Глава 479

Пять дней спустя.

Зигфрид проснулся раньше обычного, в семь утра, и залогинился в BNW. Он сразу же был занят по прибытии в игру.

[Хеннесси]

[Статус: Вылупление (80%)]

[Оставшееся время: 33 часа, 59 минут, 59 секунд…]

Хеннесси вылупится всего через тридцать четыре часа, то есть завтра в пять часов дня, считая с момента, когда Зигфрид вошел в игру. Другими словами, Зигфриду некогда было бездельничать и спать.

«С возвращением, панк-владелец! Кьюуу!»

— Доброе утро, хённим.

— С возвращением, Ваше Величество.

«Хорошо ли спалось?»

Когда Зигфрид вошел в палатку, которая должна была служить командным центром, его приветствовали товарищи.

«Доброе утро всем!» Зигфрид поприветствовал своих товарищей и еще раз использовал Ясновидение Индзаги, чтобы проверить текущую ситуацию. Затем он потер подбородок и пробормотал: «Хм…

За ночь они добились большого прогресса. Мы сейчас буквально прямо перед окраиной».

За последние пять дней искатели приключений очень быстро прогрессировали. Их прогресс был просто выдающимся, поскольку в Великих джунглях не удалось найти ни одного мутировавшего монстра, за исключением тех, что обитают в руинах Ишука.

Проще говоря, мутировавшие монстры уже вымерли в этих огромных джунглях, и это было свидетельством того, насколько пылко искатели приключений выслеживали их, чтобы заполучить воспламеняющий кристалл высшего ранга.

Фактически, Зигфрид просматривал мини-карту много раз и не смог найти ни одной красной точки в Великих джунглях, за исключением тех, что сгруппированы в руинах Ишука.

Ну, наверное, где-то был один из двух отставших, но, наверное, это все.

Это значит…

Зигфрид повернулся к своим товарищам и заявил: «Сегодня мы начнем полномасштабное наступление. Монстров, которых нужно убивать, больше нет, поэтому единственные монстры, на которых искатели приключений могут охотиться, все равно находятся в руинах Ишука».

«Я согласен. Искатели приключений со вчерашнего вечера ворчали, что монстры больше не появляются, хён-ним, — ответил Сын Гу.

«Да, он прав. Рано утром я связался с кузнецами Баварской мастерской, и они сказали мне, что довольно много искателей приключений уже обладают воспламеняющими кристаллами высшего ранга. Кроме того, немало искателей приключений были вынуждены остановиться на воспламеняющих кристаллах высокого ранга, потому что они больше не могли заполучить потусторонние сущности», — добавил Госран.

«Это отличные новости», — ответил Зигфрид с улыбкой на эту новость.

По сути, то, что сказал Госран, было доказательством того, что искатели приключений начали беспокоиться об упущенной возможности создать свой собственный воспламеняющий кристалл высшего ранга, а это означало, что они собирались броситься в руины Ишука в поисках зеленых потусторонних эссенций. самостоятельно, даже если Зигфрид не просил их об этом.

Зигфрид посмотрел на Каррелла и приказал: «Идите, мобилизуйте наших солдат и заблокируйте все пути к руинам Ишука».

— П-простите, сир?! Каррел вскрикнул от ужаса. Затем он дважды моргнул и спросил: «Блокировать? Вы хотите сказать, что мы должны помешать авантюристам войти в руины?

«Да.»

«Но искателям приключений придется ворваться в руины, чтобы Ваше Величество нанесло им удар…»

«Что ты сказал, панк? Заколоть кого?

— Я ничего не говорил, сир.

«Тебе лучше следить за своим языком. Вы хотите, чтобы вам тоже удержали зарплату? Ха?!

Зигфрид предупреждал и угрожал.

«Х-хииик!

Я прошу прощения! Пожалуйста! Что угодно, только не сокращение зарплаты!»

— Тебе лучше посмотреть.

«Да ваше величество!»

— В любом случае, заблокируйте входы в руины.

— Но если можно спросить, почему мы должны блокировать…

«Вы хотите, чтобы они были уничтожены один за другим?»

«…!»

«Им придется броситься всем сразу, чтобы смести врага. У нас будут жертвы только в том случае, если они будут поступать постепенно».

«О боже мой… Мудрость Вашего Величества поистине божественна!»

«Ты так думаешь?»

«Да! Ваше Величество!»

Каррелл был не единственным, кто так думал. Хамчи, Сын Гу и Госран были в восторге от его стратегии и согласно кивали головами.

Что ж, в этом не было ничего удивительного, этого и следовало ожидать от Зигфрида. В конце концов, нужно иметь достаточно клеток мозга, чтобы иметь возможность нанести удар другим в спину, верно?»

— Руины будут заблокированы до часу дня. Нам нужно дать авантюристам время собраться, прежде чем позволить им атаковать», — сказал Зигфрид.

«Да ваше величество!» Каррел ответил приветствием.

«И…» Зигфрид посмотрел на Хамчи, Сын Гу и Госрана. Затем он сначала сказал: «Сын Гу, возьми среднюю полосу и покажи свою огневую мощь».

— Хорошо, хённим, — ответил Сын Гу, кивнув.

— И ты, Хамчи. Ты пойдешь со мной», — сказал Зигфрид, указывая на гигантского хомяка.

«Хорошо! Кьюуу!»

«Каррелл, ты оставайся и наблюдай за ситуацией. Обязательно отправляйте солдат нашего королевства на переулки, которым приходится нелегко, и следите за тем, чтобы ни одна из полос не упала».

«Да! Ваше Величество!»

Зигфрид повернулся к Госрану и сказал: «Пожалуйста, пройдите на среднюю полосу вместе с Сын-Гу и Госом…»

— Могу я вместо этого пойти с тобой? – спросил Госран, перебивая его.

«Хм?»

«Ты, должно быть, тоже нервничаешь, идя один, верно? Кроме того, кто знает, что может случиться? Думаю, я смогу чем-нибудь помочь, так почему бы мне вместо этого не пойти с тобой?»

«Хм… Ладно, думаю, лучше идти вместе, чем в одиночку», — ответил Зигфрид, пожав плечами.

«Отличный!» — воскликнул Госран, широко улыбаясь.

Зигфрид улыбнулся ей в ответ, но глубоко внутри он смотрел на нее другими глазами. «Я уверен, что ты, должно быть, что-то скрываешь, и в конце концов ты покажешь свою истинную сущность, когда окажешься в опасности. Я возьму тебя с собой на тот случай, если ты покажешь мне, кто ты на самом деле! Хо-хо-хо!’

Он уже давно подозревал, что она на самом деле очень могущественная авантюристка и только притворяется слабой. Таким образом, Зигфрид увидел в этом прекрасную возможность получить помощь от кого-то могущественного и разгадать тайну ее личности.

«Ах, скажите Баварской мастерской и продавцам, чтобы они перенесли свои магазины на передовую. Таким образом, авантюристы смогут быстро перегруппироваться, если понадобится, и позволить им вернуться в бой как можно быстрее», — приказал Зигфрид Карреллу.

«Да ваше величество!»

Подготовка была сделана.

«Хорошо! Я надеюсь, что все вы сегодня добросовестно исполняете свои роли! Заседание перенесено!» Зигфрид завершил встречу и вышел из палатки.

Госран подошел к нему и спросил: «Что нам теперь делать?»

«Мы будем двигаться в тыл врага», — ответил Зигфрид, пожав плечами.

«А потом?»

«Хм…» Зигфрид на некоторое время задумался. Затем он ответил: «Мы сядем и поиграем в Hardstone, пока ждем… наверное?»

Как и ожидалось, играть в Hardstone было лучшим занятием, когда в BNW делать было нечего.

