Глава 506

Маги Крафт Мейстер 506

15. Арка «Разборки с демонами»

15-19 Беглец

Увидев, что Фернан уходит, Джин повернулся ко всем остальным.

— Хорошо, тогда нам самим следует собрать как можно больше информации. По словам Фернана, по городу ходило много слухов об этом».

«Ага. Таким образом, если этот парень вернется с небрежной информацией, мы сразу об этом узнаем».

Шион несколько раз кивнула, как будто ее голова быстро работала.

(Рейко, на всякий случай, попросите два наших секретных отряда присоединиться к Фернану и заставить их следить за чем-нибудь странным.)

(Понятно. Я пришлю Пансе и Виолу.)

Рэйко выбрала два самых маленьких секретных подразделения и дала им инструкции. При этом не нужно будет беспокоиться о том, что вас предупредят или что они станут мишенью для странных организаций.

Сначала Джин и его друзья решили осмотреть город, притворившись, что просто осматривают достопримечательности.

«…»

«…»

«…Угу».

Прямо возле переулка была свалена гора мусора. Это были не только остатки еды, но и странный мусор неизвестной природы, полностью заваливший тротуар.

Джин и остальные немедленно развернулись и решили пока держаться главной дороги.

В продуктовых магазинах почти не было еды, и сказать, что в магазинах магических инструментов был широкий выбор, было бы преувеличением.

В магазинах аксессуаров было всего несколько предметов роскоши.

«Экономика здесь действительно странная, вам не кажется?»

— Да, это выглядит именно так.

«Здесь такой беспорядок. Люди действительно неопрятные существа, да?

«…Так же, как существуют различия между кланами демонов, существуют разные виды людей. Вот и все.»

Разговаривая, они вернулись на середину главной улицы.

— Хорошо, давай продолжим прямо.

Когда они начали идти, вокруг внезапно стало очень шумно. Крики были слышны на расстоянии.

«Что…?»

«Отец!»

Рэйко оказалась перед Джином. Эдгар тоже прыгнул вперед, чтобы прикрыть Эльзу.

«Уваааааа!»

— Э-это сбежавшая карета!

Посмотрев в сторону этого голоса, они увидели, что маленькая карета мчится с огромной скоростью. У него не было кучера.

Его тащила одна лошадь, но, казалось, изо рта у него шла обильная пена, когда он безрассудно мчался по середине дороги.

Люди, заметившие это, поспешно пытались увернуться, но лошадь бежала не по прямой, а извилисто, поэтому даже пытаться уклониться было очень опасно, так как лошадь могла в конечном итоге направиться к тому, кто думал, что уже уклонился. это.

«АААИИИИИИ!»

Человека отправили в полет. И карета теперь направлялась к Джину и остальным.

Рэйко собиралась прыгнуть вперед, чтобы попытаться удержать лошадь, но передумала, поняв, что, вероятно, лучше остаться рядом с Джином, чтобы защитить его.

Вместо этого она приготовила заклинание.

(‘Парализовать’)

Поскольку она использовала максимальную мощность для произнесения этого заклинания, лошадь мгновенно потеряла сознание.

«Уваа!»

Кто-то закричал. Когда потерявшая сознание лошадь упала на землю, карета повалилась набок и ударилась о поверхность дороги.

Дальше ничего, кроме тишины.

Лошадь и повозка, которую она тянула, остановились всего в двух метрах от Джина и остальных.

Первой в себя пришла Рэйко.

— Отец, ты ранен?

«Ах, нет. Но это было близко».

«Кто-то ранен».

На земле лежала женщина средних лет. Кажется, это она кричала раньше.

«…Ты в порядке?»

— А-а, м… м-моя нога…

Нижняя часть ее правой ноги была неестественно согнута от голени внизу. Казалось, его затоптало одно из колес кареты.

«…Дайте мне минутку. «Диагноз»… Все должно быть в порядке. «Шмерцмиттель».

