Глава 231

Рамбл!

Метеор падал на землю с головокружительной скоростью.

Лица Орасио и командира склепа 981 потемнели.

Почему?

Увидеть падение метеорита с неба было редкостью.

Как часто за свою жизнь можно было стать свидетелем падения метеорита?

Падение метеора с неба не было обычным явлением — нет, маловероятно, чтобы кто-то когда-либо стал свидетелем метеора за всю свою жизнь.

Насколько вероятно было увидеть метеор, падающий прямо на кого-то?

Один процент? Или десятая доля процента? Возможно, сотая доля процента?

Узнать наверняка было невозможно, но все согласятся, что шансы крайне малы. Однако в настоящее время метеор направлялся прямо к Орасио и командиру склепа 981. Кроме того, метеор горел синим пламенем.

Такое зрелище означало только одно — метеор был создан из заклинания и нацелен на них.

Заклинание, которое могло вызвать метеор — Метеоритный Рой, могли использовать только маги Восьми Кругов, и это было чрезвычайно устрашающее заклинание. Конечно, метеор, падающий на землю прямо сейчас, не мог считаться частью заклинания «Рой метеоров».

Метеоритный рой — заклинание, которое Даоде Тяньцзунь использовал в прошлом, чтобы полностью уничтожить важный вражеский форт. Это было заклинание, которое призывало десятки метеоров обрушиться на врага и вызвать его полное уничтожение.

Это заклинание требовало длительного времени произнесения и сложного магического круга.

Однако все было бы иначе, если бы это был всего лишь один метеор.

Одиночный метеор не был таким мощным, как метеорный рой, но метеор все равно считался бедствием.

«…»

«…»

Орасио и командир склепа 981 посмотрели друг на друга и подумали об одном и том же.

‘Нам хана…’

Эти двое чувствовали себя так, словно оказались в мирной деревне, где внезапно завыли сирены и объявили: «Приближается тактическое ядерное оружие».

Швуоооонг

Бабуум!

Не прошло и секунды, как туннель 718 и окружающие его три километра были охвачены ослепительным светом.

***

Вспышка!

Тем временем Зигфриду, Сын Гу, генералу Оверлоку и офицерам благополучно удалось уйти на десять километров от туннеля 718.

— Добро пожаловать, Ваше Величество, — поприветствовал его Дечимато.

«Хм? Вы ждали? Зигфрид в замешательстве наклонил голову.

«Да, Ваше Величество», — ответил Дечимато с улыбкой и сказал: «Как может ваш слуга не дождаться своего сюзерена?»

— Разве ты не говорил, что не хочешь лезть в эту задницу?

«Н-ну… Я не бессмертен, так что это было бы опасное предприятие… Мне еще предстоит работать десятилетиями на Ваше Величество, так что…»

«Ты ведь понимаешь, что оправдания только заставят тебя чувствовать себя виноватым, верно?»

«Если Ваше Величество даст мне немного больше времени и бюджета, я…»

«Почему вы вдруг заговорили о времени и бюджете?»

«Гм…!»

«В любом случае, благодарю Вас. Мы выжили благодаря вам», — сказал Зигфрид. Его немного раздражало то, что старый волшебник пытается выбраться из затруднительного положения, но он решил перестать придираться к этому вопросу и позволить старому волшебнику сохранить лицо.

«Важнее-«

Зигфрида прервал упавший с неба синий метеор.

Швуонг!

«Хм?

Почему там метеор?.. Зигфрид снова в замешательстве наклонил голову.

«Это мой метеорный рой, Ваше Величество», — с гордостью ответил Децимато.

«Рой М-метеоров?!»

«Я применил заклинание сразу после того, как Ваше Величество благополучно выбрался, чтобы уничтожить врагов», — сказал Дечимато, указывая на свои ноги. Под его ногами был красный магический круг. Зигфрид сразу заметил, что это магический круг высокого уровня, основываясь только на его сложности.

«Ты можешь использовать Метеоритный Рой…?»

«Мое мастерство находится только на уровне новичка, но я Великий Волшебник, поэтому я все еще могу его использовать. Конечно, он даже не на десять процентов сильнее, чем Метеоритный Рой, который был использован правильно, поскольку я использовал его в спешке…»

Бум!

Взрыв произошел прежде, чем Дечимато успел закончить свои слова.

Вспышка!

Буууууууу!

Яркая вспышка окутала окрестности, за ней последовал оглушительный грохот.

Зигфрид не смотрел в сторону взрыва, но одного звука было достаточно, чтобы сказать, что он был мощным.

