Глава 326

Зигфрид внезапно почувствовал, как по спине пробежал холодок, почувствовав присутствие позади себя.

‘Как…?’

Он понятия не имел, как эта тварь смогла приблизиться к нему так, чтобы он этого не заметил.

— Я ничего не почувствовал некоторое время назад?

К сожалению, у него не было времени подумать, поскольку существо замахнулось на него металлическим предметом.

Чвак!

Зигфрид решил прикрыть свое тело Крыльями Кровавой Бабочки вместо того, чтобы уклоняться от атаки.

Пууук!

Острый предмет ударил его в спину.

«Кеук!»

Он чувствовал себя так, словно большой клык голодного хищника пытался прорвать его защиту и сожрать его плоть. К счастью, защита Крыльев Кровавой Бабочки была настолько хороша, что он избежал новой дыры в своем теле.

Бадамп! Бадамп! Бадамп!

Однако его спина все еще пульсировала от боли от удара.

«Какого черта…?» Зигфрид проворчал и обернулся, одновременно сверкая своей Руной Прозрения.

~

[Хантериан]

[Монстр, населяющий Великие Джунгли.]

[Это развитый примат, существующий исключительно для охоты.]

[Тип: Монстр]

[Раса: Хантериан]

[Уровень: 250]

[Класс: Безумный охотник]

[Примечание: он обладает превосходной маскировочной способностью приближаться к ничего не подозревающим жертвам. В бою он тоже хорош.]

~

Монстр, который только что напал на Зигфрида, назывался Хантерианцем. Он был двухметрового роста и весил не менее ста восьмидесяти килограммов, что делало его довольно большим для примата.

«Б-будь осторожен! Эти ребята очень сильные!» — воскликнул Амундсен.

«Конечно, похоже на это», — ответил Зигфрид сухим голосом.

Квак…!

Он крепко сжал свой +15 Кулак Геи и гневно зарычал: «Ты смеешь пытаться пробить мне дыру в спине?»

Началась битва между Зигфридом и Хантерианцем.

‘Хм?’

Зигфрид растерялся, как только начался бой.

«Эта штука быстрая… и… Ааа! Слишком крепкий!’

Сила и скорость охотника 250-го уровня были далеко за пределами того, что думал Зигфрид.

Бадамп! Бадамп!

Его руки пульсировали всякий раз, когда его булава сталкивалась с атаками охотника, и в конечном итоге он был вынужден одновременно уничтожить и Пылающее Поле, и Теневое Болото.

Уууу!

Мана Зигфрида растеклась вокруг него.

Фуааа! Фуааа!

Сеурук… Сеурук…!

И «Пылающее поле», и «Теневое болото» были брошены на землю.

Бам! Бам! Бам!

Зигфриду удалось загнать хантерианца в угол благодаря совмещению эффектов «Пылающего поля» и «Теневого болота».

Пукеок!

В конце концов, Зигфриду удалось успешно ударить своим +15 Кулаком Гайи по черепу Хантерианина и положить конец битве.

Тук!

Охотник упал на землю,

«Гррррук!»

Примат зарычал и продемонстрировал решимость продолжать борьбу, несмотря на то, что ему проломили половину черепа.

«Тск…

Какой упрямый парень… Зигфрид цокнул языком и проворчал, прежде чем поднять +15 Кулак Геи и приготовиться нанести последний удар примату.

Пукеок!

~

[Внимание: вы получили очки опыта!]

~

Возможно, это произошло потому, что уровень примата был довольно высоким, но это давало Зигфриду немало очков опыта. Конечно, этого было недостаточно, чтобы повысить его уровень, поскольку общее количество очков опыта, необходимых ему для достижения следующего уровня, было девятизначным.

«О~ Ты победил хантерианина! Ты, должно быть, могущественный искатель приключений!» — воскликнул Амундсен.

«Я не настолько силен», — коротко ответил Зигфрид.

«Ерунда! Охотник — свирепый монстр, и победить его так легко… В любом случае, большое вам спасибо! Большое спасибо!»

Это было тогда.

Дин!

Перед глазами Зигфрида всплыло сообщение.

~

[Разговор с пропавшим исследователем]

[Спросите пропавшего исследователя Амундсена о местонахождении Драконианского манго.]

[Награда: информация о местонахождении Драконьего Манго]

~

Квест был для Зигфрида подушкой, пока он спал.

~

[Предупреждение: хотите ли вы принять квест «Разговор с пропавшим исследователем»?]

[Предупреждение: Да/Нет]

[Предупреждение: Да!]

~

Зигфрид немедленно принял квест.

«Давайте уйдем отсюда прежде всего», — сказал он.

«Д-да! Давайте сделаем это!» Амундсен поспешно ответил и последовал за ним.

***

Тем временем с троицей, находящейся в плену у амазонки, Хамчи, Сын-Гу и Грингора, обращались по-разному.

Во-первых, к Сынгу относились очень хорошо.

