Глава 220

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Без ведома жителей Проатина, скалистая гора к западу от Преуссена была логовом дракона класса змей[1], который был взрослым взрослым драконом.

Этот конкретный дракон построил свое логово около четырехсот пятидесяти лет назад в скалистой горе Проатинской территории, но этот дракон был существом, не зарегистрированным в истории, и вскоре был забыт, поэтому граждане понятия не имели, что дракон там был.

Могучее существо также понятия не имело, что рядом с его логовом живут люди, а причина заключалась в том, что могучее существо находилось в глубоком сне последние четыреста пятьдесят лет.

Однако сегодня все изменилось после того, как могучий дракон был разбужен мощным толчком, сотрясшим его логово. Вскоре он понял, что люди вторгаются на его территорию.

Могучий дракон узнал, что люди разбудили его ото сна, чтобы проверить силу своего бесполезного оружия.

«Эти идиоты…!» Хроматический Дракон класса Вирм, Лагонда Тараф, в гневе заскрежетал зубами на людей, осмелившихся потревожить его сон. «Эти паразиты наверняка построят огромное поселение, если я им позволю. В конце концов, они ничем не отличаются от крыс и тараканов.

Лагонда Тараф презирала человеческую расу, как и большинство драконов. Конечно, не все драконы презирали людей, но Лагонда Тараф был одним из драконов, которые были немного агрессивны по отношению к людям, поскольку он был одним из самых печально известных, когда дело доходило до убийства человечества.

Около четырехсот пятидесяти лет назад Лагонда Тараф уничтожила три королевства и получила прозвище Злой Дракон Лагонда Тараф.

прямо перед тем, как он впал в спячку.

Его презрение к человечеству было настолько сильным, что он даже создал армию, состоящую из представителей других рас, и призывал их убивать любого человека, попадавшегося ему в поле зрения.

Именно тогда во время его истребления

кампанию против людей, против которой выступил человеческий чемпион, и во время битвы он получил тяжелую рану.

Он сбежал от чемпиона-человека и спрятался глубоко в скалистых горах Проатинской территории, чтобы оправиться от ран.

«Люди…! Люди…! Эти презренные паразиты снова в деле! Эти мерзкие существа, которые не несут в себе ничего, кроме зла, прямо из чрева матери!» Лагонда Тараф взревела, медленно пробуждая свое тело.

Сначала он начал со своих весов.

Извивайтесь…! Извивайтесь…!

Его весы извивались после пробуждения впервые за четыре с половиной столетия.

«Хм…

Рана почти зажила, но моему телу потребуется несколько дней, чтобы полностью прийти в себя…»

Он был могучим драконом, но его тело бездействовало в течение четырех с половиной столетий, поэтому он не мог сразу управлять своими конечностями по своему желанию.

«Я голоден… Мне нужно найти что-нибудь пожрать».

Лагонда Тараф решил полакомиться людьми, осмелившимися потревожить его сон, но часть его слегка волновалась.

о чем-нибудь…

«Надеюсь, этого ублюдка больше нет…»

Он говорил о человеке, который заставил его бежать, поджав хвосты четыре с половиной века назад. Он не был самым могущественным человеком, но определенно был сильным.

Лагонда Тараф не мог не колебаться, когда вспомнил об этом человеке, но вскоре понял, что, скорее всего, присутствие человека там было крайне маловероятно.

«Здесь нет пути. Люди не могут жить так долго…»

Могущественные люди могли прожить чуть больше столетия, но с тех пор прошло почти четыре с половиной столетия. А драконы были существами, которые с возрастом становились больше и сильнее, чего нельзя было сказать о людях.

Лагонда Тараф уже не был тем драконом, которым был четыреста пятьдесят лет назад.

В настоящее время ему было 6911 лет, и менее чем через сто лет ему исполнится 7000 лет, и он превратится в дракона древнего класса.

Сто лет определенно не были коротким периодом времени, но это был короткий момент для таких существ, как драконы, которые жили веками и тысячелетиями.

«Не имеет значения, даже если этот человек жив. Вероятно, он стал слабее, а я стал сильнее». Лагонда Тараф решила подождать, пока он восстановит полный контроль над своим телом, прежде чем отправиться уничтожать людей, осмелившихся вторгнуться на его территорию.

Дракон был в ярости на людей, которые потревожили его сон.

