Глава 1900 – Глава 1900: Сяо Мо, выходи за меня замуж (12)

Глава 1900: Сяо Мо, выходи за меня замуж (12)

Переводчик: 549690339

Как и сказал Ленг Юньчэнь, он присутствовал на свадьбах и помолвках многих других людей, но ни разу не был его. Он всегда был один, без женщины, которая бы его сопровождала, без любимого человека рядом с ним.

И на этот раз, наконец, пришла его очередь. В возрасте 27 лет у него наконец-то появился кто-то рядом с ним.

Он больше не завидовал другим.

Она больше не была одинока. Когда она вернулась домой, она больше не была холодной и безжизненной.

Даже Человек из Стали обладал мягкостью.

КоробкаN

ovel.com

В его сердце тоже были слабые места.

&Nbsp; Пока они веселились, вдалеке плыл корабль. Это было очень далеко.

Однако это было выше.

На палубе стоял мужчина.

он смотрел на них в мощный бинокль.

У него были длинные серебристые волосы, зеленые глаза, высокая переносица и светло-розовые губы. Это был высокий иностранец.

Его мощный телескоп имел функцию автоматической записи, которая позволяла приближать его и снимать людей, которых он видел, на более близком расстоянии.

Все персонажи, появившиеся на экране, были могущественными фигурами.

Его взгляд проследил за их аплодисментами и, наконец, остановился на мужчине в военной форме и девушке, прижимавшейся к нему на руки.

девочка была в шоке!

тонкие губы седовласого мужчины были плотно сжаты, а в глазах появилась дымка. перед его глазами как будто витал легкий туман, лишая возможности других видеть сквозь него, и они не могли видеть, о чем он думал.

За ним стояли два человека. Они были одеты в воинскую одежду и носили серебряные маски.

Небо было голубым, и дул морской бриз.

Океан был спокоен, и ряби, казалось, не было.

Однако очень быстро, вскоре после этого, волны постепенно поднялись. Под бескрайним римским морем, казалось, назревали бурные волны.

Помолвка еще не закончилась. На пляже был долгий ужин. Все пришедшие люди были членами семьи и друзьями, так что не было необходимости так сильно волноваться. Все помогали ставить еду на стол.

Пятизвездочные повара готовили на пляже всевозможные вкусные блюда, и двоих из них пригласил Джун Ханг из королевской семьи.

Конечно, молодые беременные женщины были более прожорливыми.

На банкете появление Цяо Си Эр и Бо Цзина стало приятным сюрпризом.

Поскольку они вдвоем должны быть сейчас в азиатском регионе, это будет очень хлопотно.

но поскольку они были здесь, недостатка в обсуждении не было.

брат, как твои дела с невесткой? когда вы планируете завести ребенка? Ты только что доела жареные креветки, которые ей подарил Лун Ханг.

Она облизнула губы и посмотрела на них своими большими глазами.

Действительно.

Цяо Си Эр и Бо Цзин уже давно женаты, но еще не были беременны.

Бо Цзин уже был немолод, он был на два года старше Ленг Юнчена.

Однако Цяо Си Эр была немного моложе его.

Когда дело дошло до беременности, старейшины семьи Бо неизбежно хотели иметь внука. Будь то внук или внучка, все они были превосходны. Их дочь была беременна, поэтому они, естественно, переживали за старшего сына.

Теперь, когда Юю смотрел на них, всеобщее внимание, естественно, упало на них.

верно, брат Бо Цзин, ты уже не молод. Теперь, когда у вас успешная карьера и красивая жена дома, самое время завести ребенка. Почему? вам двоим еще не надоело жить вместе? »

Сяо Ецзы сказал это намеренно.