«Великий Волшебник? Метеоритный рой? Генерал Оверлок прервал его и спросил: «Простите, вы действительно Великий Волшебник?»

«Н-ну…» Децимато потерял дар речи.

Однако, похоже, генерал Оверлок еще не закончил.

«Нет, что еще более важно, вы только что звонили подполковнику Зигу, Ваше Величество?»

«Ха-ха-ха…» Децимато неловко рассмеялся.

‘Блин…’

Зигфрид ворчал, поняв, что Дечимато допустил ошибку, но решил, что ему больше не нужно скрывать свою личность.

«Генерал Оверлок».

— Что происходит, подполковник Зиг?

«Я уверен, что вы хотите объяснений, но я думаю, что нам следует сначала вернуться в командный центр. У нас будет много времени, чтобы поговорить об этом позже».

«Н-хорошо…»

Дин!

Перед глазами Зигфрида всплыло сообщение.

[Внимание: вы получили новый титул: Надоедливое отродье!]

«Да… я думал, ты в последнее время немного притих…»

Глаза Зигфрида сузились. Он выглядел так, будто знал, что система вот-вот присвоит ему титул.

Он был немного озадачен, когда в последний раз система дала ему крутой титул после убийства Лорда Вампиров, и его инстинкты, похоже, сработали, потому что система дала ему еще один мусорный титул.

— Эх… Давай хотя бы проверим этот вариант…

он смиренно вздохнул и проверил информацию о названии.

[Надоедливый паршивец]

[Титул, присваиваемый тем, кто очень хорошо умеет раздражать людей и убегать от своих обязанностей.]

[Тип: Название]

[Рейтинг: Уникальный]

[Эффекты: Быстрота, Приди и возьми меня!, Ты мертвец!]

[Быстрота: скорость передвижения +7%]

[Приди и возьми меня!: Скорость передвижения +50% во время преследования (активно)]

[Ты мертвец!: +25% получаемого урона, пока «Приди и возьми меня!» активен]

Титул увеличивал его скорость передвижения на семь процентов, а его скорость передвижения увеличивалась еще на пятьдесят процентов, пока его преследовали. Однако полученные двадцать пять процентов дополнительного урона немного раздражали.

«Это потому, что кто-то раздраженный ударит тебя сильнее, как только поймает тебя…?»

— задавался он вопросом, читая описание. Это имело смысл, поскольку любой разъяренный человек обязательно ударил бы человека, который его раздражал, своими самыми мощными ударами.

— Мне просто не обязательно, чтобы меня поймали, верно?

Зигфрид ухмыльнулся. В конце концов, он посчитал этот титул настоящим благословением, если его не поймали.

«Тогда нам пора вернуться на базу?» — спросил Зигфрид.

«Пожалуйста, пройдите сюда», — Децимато направил их к магическому кругу.

«Этот старик весьма полезен во многих отношениях»,

Зигфрид еще раз подтвердил, что выбор Децимато был правильным. Группе удалось благополучно телепортироваться обратно в командный центр.

***

Тут, тут, тут!

Звуки труб приветствовали Зигфрида и офицеров по прибытии в командный центр.

Хлопать в ладоши! Хлопать в ладоши! Хлопать в ладоши!

Их приветствовали аплодисменты под звуки труб.

Генерал Оверлок и офицеры приняли ванну, поели и пошли в зал заседаний.

— Э-это правда? Это действительно произошло?! Генерал Оверлок был шокирован, услышав доклад генерал-лейтенанта Вудбриджа.

— Ч-действительно ли меня похитили и заменили эти монстры?

— Да, генерал.

«Хаа…

Это могло бы стать катастрофой… Я посвятил всю свою жизнь своему королевству и народу, но никогда не предполагал, что чуть не привёл к падению того самого королевства, которое поклялся защищать. Это огромное облегчение, что их планы были остановлены… правда… Генерал Оверлок вздохнул с облегчением.

Определенно было чему удивиться. Командующего коалиционными войсками поменяли местами вражеского шпиона, и дело могло обернуться совсем скверно, если бы Зигфрид не обнаружил их вовремя.

«Подполковник Зиг… Большое вам спасибо. Большое спасибо. Ты не просто спас меня, ты спас все Королевство Макаллан и даже весь континент!»

«Я просто рад, что вы в безопасности, генерал».

«Нет, я позабочусь о том, чтобы дворец объявил тебя героем нашего королевства!»

«Ха-ха…

»

— Огромное вам спасибо… — Генерал Оверлок схватил Зигфрида за руки и посмотрел на него заплаканными глазами.

