Глава 239: Шахматная фигура Канси

«Жаль, что наследник сейчас скончался, иначе мы могли бы использовать метод анализа крови». Заговорил еще один человек, и его слова вызвали у окружающих еще больше звуков сожаления.

«Не важно, у нас, в императорской семье, уникальная родословная, и она имеет явные отличия от других кровей. Если у них нет моей императорской крови, то их кровь не смешается. Принеси миску с чистой водой и попробуй кровью этого принца».

Ю Ванин услышала его слова сбоку и заподозрила неладное. Хунли явно не принадлежал к императорской крови, а был его собственным сыном. Тогда зачем ему это говорить?

На самом деле это был большой секрет Цянь Чжэньхуаня.

В начале, когда Ю Ванин сказал ей, что хочет, чтобы она отдалась принцу Юну. Она испугалась и быстро сказала, что беременна его плотью и кровью. Она думала, что если она это сделает, то Ю Ванин никогда не отдаст ее другому мужчине. Кто знал, что Ю Ванин был в еще большем восторге, когда услышал эту новость!

И он даже использовал всю свою риторику, чтобы обманом заставить ее отдаться принцу Юну. Цянь Чжэньхуань полностью сдался, и у него не было другого выбора, кроме как войти во дворец принца Юна в соответствии с его планом.

Чего Цянь Чжэньхуань не ожидала, так это того, что принц Юн влюбится в нее с первого взгляда. Он не только не ненавидел ее за то, что она не была девственницей, но любил ее еще больше. Как говорится, лучший способ исцелить разбитое сердце — снова полюбить.

Менталитет Цянь Чжэньхуаня также постепенно менялся. Со временем отношения между ними росли, и, естественно, она забеременела от плоти и крови принца Юна. Но она беспокоилась, что Юй Вантин может причинить вред ее ребенку, поэтому она обманула Юй Вантинга, сказав, что ребенок принадлежит ему.

Только незадолго до ее смерти Цянь Чжэньхуань тихо сказал Хунли правду. Первоначально Хунли был расстроен из-за того, что он не принадлежал к имперской родословной, а был диким человеком из Улиня. Он был вне себя от радости, когда услышал правду. Хунли, который был очень умен, не сказал Юй Ванину правду и продолжал использовать Общество красных цветов в качестве своего инструмента.

Вскоре подчиненные Хунли принесли две миски с чистой водой, и под крики близнецов в миски были выдавлены две капли крови.

«Милорд, смотрите…» Его подчиненные принесли Хунли две миски.

— Вы все уходите первыми. Хунли махнул рукой, и все его подчиненные поспешно ретировались. Все они считали, что им повезло уйти. Некоторые вещи лучше оставить неизвестными. Если бы они были внуками принца, то все было бы хорошо, если бы нет, то был бы грандиозный скандал! Так что принц вполне мог казнить всех, чтобы заставить их замолчать в момент гнева.

Выражение лица Хунли стало чрезвычайно серьезным, он взял серебряную иглу и воткнул ее себе в палец, и когда он выдавил кровь в миску, его палец дрожал.

Увидев ситуацию в миске, брови Хунли медленно поднялись, и на его лице появилась улыбка: «Послушайте меня! Этот принц идет во двор мисс Ма».

Когда мужчины, вошедшие через дверь, увидели выражение его лица, они поняли, что результаты, скорее всего, были положительными.

Настроение Хунли, наконец, улучшилось, и он с большим интересом нес двух своих внуков во двор, где жила Ма Чуньхуа.

Ма Чуньхуа также была немного удивлена, увидев Хунли. Она хотела назвать его тестем, но думала, что дворцовые правила должны отличаться от правил простых людей, и она также не была кем-то, кого Фуканган взял в наложницы. Так что ситуация на мгновение казалась довольно неловкой.

Хунли заметил, что между ее бровями была глубокая печаль, когда женщина в белоснежном платье робко стояла перед ним. Ее мягкий вид вызвал у него жалость, и он не мог не сказать: «Мисс Ма, я надеюсь, вы понимаете ситуацию. У вас особый статус, поэтому вам неудобно участвовать в похоронах Фуэра».

Выяснилось, что похороны Фуканъаня уже проходили во дворце, но поскольку отношения Ма Чуньхуа и Фуканъаня еще не стали официальными, Хунли, естественно, не хотела, чтобы она появлялась с женой Фуканъаня и многими другими наложницами. .