«Хм…

Он немного уродлив, но кажется весьма полезным. Оцените его как четверку.

Ему не был присвоен класс A или S, но он был отмечен как племенной жеребец класса B, что отправило его в хороший загон с льготами и льготами.

«Какой милый хомяк. Мы вырастим его как нашего домашнего любимца».

Зигфрид был прав в вопросе денег, когда думал, что Хамчи будет пощажен и удостоится чести стать домашним любимцем варварских женщин благодаря своей пушистой привлекательности.

Между тем судьба Грингора сложилась…

«Внешне он выглядит хорошо, но на самом деле он всего лишь пустая оболочка. Назовите его худшим и заприте к свиньям».

Грингор был одним из самых красивых мужчин континента, но ему пришлось пережить стыд, когда его считали худшим среди них.

«Я-невозможно! Я не могу это принять!»

«Тише, мусор!»

«Кухок!»

«Как ты смеешь повышать голос, когда кажется, что ты не можешь выступать по ночам! Охранники! Заткни рот этому хламу и брось его к свиньям!»

«Ааак!»

Красота Грингора не была оценена племенем амазонок. Эти женщины-варварки предпочитали мужчин с массивными мышцами и толстыми бедрами, но самым важным для них была толщина мужской талии.

Другими словами, они предпочитали мускулистых мужчин.

Неудивительно, что такого худощавого человека, как Грингор, в их обществе считали мусором, в то время как Сын Гу оценивался выше него. Сын Гу не был мускулистым, но у него было довольно крупное телосложение и большие бедра, что делало его в определенной степени желанным в глазах варварских женщин.

Женщины-варвары считали мужчин мускулистыми свиньями-анчоусами.

«Кекеке!

Сэр Грингор! Что с тобой случилось? Ты всегда была такой красивой!

— Ч-когда я это сделал?!

«Развлекайтесь, катаясь в грязи со свиньями, пока я наслаждаюсь своим гаремом! Мвахахаха!

— воскликнул Сын Гу взволнованным голосом.

«Кью!

Веселитесь со свиньями, Грингор! Хамчи собирается на экскурсию по деревне! Кьюуу!»

Хамчи ходил по деревне с детьми племени амазонок в качестве своих домашних животных.

«Хеууп! Иииуп!

Грингор вскрикнул, когда ему заткнули рот.

«Я кусок мусора? Этого не может быть! Я отказываюсь это признавать!

Он оплакивал свою судьбу, когда его назвали куском мусора, застрявшим в загоне для свиней, и он не мог вынести этого унижения, которое он испытал впервые в жизни.

Между тем, с Сынгу обращались лучше, чем когда-либо за всю его жизнь.

«Хохо!

Это жизнь!»

Его руки были связаны, но в данный момент его купали молодые и сексуальные амазонки и кормили всевозможными деликатесами.

‘Хо-хо-хо! Почему я никогда не приходил сюда раньше? Наверное, мне стоит не торопиться и отдохнуть здесь месяц… Нет, мне просто поселиться здесь?

Сын Гу серьезно раздумывал, стоит ли ему жить с племенем амазонок после того, как перенес лечение, которого он никогда не испытывал за всю свою жизнь.

Час спустя…

«Отправьте его к старейшинам!»

Был отдан приказ отправить сытого и искупанного Сын-Гу в дома престарелых племени амазонок.

«Электронные старейшины?! Не красавицы?! — воскликнул Сын Гу и замер на месте.

«Эхехехехе!»

«Айгу! Он такой очаровательный!»

«Этот молодой выглядит довольно крепким и вкусным!»

Женщины, ожидавшие Сын Гу, были не молодыми красавицами, а пожилыми женщинами лет шестидесяти, известными как Старшие Воины племени.

«Старейшины! Мы нашли для вас молодого самца! Пожалуйста, наслаждайтесь им в свое удовольствие!»

По сути, это были бабушки. Сын Гу стал данью уважения старушкам племени, а не юным красавицам, о которых он мечтал.

«НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!»

И последнее, что о нем слышали, — это его крики, эхом разнесшиеся по всей племенной деревне…

***

«Спасибо, что спасли меня! Спасибо!»

Заблудившийся исследователь Амундсен схватил Зигфрида за руки и искренне поблагодарил его.

«Я думал, что мне конец, но я выжил благодаря тебе».

«Не упоминай об этом…»

«Меня зовут Амундсен, и я исследователь, путешествующий по самым отдаленным уголкам этого мира. Как вас зовут?»

«Меня зовут Зигфрид».

«Зигфрид… Однажды я обязательно отдам этот долг… Но позвольте мне спросить, что здесь делает такой авантюрист, как ты? Я полагаю, вы, искатели приключений, не рискуете даже приблизиться к этим джунглям?..

«Я ищу Драконианское Манго».

«Драконианское манго?»

«Ты слышал об этом?»

«Почему конечно!»

«Ой!