Беспокойство за свое королевство, благодарность Зигфриду и раскаяние в том, что он промахнулся на посту полководца, — много разных сложных эмоций было в слезах старого ветерана.

«Вы должны быть сильными, генерал. Это единственный способ снова сразиться с этими монстрами, верно?» Зигфрид утешал старого генерала.

«Да, вы правы», — ответил генерал Оверлок. Прежде чем заявить, он вытер слезы и стиснул зубы. «Я поставлю на карту свою карьеру и честь солдата и положу конец этой войне раз и навсегда».

«Вы действительно солдат, достойный уважения», — сказал Зигфрид с улыбкой и сказал: «Пожалуйста, отдохните немного, пока я пойду свяжу кое-какие концы с концами».

«Хм?

»

«Я не могу оставлять мясо слишком долго, верно? Мне пора его дожарить, — сказал Зигфрид со злобной улыбкой, прежде чем выйти из палатки.

«Эй, Зиг! Подполковник Зиг! Нам следует продолжить с того места, на котором мы остановились некоторое время назад!» Генерал Оверлок позвал его.

— Я тебе все расскажу позже, — небрежно отмахнулся Зигфрид и убежал.

Он знал, что сейчас неподходящее время рассказывать старому генералу все о нем.

***

Шип… Шип… Шип…!

Через тридцать минут перед казармой устроили барбекю, но никто не осмелился прикоснуться к поданному им мясу. Причина заключалась в том, что поданное мясо было не мясом животного, а мясом инопланетных монстров.

Само собой разумеется, что эти монстры были людьми из склепа, которые замаскировались под похищенных офицеров, чтобы проникнуть в армию. Все это стало возможным благодаря предательству Crypt Human 009.

«Ак!

ААААК

!”

«Ак!»

«Ты демон! ААААААА!»

«П-пощадите меня! Пожалуйста! АААААА!»

Люди из склепа были схвачены и подвергнуты тем же пыткам, что и человек из склепа 009.

«Хозяин панк! Я думаю, нам нужно больше масла чили! Кю!»

«Все в порядке! Обмочите их всех!» — воскликнул Зигфрид.

Хамчи подпрыгнул и с божественной скоростью замахнулся кистью, чтобы задушить людей из склепа маслом чили.

«ААААК!»

«Даже сам дьявол не зайдет так далеко, как ты… АК!»

«Кьяаааа!»

Люди из склепа подверглись мучительной агонии от рук Зигфрида и Хамчи, а зрители, включая генерала Оверлока и спасенных офицеров, почувствовали, как холодок пробежал по спине при виде злодеяний Зигфрида.

«L-Подполковник Зиг… Даже Король Демонов поклонится вам в почтении после того, как станет свидетелем ваших злодеяний…» — сказал генерал Оверлок, увидев злобность искателя приключений.

«Теперь…» Зигфрид ухмыльнулся и спросил: «Ты собираешься рассказать нам все, что знаешь. Ты получил это? Хм…

Думаю, вы все мне не понадобятся, так что все будет в порядке очереди. Поднимите руки через три… два… один… вперед!»

Однако ни один из людей из склепа не поднял руки.

«Хм?

Почему никто из вас не поднимает руки? Ой,

это лояльность или что-то в этом роде? Ух ты…

это весьма впечатляюще… — с трепетом сказал Зигфрид.

«Привет! Ты сумасшедший ублюдок! Как мы можем поднять руки, когда наши руки связаны, ты, чертов психопат!»

«Ах,

ты прав, — пробормотал Зигфрид.

«Ты можешь быть таким умным и в то же время таким тупым, панк-владелец», — сказал Хамчи, покачивая головой.

— Привет, Хамчи.

«Ага?»

«Посыпьте его еще солью и перцем. Как он посмел ругаться на меня только потому, что я допустил ошибку! Преподай ему урок!»

«В теме! Кю!

»

Зигфрид сделал пример из человека из склепа, подвергнув его еще более мучительной боли.

«А теперь попробуем еще раз. Тот, кто первым крикнет, будет пощажен. Понятно? Три… два… один… вперед! Зигфрид подал сигнал.

«Мне! Буду говорить!»

«Я сделаю это!»

«Я знаю все!»

Люди из склепа одновременно закричали.

— Хорошо, ты первый, — Зигфрид указал на человека из склепа, который крикнул первым. Он холодно посмотрел на человека из склепа и сказал: «Расскажи мне все, что знаешь».

— Н-ну…

Человек из склепа начал все выливать.