Глава 316

Маги Ремесла Мейстер

Глава 316. Соль!

[Замечена повозка, движущаяся по горному перевалу Того. Кажется, это Роланд, торговец. Его сопровождает незнакомое лицо. Вероятно, новичок.]

Лаоцзюнь сразу узнал о прибытии Роланда по информации, полученной от системы наблюдения Коушин.

[Он торговец, поставляющий товары, которые невозможно произвести в деревне Кайна. Он не приносит никакого вреда, поэтому охраняйте его тайно.]

Получив этот приказ, Ланд С теперь тайно охранял Роланда до реки Хельме. Конечно, сам человек, Роланд, даже не подозревал об этом.

«Ах! Пришел купеческий дядя!

Увидев, что девушка машет ему рукой с моста, Роланд тоже помахал ей в ответ.

«Это Ханна-чан. Энергичен, как всегда».

И когда повозка приблизилась к мосту,

«Ого, раньше это было сделано из дерева, но теперь это камень. Выглядит крепким.

Сказав это про себя, Роланд двинулся вперед, выгуливая лошадь. Ханна побежала обратно в деревню, чтобы сообщить им о прибытии Роланда.

«Исполнительный директор, что это?»

Роланд посмотрел в том направлении, куда указывал Боте. И его глаза широко открылись.

«Что это такое?»

Это был замок Джина.

* * *

Роланд прибыл поздно вечером, поэтому решил на следующий день поговорить о делах и, как обычно, переночевать в доме мэра Гиббека.

— Эээ, Эрик не пришёл?!

— воскликнула Барбара с разочарованным видом.

«Мне очень жаль, но его также назначили техническим менеджером, поэтому он очень занят. Пожалуйста, постарайтесь понять».

«Я… думаю, не стоит ли мне отправиться в Альбан… Но я также не хочу покидать эту деревню…»

Барбара ворчала. На что Гиббек упрекнул:

— Ой-ой, сейчас не время для этого, верно?

А потом Гиббек снова заговорил с Роландом. Он объяснил, почему Джин теперь является владельцем этой земли.

— Я понимаю… Значит, Джин-сан — житель этой деревни…

«Да, следующие 50 лет он будет владельцем».

Гиббек резюмировал и рассказал о достижениях Джина.

«Так вот что-то такое произошло… и я ничего не слышал, хотя был в столице».

Все это произошло внутри королевского замка, поэтому неудивительно, что простые торговцы об этом не знают.

«Итак, рассматриваемое здание — это «замок» Джина».

— Касл, эх… Я не знаю, что мне сказать… Это очень похоже на Джина.

«Если вы хотите переночевать там, я мог бы поговорить с представителем Батлером А.».

— Н-нет, я просто останусь здесь, где мне будет удобнее, если ты не против.

— в панике сказал Роланд.

После этого Роланд поднял вопрос, который его беспокоил.

«Ну, видишь ли, есть одна вещь, которая меня беспокоит».

«Ого?»

Затем Роланд объяснил, как соль была украдена, а он не смог ее продать.

«Там нет соли, да?… Это тревожит. Даже у меня дома соли осталось очень мало. Думаю, то же самое и с другими домами.

«Мне искренне жаль. После этого, как только доберусь до лавки, я пришлю сюда соль, даже если мне придется использовать лошадей».

— сказал Роланд, простираясь ниц.

* * *

[Вы говорите, соль украли?]

Лэнд С сообщил об этом Лаоцзюню после того, как прослушал разговор Гиббека и Роланда через окно.

— Да, насколько я слышал.

[Я понимаю. Я разберусь с этим отсюда. Сообщите мне, если что-нибудь еще произойдет.]

Перерезав веревку, Лаоцзюнь задумался о проблеме.

[Вероятно, Эрл приставал. Я не думал, что они зайдут так далеко, чтобы украсть соль. Мне тоже следовало назначить охрану Роланду-сану… Мне еще многое предстоит улучшить. В любом случае, это не меняет того, как мы будем решать эту проблему.]