»

Лицо Зигфрида просветлело, когда он услышал, что заблудший исследователь знал о фрукте, который ему нужен, но понятия не имел, как и где его получить.

‘Хорошо! Разве это то, что они имели в виду, когда говорили, что вы будете благословлены, если будете делать добрые дела?»

думал он, радуясь внутренне.

Он мог бы проигнорировать тяжелое положение пропавшего исследователя и продолжить свой путь, но вместо этого решил помочь ему. В награду он получил информацию о манго, которое он искал.

«Драконианское манго… Почему ты ищешь этот дьявольский плод?»

«Мне это нужно, чтобы вылечить кого-то важного для меня».

«Хм…

Ты ведь знаешь, что энергия, хранящаяся в драконьем манго, настолько огромна, что благодаря ей этот плод получил звание плода дьявола, верно?»

— Тогда, случайно… Ты знаешь, где я могу его найти? — спросил Зигфрид с глазами, полными надежды.

«Да.»

«Ой!»

«Драконианское Манго находится на руинах Империи Ишука».

«Руины Империи Ишука? Была ли в этом месте тоже страна?

«Да, около тысячи пятисот лет назад в этих джунглях когда-то существовала процветающая цивилизация. Хотя это была не та империя, которую мы себе представляли».

«Ой? Что ж, я полагаю, это имеет смысл», — ответил Зигфрид.

На самом деле его не интересовало, что это за империя — Империя Ишука. Было совершенно удивительно, что в этой порочной среде существовала цивилизация, но для него это было не важно.

Единственное, что имело для него сейчас значение, — это заполучить Драконианское Манго, вот и все.

«Так где же эта руина той империи? Могу я попросить тебя идти впереди, если ты не против?» — спросил Зигфрид.

«Нет, это невозможно», — ответил Амундсен, покачивая головой.

«Почему? Только не говори мне, что ты не знаешь дороги…?

«Нисколько. Я только что был на окраине руин, когда прибежал сюда.

— Тогда почему ты не можешь провести меня туда?

«Руины Империи Ишука превратились в базу Хантерианцев. Драконианское Манго находится у Короля Хантерианцев, Короля Хантерианцев, так что это невозможно с…

«Пожалуйста, просто проложите мне путь», — сказал Зигфрид, прервав его и схватив за руку.

«Э-Эй! Вы действительно планируете туда поехать? Ты идешь навстречу своей смерти! Это место кишит хантерианцами! Забудьте о хантерианцах; что ты собираешься делать против Хантерианского короля?! Это существо достаточно сильное, чтобы стоять плечом к плечу с могущественными людьми континента!»

«Пожалуйста, не волнуйтесь и просто идите вперед», — уверенно сказал Зигфрид, ведя Амундсена в том направлении, откуда тот пришел.

— А что насчет хантерианцев? Я просто убью их всех и захвачу Драконианское Манго. Вот так просто,

— думал он, волоча охваченного страхом Амундсена. Зигфрид был готов уничтожить каждого хантерианца в этих джунглях, если это означало бы спасение Брунгильды и его ребенка.

Какое имело значение, вымрут ли монстры или нет, когда его жена и ребенок прямо сейчас борются за свою жизнь?

Однако энтузиазм Зигфрида по поводу резни хантерианцев и разбивания головы хантерианскому королю исчез после пяти часов ходьбы.

«В-вау…»

Это были слова, которые сорвались с его губ после прибытия на руины Империи Ишука.

Амундсен был прав. Руины теперь стали базой хантерианцев, и только его невооруженным глазом там было видно по меньшей мере две тысячи хантерианцев. Мало того, король-охотник, неторопливо восседавший на троне, также имел потрясающий уровень 300.

— Итак, ты все еще хочешь войти?

— Н-нет… — Зигфрид легкомысленно покачал головой.

«Я умру бессмысленной смертью, если войду туда…»

Он не мог сражаться с боссом-монстром 300-го уровня, одновременно имея дело с тысячами могущественных монстров.

‘Что я должен делать? Должен ли я запросить подкрепление из королевства?..

Он был в противоречии с просьбой о поддержке у Проатинского Королевства. «Хуракан» остался цел и невредим благодаря своей броне, но не было никакой гарантии, что дирижабли королевства смогут противостоять абсурдной мощи этих примитивных копий.

Примитивные копья были такими же мощными, как пушки, и существовал шанс, что дирижабли будут сбиты с неба, если он поспешно принесет их сюда.

«Нужно ли мне просить Децимато использовать крупномасштабную магию варпа…?»

Он подумал об обучении Великого Волшебника под руководством Даоде Тяньцзуна. Это был единственный способ быстро доставить свои войска из Проатинского Королевства в Великие Джунгли.

«Что, если вместо этого ты попробуешь выполнить вызов джунглей, если тебе действительно нужно Драконианское манго…?» Амундсен вдруг сделал странное предположение, которое Зигфрид не мог понять.