Магия вызывалась с заранее установленного магического герба. Множество ослепительных вертикальных полос света появилось на чрезвычайно неровной земле. Лучи света освещали растительность в Море Деревьев снизу, как будто пытаясь пронзить лиственный полог. Это просто выглядело как сказочное художественное представление, разыгрываемое ночью.
Однако, как понятно из ослепительного света, это было особое светлое заклинание. Лучи света ударили и парализовали тела гендалов, туземцев с чистой белой кожей.
” Как я и подозревал, «Повеление Света» прикончило их, — сообщил остальным черноволосый маг, красивый, как Клеопатра.
Как и подобает магу, ее тонкие руки держали Волшебную палочку Аландо. Сейчас она поднимала палочку над головой. Ее «Повеление Света» было основанным на свете заклинанием Императорского ранга, которое даже остановило Злого Короля-Дракона от движения. Таким образом, было немыслимо, чтобы гендал с его низкой устойчивостью к магии и ментальным атакам смог выдержать это, в результате чего они стали совершенно неспособны двигаться, как человек, свисающий с дерева Таро.
И хотя голубой магический камень, встроенный в кончик ее волшебной палочки, продолжал мерцать блестками, цвет света изменился с синего на немного фиолетовый.
— Хорошо! Мы убьем оставшихся гендалов. Вожак, женщина-кошка, атаковала в наклоненной вперед позе.
Ее красный шарф развевался, а загнутый назад длинный меч в двух ее руках ослепительно сверкал. А затем, мгновенно взмахнув мечом, она убила гендала, который все еще не мог двигаться из-за света, чудесным фехтованием, полностью использующим ее собственную уникальную работу шага.
— Ладно … —
Человек-кот с дикой рыжей бородой со скрежетом стиснул зубы и взмахнул сверху своим любимым топором, демонстрируя при этом лицо, полное мотивации. Голова гендала была раздавлена его сердечной атакой топора, как арбуз, в результате чего остальная часть туловища рухнула вниз.
Более того, искусно повиснув на толстой ветке позади человека-кота и соблазнительно вставив ветку между ее длинными ногами, эльф с поклоном сказал: Я также буду использовать … ”
Блеск в ее миндалевидных глазах был острым, действительно напоминая охотницу, преследующую свою добычу. И ее характерные огромные груди колыхались, словно давая свое приглушенное согласие. Можно даже сказать, что это были особые плоды, тщательно выращенные в море деревьев.
Навык стрельбы из лука, развязанный эльфийкой с великолепными сиськами, летел, словно рассекая воздух. Одной стрелы было достаточно, чтобы пронзить головы двух гендалов с их плоскими, невыразительными лицами — великолепная демонстрация мастерства.
После этого гендалы были прикончены в мгновение ока.
Скажи это!
Эта битва происходила глубоко в Море Деревьев. Бесчисленные туннели, образованные толстыми деревьями и камнями, торчащими из земли в сложном беспорядке, напоминали Каппадокию, историческое место в турецкой Анатолии.
В этих отдаленных районах Моря Деревьев действовала группа, специализировавшаяся на исследовании подземных руин. Маленький карлик с коротко остриженной головой шел впереди группы быстрыми, мелкими шажками. На его лице отразилось удовлетворение великолепной работой клана авантюристов, которого он нанял.
Его звали Подземный археолог Домидон. Именно он возглавлял эту исследовательскую группу.
Совсем недавно он прославился тем, что обнаружил и объявил древнюю эпитафию в Море Деревьев. И весть о том, что ему удалось расшифровать часть древнего текста на нем, пересекла город-крепость Осеберии Гекатрейль на востоке, достигла Старого города Мусака, который стал полем битвы в войне между Осеберией и Замалией, и даже отразилась на всем пути к Стратегическому городу Редфорда Терндейду на дальней западной стороне после пересечения реки Хейм.
Это был великий подвиг, стоящий рядом с достижениями команды авантюристов министра авантюристов Флойда Пассерини, который привез различные предметы, относящиеся к южной цивилизации династии Арзен.
Даже король Осеберия слышал об этом. Между дворянами центрального правительства ходили слухи, и это часто всплывало в качестве темы на банкетах.
” Флойд, если это море, и Домидон, если это подземелье”, — было обычным описанием, которым обменивались с улыбками жители Гекатрейля.
