша Дороеге Керсарос, верно?

Выражение лица этого человека явно застыло. Даже тонкие колебания кожи на его теле прекратились в одно мгновение. Затем он показал очень удивленное и заинтересованное выражение лица. Вместо этого он внимательно оценил Энджи Прейри, прежде чем издать хриплый и уродливый смешок.

«Ха-ха, о, это действительно слишком удивительно. Уже достаточно шокирует то, что сюда внезапно пришли двое молодых гостей. Я не ожидал, что кто-то еще вспомнит меня, человека, который давно должен был умереть, и даже узнает меня. Малышка, как ты меня узнала? С твоим возрастом, по логике вещей, я должен был исчезнуть у всех еще до твоего рождения. Ты не должен был знать моего имени, и ты даже мог узнать меня после того, как я стал таким».

— Это не странно, правда? Энджи Прейри указала на этого «доктора. Саша Дороеге Керсарос», «Таких, как вы, таких, кто проделал над собой такой сумасшедший генетический эксперимент, немного, а знаменитых и того меньше. Пока они интересуются биологической генной инженерией, большинство из них знают о вас».

«Ой? В таком случае, девочка, ты еще и биологическую генную инженерию изучаешь?

На лице доктора Керсароса появилась более заинтересованная улыбка, а колебания на его коже стали еще более интенсивными, что свидетельствовало о том, что сейчас он действительно должен быть в особенно возбужденном настроении.

«Тем не менее, я могу сказать, что ты должен быть очень хорошим мастером боевых искусств. Чтобы иметь такую ​​силу в вашем возрасте, ваш талант должен быть очень хорошим. Более того, вам придется достаточно потрудиться. Если ты такой гениальный мастер боевых искусств, как у тебя может быть время на изучение биологической генной инженерии?