А затем Лаоцзюнь проинструктировал свою систему движений Лаоцзы.

Лао-цзы направился к складу на острове Хорай. У них буквально достаточно соли, чтобы начать бизнес. На самом деле они их продавали.

«Соль из морских водорослей, вероятно, не принесет пользы. Давайте возьмем обычную соль.

Объем соли, которую они добывали из морской воды залива Тацуми, превысил 100 тонн.

Чтобы защитить соли от влаги, их распределили по 100 килограммам в контейнеры из 24-каратного золота. 24-каратное золото не ржавеет при обычном использовании, поэтому в нем очень удобно хранить материалы.

Он вынес один из них.

Поместив контейнер в кожаный мешок, сделанный из монстров, он нес мешок на плече.

А затем направился к варп-вратам.

Они путешествовали, учитывая время, поэтому в деревне Кайна была ровно полночь. Все спали.

— Я принес это.

У дома Цзинь из подземной мастерской вышел Лао-цзы. А затем Батлер А и Лаоцзы активировали режим скрытности.

«План такой, как я объяснил ранее. Где повозка мистера Роланда?

— Да, это здесь.

Дворецкий А. стоял впереди и вел Лао-цзы.

Позади дома Гиббека лошадь была привязана в конюшне, а повозка осталась рядом с ней.

Загрузили вагон товаром.

«Пожалуйста, осторожно откройте посылку».

Лао-цзы приказал Батлеру А.

«Должна быть пустая банка из-под соли».

«Да, есть.»

Выполняя приказ, дворецкий А нашел 4 пустые банки из-под соли.

«Достаточно. А теперь давайте перенесем эту соль…»

Лаоцзы и Батлер А. начали перекладывать соль из мешка в банки.

Страж Гон следил за тем, чтобы никто не приближался.

Примерно через 3 минуты они закончили рассыпать соль по банкам. После того, как все было плотно завернуто, их работа была окончена.

Оставшиеся 20 килограммов они решили отнести в дом Джина.

«Этого должно быть достаточно. А теперь просто поставь эти банки в заднюю часть повозки».

Дворецкий А. последовал инструкциям и задвинул банки назад. Он также обратил внимание на то, чтобы не оставить следов взлома.

«Это достаточно хорошо. Это повозка, поэтому некоторая неорганизованность товара вполне нормальна. А теперь давайте отойдем».

Была еще полночь. Лаози вернулся на остров Хорай, а дворецкий А. вернулся в дом Джина.

* * *

«Хаа… это угнетает».

На этот раз магазином служило широкое пространство рядом с домом мэра Гиббека.

«Исполнительный директор, давайте просто продадим все, что сможем…!!»

Сказав это, Боте пошел и просто встал перед задней частью фургона. Держа банку с солью, Боте потерял дар речи. Не зная, что происходит, Роланд спросил:

— Что случилось, Боте?

«Е-исполнительный директор! Вот-вот в этой банке соль!»

«Что вы сказали?»

«И это еще не все! Судя по весу, в трех других банках, вероятно, тоже есть соль!»

«……….»

Роланд не мог понять ситуацию.

Из 50 принесенных кувшинов он продал 23 в городе Шаруру, 17 в городе Гохохо, 5 в деревне Тога, а из 5 оставшихся кувшинов 4 купили солдаты.

Это было ясно записано в его бухгалтерской книге. Именно эти кувшины он купил в тот день, чтобы продать в деревню Кайна, но соль была украдена.

«Откуда они взялись?..»

«Исполнительный директор, имеет ли это значение на данный момент? Благодаря этому мы сможем выполнить свой долг перед жителями этой деревни!»

— сказал Боте оптимистично и беззаботно. Что ж, он прав, но Роланд не мог не думать, что это абсурдно, как Боте даже не думал о доходах и расходах, будучи торговцем.

«В любом случае, руководитель, пора за дело!»

Боте подгонял его. И пришли сельчане, собираясь негусто.

Роланд тоже решил, что побеспокоится об этом позже, переключился на продажу товара и начал готовиться.