«Эта наложница понимает, я могу винить только свою удачу». Ма Чуньхуа грустно улыбнулся. Но когда она увидела близнецов в руках Хунли, ее глаза внезапно загорелись, и она быстро протянула руку, чтобы поднять их: «Мои сыновья, мои сыновья!»

Когда Хунли отправил близнецов на руки Ма Чуньхуа, тыльная сторона его руки случайно коснулась одного из ее холмиков, который был полон молока. Это странное ощущение заставило Хунли немного смутиться. Увидев, что Ма Чуньхуа, похоже, ничего не заметил, он быстро сказал: «Мисс Ма, этот принц, кажется, чувствует запах вина от вас?»

Ма Чуньхуа взглянул на него затуманенными глазами: «Надеюсь, Ваше Высочество простит меня. Фуканъань ушел, и у меня даже нет квалификации, чтобы увидеть его в последний раз. Мне очень грустно, поэтому я использовал вино, чтобы облегчи мою печаль». Улыбка наконец появилась на ее лице, когда она посмотрела на младенцев на руках: «Если бы не они, я бы давно уехала в Фукань».

Хунли заметила, что ее щеки покраснели, а выражение ее лица было немного неуравновешенным. Он испугался и поспешно позвал служанку, чтобы та пришла и отослала двоих детей к кормилице. Увидев, что Ма Чуньхуа не хочет отпускать, он быстро сказал: «Ты сейчас сильно пьян, поэтому тебе не подходит нянчить детей».

Увидев, что детей уносят, Ма Чуньхуа неохотно вздохнул: «Пожалуйста, простите эту наложницу за такую ​​смелость, но не могли бы Ваше Высочество составить мне компанию, чтобы выпить?»

Хотя Ма Чуньхуа была одета во все белое, ее лицо, освещенное свечами, казалось нежным, как бегония. Согласно первоначальному плану Хунли, он собирался тихо казнить Ма Чуньхуа, а затем сделать одну наложницу Фуканъань матерью близнецов, подобно тому, как принц Юн однажды попросил свою мать Цянь Чжэньхуань взять семью Лу в качестве своих родителей. Посторонние никогда не узнают, что в жилах близнецов течет немного ханьской крови. Но, увидев сегодня Ма Чуньхуа, Хунли не смогла этого сделать.

«Хорошо, этот принц будет сопровождать вас». Но Хунли, в конце концов, был способным человеком, поэтому он быстро оправился от негативных эмоций. Думая, что женщину через некоторое время все равно убьют, так почему бы не сопровождать ее немного.

Однако Хунли всегда был осторожен и не пил вино в комнате Ма Чуньхуа. Он приказал своим подчиненным приготовить дополнительное вино и блюда.

«Ваше Высочество, я знаю, что мне не следует употреблять алкоголь в период сыновней почтительности, но я действительно не хочу бодрствовать. Когда я проснусь, я буду думать только о Фуканъане». Говоря это, Ма Чуньхуа начала рыдать, и Хунли быстро ее утешила.

Хунли молча слушала Ма Чуньхуа, рассказывающую о сцене ее встречи с Фукананом в прошлом и о ее глубокой любви к нему в ее сердце.

Шло время, после бокала вина глаза Ма Чуньхуа становились все более и более размытыми, и она, наконец, легла, а затем уснула на столе.

— Мисс Ма? Хунли звонил ей несколько раз. Увидев, что другая сторона не ответила, он не мог не нахмуриться. Ему не подобало пить со своей невесткой, не говоря уже о том, что Фукагань только что умер. Хунли знал, что если кто-то войдет, слухи быстро распространятся по дворцу. Подумав об этом, он решил уложить Ма Чуньхуа в постель и тихо уйти.

Когда Хунли подошла и обняла Ма Чуньхуа, она тихо фыркнула, словно ища более удобную позу. Она изогнулась всем телом и крепко прижалась лицом к груди Хунли. Тело Ма Чуньхуа было теплым и полным на ощупь. Юная и упругая фигура этой женщины заставила Хунли почувствовать себя немного ошеломленной.

Сразу после того, как он положил Ма Чуньхуа на кровать, Хунли уже собирался уйти, но обнаружил, что его руку крепко держат. Он удивленно обернулся и обнаружил, что лицо Ма Чуньхуа было полно весны, когда она посмотрела на него своими водянистыми глазами, а затем пробормотала: «Муж, не уходи! Подойди и сопроводи меня~»

Хунли был ошеломлен на мгновение, он и Фуканъан действительно были похожи, и, вероятно, потому, что Ма Чуньхуа был сильно пьян, она приняла его за своего любовника. Как раз в тот момент, когда он собирался объяснить, она прижалась к нему своими пылающими губами.