Но была еще одна причина, по которой он прославился, помимо открытия эпитафии и ее расшифровки. С этим было связано и нынешнее исследование Домидоном Моря Деревьев.
Причиной тому был тезис Домидона.
Часть гипотезы, высказанной в его диссертации, вызвала огромную негативную реакцию археологов и богословов. Он развивал свои теории, сосредоточенные на вопросах: «Разве подземные руины, соединенные линией Пель-Гека,простирающейся под Морем Деревьев, не тесно связаны с образованием поверхностного мира, вопреки тому, что рассказывают нам мифы Махахейма? Разве подземный мир, каким мы его знаем, не намного, намного больше, чем мы себе представляем? Разве этот подземный мир не имеет таких размеров, которые позволили бы ему поглотить всю Великую пустыню Голдикс за Северным горным хребтом Махахейм?. Его диссертация охватывала широкий круг тем: от предположения, что легенда о древней спящей принцессе не была сказкой, а существовала на самом деле, до королевства гномов, образованного его бывшими собратьями, исчезнувшими под землей, тайных маневров древних богов и дьявольских богов.
Идя впереди, Домидон оглянулся, явно заинтересовавшись чем-то. Покачивая бородой на подбородке, он спросил: “Немного дальше до туннельной пещеры из прошлого дня, верно?”
— Да, профессор. До него еще несколько километров. Но на этот раз мы определенно хотим собрать образец каменных букв. Красивый карлик ответил Домидону:
Редкие лучи света, пробивающиеся сквозь листву, освещали ее, словно ставя ее маленькое лицо в центр сцены. Она была одета в модный полу-доспех из хлопчатобумажной ткани. Ее рюкзак был снабжен множеством жгутов металлических приспособлений и крошечных мешочков, как это было популярно в наши дни среди исследователей, и представлял собой новый продукт, отделанный кожей со специальной обработкой. Кроме того, на ней были экспедиционные ботинки, сшитые специально для нее из знаменитой кожи Тидельна.
“Раньше мы не могли получить ни одного фрагмента из-за продолжающихся атак… Но на этот раз все должно быть в порядке.
Домидон кивнул на замечание своего помощника. Сменив свой острый взгляд на ожидание, он внимательно посмотрел на красивых авантюристок, которых нанял.
— …Группа авантюристов ранга А, Красный Тигр Шторм.-Его помощница, обладавшая необычайно красивым лицом для женщины-гнома, произнесла имя Красный Штормовой Тигр очень страстно, а затем уставилась на человека с сюрреалистическими кошачьими ушами на голове среди их членов, просто чтобы ее щеки покраснели.
Прочитав ее легкие эмоции, Домидон ласково посмотрел на свою помощницу, которую считал своей дочерью, и глубоко кивнул. Его густая длинная борода подпрыгнула, а затем ударилась о его очень гномью грудь.
На Домидоне была кольчуга, которую он переделал сам. Но это была и не обычная кольчуга. В часть его наружного слоя был встроен специальный материал. Это был магический инструмент, излучающий ману, отличительной формы похожий на ластик. Он был создан путем сочетания драгоценных орехов элегла, которые циркулировали на рынках Неистового Башенного города Сенапуа, и драгоценного материала, который мог регулировать его вес, называемого Мульти-Шрум. Благодаря этому волшебному инструменту кольчуга была смехотворно легкой по сравнению с обычными кольчугами.
Но поскольку у него также было оружие, стеклянный посох и большое количество перьев, чтобы писать ими, его снаряжение все равно стало тяжелым.
Судя по внешнему виду, это была просто толстая бригандинская броня. Широкий кожаный пояс, облегающий его толстую талию, с пряжкой, изобилующей маной. Кроме того, переплетенные книги, похожие на фолианты магического творения, свисали с тонких катушек, которые тянулись от металлических ременных петель, расположенных сбоку кожаного ремня. Среди них было несколько уникальных фолиантов магического творения, предназначенных исключительно для него.
— В настоящее время они совершают великие дела, которые соответствуют их цене. Но вместо этого посмотри сюда. —
— Да, это тритон?
— Нет, часть деревьев здесь имеет мягкую часть…Может быть…
— Возможно, новый вид, верно? —
— Да. Это дерево…может иметь более высокое качество, чем тритон. На ощупь его материал мягкий и в то же время твердый.
“Я и не догадывался. Его оттенок тоже немного отличается.