***

В то же утро Зигфрид нанял еще одну группу промоутеров, чтобы начать раздражать авантюристов.

«Горячее событие! До окончания мероприятия осталось всего тридцать минут!»

«Мероприятие завершится завтра! Не пропустите!»

«Кристаллы Ignite Giga Limited доступны для приобретения! У тебя есть время до пяти завтрашних часов, чтобы забрать их!»

Число авантюристов к настоящему времени раздулось до тысяч, и каждый из них бросился к воротам, расположенным на передовой, после того, как его разозлили промоутеры.

К сожалению, сразу начать охоту они не смогли.

«Стой! Ты не можешь войти в руины Ишука!»

Проатинские морпехи преградили им путь.

«Привет! Что дает?!»

«Почему ты блокируешь?!»

«Ты шутишь, что ли?!»

«Я так занят, но я нашел время прийти сюда!»

«Ты знаешь кто я?!»

Авантюристы роились вокруг Проатинских Десантников, словно рой разгневанных пчел. До окончания мероприятия оставалось всего несколько часов, но отсутствие возможности войти в подземелье заставило их чувствовать себя крайне расстроенными.

«Ничего не поделаешь! Странное явление было замечено среди мутировавших монстров в руинах Ишука! Поэтому мы не можем позволить вам войти в руины! При таких темпах вы все умрете собачьей смертью, так что подождите до часа дня! К тому времени блокада будет снята!» — проревел офицер Проатинских Морских Десантников.

«Блин!»

«Они серьезно заставляют нас ждать…?»

«Каждая секунда сейчас на счету!»

Авантюристы жаловались на блокаду, но ничего не могли сделать. Они не могли прорваться сквозь солдат, преграждавших путь, поскольку BNW была игрой, в которой сурово наказывались авантюристы, осмелившиеся причинить вред NPC.

Именно по этой причине большинство авантюристов старались не связываться с NPC и подчинялись законам континента.

«Ах, давай просто поиграем в Hardstone, пока ждем».

«Нет, нам следует создать партию до этого. Нам нужна вся возможная помощь».

«Хорошо! Слушайте сюда, все!»

«Они сказали, что откроется сразу, так что пойдем займемся своими делами и вернемся позже».

Авантюристы решили объединиться в группы или сыграть в Hardstone, ожидая, как и ожидал от них Зигфрид.

Время шло, и наконец было двенадцать пятьдесят пять часов дня.

«Сезам, откройся!»

«Приготовьтесь бежать!»

«Пять минут! Пять минут!»

«Черт возьми… Почему пять минут кажутся такими длинными…?»

Авантюристы на каждом из трёх путей с нетерпением ждали, пока Проатинские Десантники поднимут баррикады, блокирующие путь.

Время шло, и наконец настало сужденное время.

Тук!

Проатинские морпехи убрали баррикады и…

«Вааааа!»

«Чаааарге!»

«Бегать!»

«Ебать! Беги так быстро, как только можешь!»

«Торопиться! Торопиться!»

«Ааааа!»

Авантюристы кричали до тех пор, пока их легкие не заболели и не хлынули в руины Ишука. Их пыл был настолько силен, что наблюдавшие за ними проатинские морпехи цокали языками и качали головами.

«Как и ожидалось, Его Величество снова оказался прав», — с улыбкой пробормотал Каррелл, наблюдая, как авантюристы спешат в руины. Затем он достал ракетницу и нажал на спусковой крючок.

Швиииинг…

Вспышка полетела в небо.

Бум!

И взорвался, как фейерверк…

***

Тем временем Зигфрид, Хамчи и Госран наслаждались игрой в Хардстоун на окраине задней части руин Ишука.

«Ах, кажется, я потерял это…»

Зигфрид проворчал. На заключительной стадии матча он был в затруднительном положении. У него были семьдесят процентов шансов на победу в этом раунде, но позже все обернулось против него. Казалось, его поражение уже гарантировано.