Ну, во всяком случае, ему уже почти пора было просыпаться, и он не устраивал истерику или что-то в этом роде, потому что хотел еще немного поспать… совсем нет…

***

Зигфрид успешно захватил Благословенные земли Великого Короля. Он собирался отправиться в новое личное путешествие, увидев дела своего королевства, но сначала ему пришлось поработать над тем, чтобы скрыться.

Проатинское королевство.

Совет Мишеля побудил его спрятаться

Королевство.

«Ваше Величество.»

«Ага?»

«Я считаю, что сейчас будет разумно скрыть силу нашего королевства».

«Почему? Вы же знаете, что люди смеются над нами как над маленьким и слабым королевством, верно?»

«Я понимаю беспокойство Вашего Величества, но кажется разумнее пока скрыть нашу силу».

«Почему?»

«Наши соседние страны не будут благосклонно относиться к нашему прогрессу. Они не вторгнутся к нам из-за защиты императора, но они определенно будут использовать всевозможные уловки, чтобы замедлить нас любым возможным способом.

«Хм…

»

«Кроме того, мы понятия не имеем, что ваши враги, в основном Гильдия Генезиса и Церковь Озрика, замышляют против нас. Я понимаю, что это расстроит Ваше Величество, но я умоляю вас проглотить стыд до тех пор, пока не придет подходящее время.

«Хорошо, допустим, это имеет смысл, но…» Зигфрид согласился с советом Микеле, но возникла проблема с выполнением этого совета. «Как мы собираемся скрыть силу нашего королевства? Я знаю, что мы маленькие, но возможно ли вообще спрятать целое королевство?»

«Мы проведем детальную перепись и посчитаем каждого гражданина, проживающего в нашем королевстве. Затем мы усилим строгий пограничный контроль для проверки всех, кто въезжает в наше королевство, и попросим их подписать письменную присягу».

— Да, но тогда они смогут просто наблюдать за нами на расстоянии, верно?

— У меня есть выход, Ваше Величество.

«Что это такое?»

«Маркиз Десимато — Великий Волшебник, верно?»

«Так?»

«А у маркиза Десимато есть превосходный учитель по имени Даоде Тяньцзун».

«Не говори мне… ты планируешь спрятать все королевство с помощью магии?»

«Я предполагал, что это возможно, поэтому пошел спросить их, и они подтвердили, что это действительно возможно, если у них есть на это бюджет».

Проатинское королевство было чрезвычайно богатым для своих размеров, поэтому у него не было никаких проблем с деньгами. Короче говоря, с помощью магии можно было спрятать все королевство.

«Тогда давай сделаем это. Мы будем рассматривать это как инвестицию, позволяющую выиграть время для наращивания нашей военной мощи», — сказал Зигфрид.

У него не было причин отказываться от совета такого талантливого подчиненного, как Мишель.

«Спасибо, Ваше Величество».

«Не надо благодарности.»

«Но когда ты планируешь отправиться в следующее приключение?»

«Думаю, это будет через три дня», — ответил Зигфрид.

Он решил уйти через три дня, потому что его титул Правителя Проатина,

собирался сработать.

[Правитель Проатина]

[Уровни с 1 по 50: +1 уровень в день]

[Уровни с 51 по 100: +1 уровень каждые три дня]

[Уровни со 101 по 150: +1 уровень каждые семь дней]

[Уровни с 151 по 200: +1 уровень каждые пятнадцать дней]

[Уровни с 201 по 250: +1 уровень каждые тридцать дней]

[Уровни с 251 по 300: +1 уровень каждые шестьдесят дней]

[Предупреждение: ваш уровень повысится через семьдесят два часа! Пожалуйста, оставайтесь на своей территории, чтобы получить бесплатный уровень!]

Он так много путешествовал по континенту, что у него никогда не было возможности воспользоваться возможностью бесплатного повышения уровня титула. Однако в последние несколько недель после перехода на уровень 200 он был очень занят, так как ему приходилось работать над различными административными делами.

Он не мог не радоваться тому факту, что мог получить бесплатный уровень, просто сидя и занимаясь бумажной работой, и это чувство еще более усиливалось тем, что до его уровня было крайне сложно прокачаться.

«Я должен посвятить эти три дня административным делам, а потом уйду, как только получу свободный уровень»

Зигфрид решил остаться, пока не выполнит условие повышения уровня.

«Начни с этого проекта, как мы обсуждали», — сказал он, прежде чем внезапно что-то вспомнил.

верно… Я ожидаю кого-то важного, поэтому, пожалуйста, подготовьтесь соответственно, чтобы встретить его.

«Простите…?»

«Мое королевство постепенно начинает обретать форму, поэтому мне пора пригласить сюда Учителя».

— Т-хозяин Вашего Величества?! Мишель был потрясен.

Он понятия не имел, кто был хозяином Зигфрида, но мог сказать, что тот был достаточно сильным человеком, чтобы обращаться с Даоде Тяньцзуном как с ребенком. Это была невероятная мысль, но Мишель по какой-то причине не мог в нее не поверить.

«Да, мне жаль, что я не часто навещаю его и не пишу ему. Я думал, что сейчас самое подходящее время, чтобы пригласить его и выполнить свои обязанности его ученика. Я уверен, что ему это понравится, поскольку он давно не выходил на улицу».

Зигфрид был человеком, которому завидовал даже дьявол, когда дело касалось его коварных планов, но он не был неблагодарным человеком, который забывал своих благодетелей.

«Да, я понимаю. Я позабочусь о том, чтобы подготовка к приезду хозяина Вашего Величества была идеальной».

«Мой хозяин любит выпить, поэтому обязательно приготовьте много качественной выпивки».

— Предоставьте это мне, Ваше Величество.

— Хорошо, тогда я сейчас напишу письмо моему хозяину… — Зигфрид схватил перо.

***

Четыре дня спустя Деус встретился с посланником из Проатинского Королевства, когда обучал Старшего Болвана, он же Император Меча Бетельгейзе.

«Хм?

Мой ученик хочет меня пригласить?»

«Д-да! Королевский Учитель-ним!

«Королевский учитель?»

«Ученик Старшего-нима, его величество Зигфрид ван Проа, — король. Поэтому с нашей стороны будет правильным обращаться к старшему-ниму как к Царскому Учителю-ниму…»

«Хохо…

Вы говорите, Королевский Учитель… Такой хлипкий титул не подходит такому великому человеку, как я, — сказал Деус со смехом. Он обладал силой покорить всю вселенную, если бы захотел. Поэтому титул маленького и слабого королевства для него ничего не значил. «Но, думаю, на этот раз я пропущу это ради моего единственного ученика».

«Я благодарен за твое великое сострадание, которое огромно, как океан, Старейшина!» — сказал посланник, кланяясь. Однако его мысли выдали его действия.

— Кто, черт возьми, этот старик? Почему он такой высокомерный? Я знаю, что он хозяин Великого Короля, но думаю, что он сумасшедший…

Тем не менее, посланник позаботился о том, чтобы относиться к Деусу с величайшим уважением и в меру своих возможностей, поскольку он вспомнил, что Мишель сказал ему прямо перед его уходом. Ему было приказано не делать ничего, что могло бы расстроить Деуса.

«Один взгляд его может заставить твое сердце перестать биться, если ты попадешь на его плохую сторону, поэтому, пожалуйста, будь осторожен».

Они даже дошли до того, что поручили Грингору преподавать уроки уважения.

перед отправкой посланника.

«Похоже, ты слишком стараешься. Выражение твоего лица слишком жесткое. Нет, попробуй вот так…

Посланник не мог понять, зачем ему пришлось идти на такие меры, но решил приложить все усилия для выполнения своей миссии.

«Хорошо, кажется, мой ученик очень скучает по мне, так что, думаю, у меня нет другого выбора, кроме как пойти к нему. Я все равно подумывал однажды навестить его, так что время просто отличное», — сказал Деус.

«Мне казалось, что Закон Причинности уже некоторое время ведет меня в страну моего ученика… Думаю, мне нужно что-то там сделать. Хо-хо-хо! Я никогда не думал, что мне еще есть чем заняться в этом мире!»

он думал.

Последние два дня у Деуса возникло ощущение, что ему следует навестить Зигфрида, но он понятия не имел, почему.

«Спасибо, Старейшина!» — воскликнул посланник и поклонился.

«Болван!» — крикнул Деус.

— Да, Старейшина! Я иду!» — ответил Болван и бросился, услышав свое имя.

«Может, пойдем навестить моего любимого ученика?»

— Да, Старейшина!

«Тогда вперед?»

Сёк…!

Деус и Бетельгейзе внезапно бесследно исчезли.

Это было заклинание деформации без каких-либо заклинаний.

Деус мог телепортироваться куда угодно без каких-либо приготовлений и заклинаний.

«Х-хик!»

Посланник вскрикнул от ужаса, осознав мощь Деуса.

1. Да, я знаю, это звучит очень странно. Давайте просто согласимся, что именно так обстоит дело в этом специфическом фэнтезийном мире. ☜