Хунли внезапно почувствовал, как все его тело напряглось, когда тепло, выдыхаемое Ма Чуньхуа, коснулось его лица, а ее теплые и нежные руки обняли его шею. Он знал, что невестка приняла его за сына, но не хотел отталкивать ее.

«Муж, возьми меня~»

В его ушах раздался сладкий и нежный крик, и, прежде чем он успел это осознать, Ма Чуньхуа уже показала свое юное и энергичное тело. Дыхание Хунли внезапно участилось, и он больше не мог подавлять злые импульсы в своем сердце.

«Этот Принц все равно убьет ее после сегодняшней ночи, так что никто не узнает об этом скандале».

Это была последняя мысль Хунли перед тем, как он прижал знойную женщину под своим телом.

«О~» Ма Чуньхуа задрожала и крепко обняла Хунли, как осьминога.

Чувствуя юное тело, которое было неописуемо мягким, и в сочетании с тем, что она была его невесткой, Хунли испытал чувство, которое он никогда не мог испытать от своих наложниц. Ему казалось, что он вернулся в свою молодость. Величественная фигура женщины и ее послушная осанка вызвали у Хунли радость. Его движения становились все более и более грубыми, и он безжалостно скакал на Ма Чуньхуа.

Служанки, дежурившие снаружи, слышали мужской рев и приглушенные женские стоны, постоянно доносившиеся из комнаты. Они не могли не смотреть друг на друга, их лица побледнели от испуга, но никто не осмелился войти, чтобы остановить то, что происходило внутри.

*****

Ранним утром следующего дня, когда Хунли проснулся, он обнаружил, что Ма Чуньхуа сидит рядом с ним и тупо смотрит ему в лицо. Ему стало очень стыдно, и он хотел было что-то сказать, но Ма Чуньхуа заговорила первой: «Эта наложница потеряла мораль после пьянки. Я прошу Ваше Высочество забыть о том, что произошло между нами прошлой ночью».

Наслаждаясь этим спелым фруктом в полной мере всю ночь, Хунли проснулась, чувствуя себя расслабленной и в особенно хорошем настроении. Увидев, как хорошо она себя вела, он почувствовал еще большее нежелание убивать ее. Поэтому он немного поколебался и сказал: «Мисс Ма, не волнуйтесь, вчера ничего не произошло. Никто ничего не узнает».

Когда Ма Чуньхуа молча кивнула, одеяло на ее плечах немного соскользнуло, обнажив шею, полную засосов. Хунли потянулся, чтобы коснуться его с жалостью: «Больно?»

Увидев протянутую руку Хунли, Ма Чуньхуа подсознательно хотела увернуться, но по какой-то причине на мгновение заколебалась. Когда рука мужчины коснулась ее кожи, она вздрогнула и кротко ответила: «Не больно…»

Хунли изобразил победоносную улыбку и быстро встал, а затем начал одеваться: «Этому принцу неудобно оставаться здесь дольше. Я пока ухожу и вернусь к вам позже».

Ма Чуньхуа плотно завернулась в одеяло и ничего не сказала, глядя, как Хунли исчезает за дверью. Тогда она вздохнула в своем сердце: «Ваше величество, я принесла такую ​​большую жертву для вас, знаете ли…»

*****

— Милорд, с этими служанками разобрались.

Услышав отчет охранника, Хунли махнул рукой, позволяя ему уйти, и долго молчал. В конце концов, ему не хотелось убивать Ма Чуньхуа, и он устроил несколько доверенных лиц и горничных, которые служили во дворе Ма Чуньхуа. Без его приказа никому не разрешалось входить в это место.

Когда он вспомнил ощущение очаровательного тела Ма Чуньхуа прошлой ночью, Хунли почувствовал, что определенная часть его тела снова стала твердой.

Гоблин:

Спонсируем главу номер 3, и это все спонсируемые главы. Я больше не буду принимать, пока не закончатся мои финалы.

Пожалуйста, подумайте о том, чтобы стать покровителем на Patreon, чтобы поддерживать переводчика и читать главы заранее. Есть даже вариант ежемесячной поддержки за 1 доллар, который не повлияет на ваш кошелек. Вы также можете мотивировать меня, купив мне кофе в BuymeaCoffee!

Покровители, пожалуйста, посетите страницу Patreon для ваших продвинутых глав.

Если вам понравился этот роман, пожалуйста, найдите время, чтобы оценить его на NU