Домидон и его помощник изо всех сил пытались срезать специальной пилой ветку другого цвета, решив, что им следует взять с собой небольшой образец. Но после нескольких неудач из-за того, что это было слишком тяжело, лезвия пилы изнашивались, и продолжать работу было практически невозможно.
Члены Red Tiger Storm продолжали улыбаться,вздыхая от беззаботных действий профессора и его ассистента. Но после того, как их лидер Сара, чьи нервы были напряжены из-за исследования в Море Деревьев, обменялась взглядами с другими членами, включая ее заместителя лидера Лесиэля, она сказала: “…Профессор Домидон…пожалуйста, сосредоточьте свое внимание на вашей просьбе. Прямо сейчас мы уничтожили всех монстров вокруг нас, но я чувствую магические источники отовсюду.
— Прости, Сара. Это было просто на мгновение. Во всяком случае, давайте поспешим к месту назначения. Это в нашу сторону. Домидон поклонился предводительнице Красных Тигров Саре Флорайд и пошел вперед.
— Профессор, в конце концов, вы правильно сделали, что наняли 【Red Tiger Storm】. Они задают свой темп, принимая нас во внимание, и они также проявляют понимание наших исследований”.
Глаза его помощника были прикованы к элегантному кошатнику с топором за спиной Сары.
— Не меньше первоклассных авантюристов. Объединенный альянс авантюристских партий ранга С и D, созданный на днях, был огромной ошибкой. Особенно этот нелепый, совершенно неуравновешенный дуэт.
-Ты имеешь в виду Гюнтера-сана и его друга, верно? Они мне понравились. —
“А? Это так? Конечно, они обладали способностью отражать атаки бесчисленных монстров только вдвоем. Но…Эта парочка покинула нас по собственной воле…
— Это тоже может быть вашей обязанностью, профессор. В то время как вы говорили что-то вроде: “Это дерево? Или сталь?”, вы пытались отрезать ему руку пилой, чтобы исследовать гигантского древесного человека… Возможно, это была плохая идея.
— …А, припоминаю, что-то подобное тоже имело место. Но может быть и другая причина их исчезновения.
— Похоже, они поссорились с членами других кланов…
“Угу, не могу сказать, была ли это гордость или дух соперничества между другими партиями и кланами, но они действительно начали ссориться… В конце концов я взмолился, чтобы они, по крайней мере, приняли во внимание наши исследования как своих клиентов. Если я подумаю о той ситуации, что сложилась тогда, то на этот раз у нас как раз есть деньги.
“Да! Но меня беспокоит наша низкая численность.
— Не забывай, я тоже умею драться, понимаешь?
Домидон дотронулся до магических фолиантов на поясе. Огромное количество магических элементов вылилось из этих книг. А потом поверхность книги прогнулась, соответствуя форме Домидона, и трансформировалась, отчего казалось, что у нее есть собственное сознание, как будто на ней криво смеется рот.
— Я тоже буду помогать по мере своих возможностей.
Два гнома весело болтали. Затем они поклонились членам Red Tiger Storm, которые слушали их разговор, и продолжили идти по земле, густо покрытой листьями.
— …Лидер, похоже, профессор и его помощник хорошо информированы об этой области, но мы находимся в глубине Моря Деревьев, верно?
— Букки, твои гордые кошачьи уши помяты…Ты что, струсил? —
-Т-это не то, но… —
— Она права! Ваши предыдущие приемы топора по уничтожению белоногого лиса были полной чепухой. Неужели твоя интуиция притупилась из-за всех этих каникул?
— Фу, я даже не могу ответить…с тех пор, как стрелы Белиза спасли меня.
“Фуфу, ты слишком много критикуешь Букки. В отличие от таких врагов, как гендал, он был просто мощным образцом высокого качества.
-Как и упоминал Лесиил, белоногий лис…определенно двигался беспокойными путями. Но это Море Деревьев. Здесь могут скрываться и другие грозные враги, так что вы не должны терять бдительность. Все вы.”
— Да, пожалуйста, оставьте свиток мне. Как всегда, я буду соответствовать времени с Букки и тобой, лидер.
— Вас понял! Я должен защитить Ми-сан своим топором…и вернуть свою честь!
“Фуфу, ты полон сил, Букки. Ты влюбился в ассистентку профессора? —
Плечи Букки вздрогнули, и он посмотрел на всех с взволнованным выражением лица: “Вы … вы ошибаетесь … ”
Скажи это!
Примечания к переводу: