Когда группа прибыла на Таинственный Остров Дракона, прихожане увидели Су Цюань и поспешно отдали честь. Когда они собирались послать кого-нибудь с докладом в Хон Антонг, Су Цюань подняла руку и сказала: «Нет необходимости, я сама пойду к нему».
Хотя на острове все еще преобладала враждебность, престиж Су Цюань все еще был там. Эти подчиненные подсознательно не осмеливались ослушаться ее приказов, поэтому они смотрели, как она идет до главного зала.
Фан И тихо искала по пути, но не увидела Му Цзяньпина, поэтому не могла не быть крайне разочарованной. Неосознанно группа достигла входа в зал. Увидев, что Су Цюань остановился, Фан И подозрительно посмотрел в комнату.
Она увидела Хун Антонга, стоящего высоко наверху, с тремя из Пяти Посланников Драконов — зеленым, черным и красным с одной стороны, а с другой стороны — даосским священником, держащим в руке венчик из хвоща, и выражение его лица было довольно высокомерным.
Потом идут два монаха, с сверкающими золотыми глазами, видно было, что они мастера, но к сожалению у одного из них была сломана рука, а у другого за спиной сабля, глаза у него были довольно свирепые и порочные. Фан И бросил быстрый взгляд и поспешно отвел взгляд.
Под ними были мужчина и женщина. Мужчина был молод и красив, женщина молода и жизнерадостна, с ореолом благородства на теле. Она больше походила на аристократическую даму, и это заставляло задуматься, почему она появилась в этом месте, полном тигров и волков.
Люди в зале горячо спорили, но когда они увидели, что Су Цюань и его группа приближаются, все остановились и посмотрели на группу, и зал на мгновение погрузился в странную тишину.
«Эта мадам отсутствовала в культе всего несколько дней. Но я не ожидал, что придет так много гостей». Су Цюань огляделся и вскоре всех узнал.
Одним из двух монахов был Санцзе, а другим был Великий Магистр Сюэдао, Старейшина Кровавого Сабля. Они оба были первоклассными мастерами при принце Монголии Алибуге. Что касается молодого мужчины и женщины; Су Цюань тоже знала их, это были подчиненные ее биологического отца Су Инь, выдающиеся мастера Скрытой секретной службы, а также самые выдающиеся мастера молодого поколения королевской семьи Елу, Елу Ци и Елу Наньсянь.
После первоначального изумления Хун Антонг пришел в себя, громко рассмеялся и сказал: «Мадам только что вернулась, позвольте мне представить вас. Это всемирно известные мастера, это Юйчжэнь…»
Прежде чем Хун Антонг закончил свое представление, из холла донесся холодный голос: «Вы муж моей сестры?»
Хун Антонг на мгновение опешил, и когда он заметил Сун Циншу рядом с Су Цюань, его лицо слегка изменилось, и он быстро сказал с сухой улыбкой: «Это оказался Мастер Сун, какой ветер сегодня дует, за то, что вы также привели сюда вашу уважаемую личность».
Что его удивило, так это то, что он не получил никаких новостей заранее, что оставило его неподготовленным. Что сделало его счастливым, так это то, что Сун Циншу попал в ловушку, потому что Таинственный Остров Дракона был его территорией.
Неожиданно Сун Циншу проигнорировал его, вместо этого он громко заявил: «Кроме меня, никто не может быть моей сестрой». Как только слова раздались, человек бросился к Хон Антонгу, как стрела, вылетевшая из лука.
Среди присутствующих людей Посланник Черного Дракона Суо Ран считался первоклассным экспертом в Культе Таинственного Дракона, но в целом Улинь его можно было считать лишь второсортным или третьесортным, слишком далеким от царства Сун Циншу. и другие, поэтому он никак не отреагировал. И даже если бы он мог, он не собирался это останавливать. Он был более чем счастлив видеть, как Хонг Антонг и могущественный враг сражаются насмерть.
Хотя боевые искусства людей на другой стороне были намного выше, у каждого из них были свои мотивы. Увидев, что Сун Циншу напал на Хун Антонга, не сказав ни слова, они пожелали, чтобы им обоим было лучше пострадать, не говоря уже о том, чтобы остановить его.
Су Цюань забеспокоилась, увидев ситуацию, и собиралась заговорить, чтобы остановить его, как вдруг ее сердце дрогнуло: «Если Сун Циншу убьет Хун Антонга, это будет более выгодно для меня…
Так что она только притворилась испуганной и безмолвной.
Хун Антонг внезапно обнаружил, что перед ним появилась холодная ладонь противника.
Хун Антонг был достоин быть старой лисой и поспешно принял атаку врага. Его движения вовсе не были хаотичными. Зная, что это была самая опасная битва в его жизни, он растерялся, но не потерял дисциплины.
После первого удара ладонью Хун Антонг почувствовал, как прилила кровь, и понял, что, хотя противник был молод, его мастерство превосходило его собственное. Неизвестно, с какой удачей он столкнулся. Поэтому он перестал безрассудно драться.
Он был человеком, который шаг за шагом поднимался до положения Мастера Культа Культа Таинственного Дракона, где слабые охотились на сильных. Можно сказать, что он пережил много сражений. Независимо от его уровня боевых искусств, его боевой дух был недосягаем для обычных мастеров.
Все в зале увидели две фигуры, летающие вверх и вниз, атакующие и защищающиеся, и все они были ослеплены. Члены Культа Таинственного Дракона втайне восхищались: «Мастер Культа действительно удивителен!»
А другие мастера втайне думали: «Когда нам атаковать».
Эти двое уже обменялись более чем дюжиной ходов, тайно жаловался Хун Антонг, хотя ему удалось добиться ничьей с Сун Циншу благодаря своему многолетнему дополнительному опыту, он знал, что, если он продолжит сражаться, он неизбежно потерпит поражение. Поэтому он быстро сделал шаг назад, поднял руки, и десятки ядовитых змей вылезли из его рукавов и выстрелили в Сун Циншу.
«Будь осторожен!» — закричала Фан И, и внезапно она опешила, затем она оглянулась на Су Цюаня рядом с ней, оказалось, что она тоже кричала те же слова, что и она сама.
Все люди в зале и даже Хун Антонг подумали, что Су Цюань говорит ему быть осторожным, но только Фан И знала, что она беспокоится о Сун Циншу. Так что она не могла не стоять на месте в оцепенении на мгновение.
Заметив ее взгляд, Су Цюань показал редкий румянец на лице и посмотрел на Фан И: «На что ты смотришь? Посмотри на меня так еще немного, и я выколю тебе глаза!»
Сун Циншу не мог не испугаться, увидев огромное количество ядовитых змей, и быстро раскинул перед собой ладони. Ядовитые змеи столкнулись с воздушной стеной и взорвались насмерть. Сун Циншу вздохнул с облегчением, но с ужасом обнаружил, что хотя несколько ядовитых змей взорвались и превратились в кровавый туман, от них осталось лишь несколько голов. Он не остановился и все еще вытягивал свои свирепые клыки, чтобы укусить его.
Это произошло из-за того, что у Сун Циншу было слишком мало боевого опыта. Все в Культе Таинственного Дракона знали, что ядовитые змеи все еще могут кусать людей, даже если их головы разрубить надвое, но Сун Циншу не знал, что змеи обладают этой способностью, поэтому он неосторожно перенес эту скрытую потерю.
На таком близком расстоянии другие мастера в зале думали, что Сун Циншу не удастся избежать участи быть отравленным, и они не могли не презирать презренный характер Хун Антонга. Но будет ли это иметь значение? Никто из присутствующих здесь не был союзником Сун Циншу, и некоторые из них были бы более чем счастливы, если бы Сун Циншу убила ядовитая змея.
Глаза Сун Циншу вспыхнули, и он собирался использовать Бесследные Шаги Песка, чтобы увернуться, но он услышал несколько приглушенных свистящих звуков в ушах, и головы змей перед ним были поражены неизвестным скрытым оружием, и они отваливались один за другим.
Все взгляды обратились к женщине в зале, которой была Елу Наньсянь, принцесса Империи Ляо. Заметив взгляды всех, Елу Наньсянь равнодушно хлопнула в ладоши: «На что ты смотришь, ты должен положиться на свои настоящие навыки в состязании боевых искусств. Эта дама больше всего ненавидит такую трусость».
Когда все увидели семена дыни в ее руках, они поняли, что она на самом деле влила свою внутреннюю энергию в семена дыни, и они отрезали все змеиные головы, не упустив ни одной. Этот уровень точности и мастерства поразил остальных мастеров, и они подумали про себя: «Она такая искусная в таком юном возрасте! Боюсь, еще через несколько лет у нее будет очень мало противников в мире.
Елу Ци не мог не покачать головой и криво улыбнулся. Его кузина всегда была бесстрашной и делала все только в соответствии со своими предпочтениями. Он хотел сказать Елу Наньсяню, что это противостояние между врагами, и они хотят убить друг друга, поэтому здесь не действуют никакие правила. Но затем он внезапно подумал: «Мое боевое искусство не так хорошо, как у нее, поэтому, если я скажу это, она задушит меня, и тогда я потеряю лицо императорской семьи Ляо».
Хун Антонг уже воспользовался возможностью, чтобы дистанцироваться от Сун Циншу, и несколько раз тайно проклял эту маленькую сучку, но Империя Ляо была вассалом Монголии, так что теоретически они были его союзниками. Поэтому он не мог винить ее, и ему пришлось сказать Сун Циншу: «Хотя это Престол и Мастер Сун ранее сражались, но между нами нет глубокой ненависти, так зачем драться до смерти?»
Сун Циншу глупо ответила: «Только я могу быть мужчиной моей сестры. Если ты хочешь быть ее мужем, ты, естественно, ищешь смерть».
Аудитория на мгновение замолчала. Все знали, что «сестрой», о которой он говорил, была Су Цюань. Выражения всех в культе стали придушенными, а остальные посторонние еще больше позабавились, наблюдая за шоу.
Лицо Хон Антонга позеленело, а затем побледнело. Обычно, если кто-то осмеливался быть таким грубым с Су Цюань, он бросал его в яму со змеями и отравлял их до смерти. Однако боевые искусства Сун Циншу были слишком сильны, и ему уже было трудно с ним справляться. Если он решит драться снова, у него не хватит смелости встретиться с ним лицом к лицу.
Сун Циншу проигнорировал его, подошел к Елу Наньсянь и тупо уставился на девушку в военной форме перед ним.
Елу Наньсянь почувствовала себя неловко, увидев его, и небрежно махнула рукой: «Вам не нужно меня благодарить. Эта дама всегда восхищалась людьми с высокими навыками боевых искусств, и я не могла смотреть, как талантливый молодой мастер убит змеями».
Сун Циншу странно посмотрела на нее и пробормотала: «Мисс, мы встречались раньше?»
Елу Наньсянь вспомнила то время, когда она раньше шпионила за ним в Шэнцзине, и он случайно ворвался в ее комнату. Увидев, как он упомянул об этом, она втайне почувствовала облегчение: «Он не так глуп, как кажется».
Жаль, что прежде чем она успела подумать, Сун Циншу продолжила: «Забудь об этом, в этой жизни я видел восемьсот красавиц, если не тысячу. Может быть, мы встречались в каком-то борделе, так зачем мне спрашивать? имена тех, кто занимается плотскими делами».
Елу Наньсянь ударила по столу и собиралась взорваться, но Сун Циншу снова сказала: «Я пришла сюда, чтобы сказать вам, кто только что просил вас спасти меня, вы думаете, я не смогу увернуться от этого?»
Елу Наньсянь сердито сказал: «Ты говоришь, что мог увернуться от них!?»
Сун Циншу улыбнулся, как само собой разумеющееся, и поднял глаза к небу: «Конечно! Боевые искусства этого молодого мастера — лучшие в мире, а это были всего лишь змеиные головы, поэтому, естественно, я мог их избежать».
Елу Наньсянь сначала рассердилась, но успокоилась, когда услышала, как он хвастается, и подумала про себя: «Этот парень не кажется очень умным, как он смеет говорить, что он лучший в боевых искусствах в мире? ‘
Конечно же, другие мастера ухмыльнулись в душе и хотели что-то сказать, но вдруг из глубины зала послышался могучий рев, от которого у всех затряслись барабанные перепонки: «Кто-то сказал лучше всех на свете!!!»
Гоблин:
Пожалуйста, внесите этот сайт в белый список вашего a*blocker для поддержки перевода. Последние несколько месяцев G00gl-Senpai усложняет мне жизнь.
Пожалуйста, подумайте о том, чтобы стать покровителем на Patreon, чтобы поддержать меня, и читайте дополнительные главы. Есть даже вариант ежемесячной поддержки за 1 доллар, который не повлияет на ваш кошелек. Вы также можете мотивировать меня, купив мне кофе в BuymeaCoffee! Небольшая поддержка может творить чудеса!
Покровители, пожалуйста, посетите страницу Patreon для ваших продвинутых глав.
Если вам понравился этот роман, пожалуйста, найдите время, чтобы оценить его на NU