«Хм? Ах…»

«Я уверен, что это все еще довольно больно».

Применив обезболивающее, Эльза вернула женщине ногу в естественное положение. В этом случае ее следующее заклинание будет наиболее эффективным.

«А-ааа!»

“Хейлунг”

Эльза применила исцеляющую магию сразу после того, как грубо изменила положение ноги женщины. Слабый свет исходил из ладони Эльзы и поглощался пораженной областью.

«…Он исцелился… О, спасибо большое!»

Рана зажила буквально в мгновение ока. Женщина склонила голову, потирая зажившую ногу.

«Большое спасибо! Н-но… у меня нет… у меня нет денег…

«Это нормально. Я исцелил тебя не потому, что хотел от тебя денег. Берегите себя сейчас».

«О, спасибо! Большое спасибо!»

Затем женщина начала уходить, снова и снова благодарно кланяясь.

Слова Эльзы вскоре вызвали переполох в округе.

«Эй… Она сделала это бесплатно…!»

«Я не могу в это поверить… Но подождите, эта одежда… Ах, это иностранцы… Теперь я понимаю».

«Эти иностранцы такие щедрые».

Похоже, бесплатное лечение чьих-то травм было довольно редким зрелищем в этом городе.

Тем временем Джин исследовал упавшую на бок карету.

Вокруг было полно любопытных зевак, но никто не предложил помочь убрать карету с дороги или поискать ее пассажиров.

«Ах…!»

В вагоне все еще находилась пожилая женщина. Ее внешний вид был убедительным доказательством того, что она аристократка.

Джин вынес женщину из кареты. Поскольку у нее было маленькое телосложение, Джину все же удавалось нести ее самому, несмотря на то, что она не была слишком сильной физически. Рэйко сказала, что поможет, но Джин попросил ее позволить ему это сделать.

Мощеная дорога была бы слишком неровной, чтобы на ней лежала женщина, поэтому Джин сначала снял пальто и собирался положить его там, но потом…

— Вот, отец.

Рэйко нашла в карете одеяло и положила его на дорогу. После этого они положили старушку лежать там.

— Рэйко, Эдгар, отведите карету на обочину.

— Да, отец.

«Да, мастер Джин».

Он попросил их обоих сделать это, потому что не видел необходимости демонстрировать силу Рэйко в таком месте.

И все же Эдгар выглядел как молодой парень, а Рэйко — как миниатюрная молодая леди. Любопытные зрители все еще с трепетом смотрели, как они вдвоем почти без усилий увезли карету.

Затем Джин попросил Эльзу провести медицинское обследование старушки.

«Диагноз… С ней все в порядке, только несколько синяков и царапин. Она должна скоро проснуться. … «Бехандерн».

Эльза обработала синяки и царапины старушки.

«Этого должно быть достаточно».

— Спасибо, Эльза.

Шион и Лукас подошли к Джину и Эльзе.

(О, посмотрите на это! Как и ожидалось от сестры Волхва Ремесла Мейстера.)

Шион был заметно впечатлен. Она задавалась вопросом, слышали ли они ее шепот.

«Отойди!»

«Вы мешаете! Двигаться!»

Шесть солдат в доспехах прибежали с грохотом.

«Я-разве это не…!»

Солдаты, казалось, поняли, из какого дома старушка, взглянув на герб кареты.

«Ты! Что здесь случилось! Объяснись!»

Один из солдат, который, похоже, был их капитаном, крикнул Джину.

«Хм? …Эта карета вышла из-под контроля, лошадь упала, и карета упала вместе с ней. Поэтому я помог этому человеку выбраться из этого. Вот и все.

«Вы уверены? Ты не хочешь мне врать, слышишь?

Солдат пристально посмотрел на Джина. В тот момент…

«Ты, не мог бы ты перестать быть таким грубым? Этот человек говорит правду».

Старушка пришла в сознание и заступилась достойным голосом.