К сожалению, в этом последнем раунде был самый большой банк, поэтому он мог потерять все деньги, которые ему удалось выиграть до сих пор.

«Ах… Кажется, я точно проиграю…»

Это было тогда.

Швиииинг… Бум!

С центральной дорожки в небо взлетела вспышка и взорвалась, как фейерверк.

«Хм?!» Зигфрид инстинктивно встал, увидев вспышку.

Крушение!

И он оказался случайно

перевернули стол, на котором лежали их карты…

«…!»

«…!»

Глаза Хамчи и Госрана широко раскрылись, глядя на стол на полу, и ровно секунду спустя.

«Кьяааааа!»

«ЗИГФРИИИЕД!»

Эти двое в гневе закричали на него, думая, что он намеренно перевернул стол.

Однако Зигфрид не удостоил их взглядом и несколько секунд смотрел на вспышку, прежде чем повернуться и посмотреть на них свирепым взглядом, сказав: «Важна ли сейчас эта дурацкая карточная игра? Атака уже началась!»

Зигфрид выглядел сейчас настолько серьезным, что казалось, что он собирается участвовать в битве, где судьба его нации висела на волоске.

«Давай поторопимся!» Зигфрид закричал и побежал прежде, чем Хамчи или Госран успели ответить.

***

Само собой разумеется, что Зигфрид не сразу бросился в руины сразу после взрыва ракеты. Не было никакого смысла ждать все это время, пока он стоял в тылу, ожидая, пока авантюристы привлекут агро монстров, если он собирался это сделать.

Весь его план вращался вокруг ожидания, пока мутировавшие монстры бросятся на передовую и сразятся с как можно меньшим количеством монстров на пути к боссу-монстру. Прямо сейчас все, что ему нужно было сделать, это ждать, пока искатели приключений прорвутся дальше в руины Ишука и устроят как можно больше хаоса.

Таким образом, Зигфрид просто наблюдал за руинами Ишука издалека, не заходя в них более тридцати минут.

«Хозяин панк! Ты перевернул стол, хотя и не собирался атаковать! Кьяк!

Я знаю, что ты сделал это, чтобы не проиграть!»

«Зигфрид-ним? Я думаю, тебе нужно объясниться. Ты действительно сделал это намеренно?»

Госран и Хамчи продолжали придираться и допрашивать его за предыдущие действия, но…

«Они набирают силу и отбрасывают монстров…» — пробормотал Зигфрид, рассматривая мини-карту. Он даже не удосужился ответить на эти два вопроса и сосредоточился исключительно на движении точек на мини-карте. Затем он поднял бровь и сказал: «Я думаю, такими темпами они прорвутся».

Динамика авантюристов была пугающей. Они с легкостью расправились с мутировавшими монстрами высокого ранга и углубились в руины Ишука.

В ответ красные точки, сгруппированные в центре руин Ишука, ринулись к линии фронта, чтобы остановить свое продвижение.

— Думаю, пришло время и мне сделать ход, — пробормотал Зигфрид, все еще игнорируя этих двоих, ворчащих на него.

«Кьяаа!

Не игнорируй Хамчи, панк-хозяин!»

«Ты серьезно собираешься быть таким?!»

Хамчи и Госран забрасывали его вопросами, следуя за ним.

Тук!

Затем Зигфрид внезапно остановился как вкопанный.

«Кью?

Ты наконец собираешься объясниться?

«Зигфрид-ним!»

Однако Зигфрид проигнорировал этих двоих и бросил свой +13 Horse Fly примерно на пять метров рядом с Госраном, где ничего не было.

Шииииик!

+13 Horse Fly летел по параболе, оставляя за собой радужный след.

Пукеок!

Затем он попал во что-то рядом с Госраном.

«Кухок!»

Прямо в том месте, где +13 Слепень ударил во что-то невидимое, послышался вздох, и как по волшебству появился большой гуманоидный монстр, рухнувший на землю.