Глава 620

Маги Крафт Мейстер 620

18 Арка лечения короля Кляйна

19-07 Эльза и Ханна

«Рад встрече с вами. Я из семьи Нидо, которой недавно выделили дом рядом с вашим.

Эльза взяла с собой Эдгара и начала с того, что поприветствовала семью графа Вудраффа Арвелейна фон Эльма, который жил в поместье справа от Джина.

«Боже, как вежливо. Пожалуйста, подождите несколько секунд.»

Пожилой мужчина, который приветствовал Эльзу, которая, похоже, была стюардом, на мгновение вернулся внутрь, а затем вернулся с женщиной, которая, похоже, была женой графа.

«О, большое спасибо, что посетили нас. Ты сказал, что ты из семьи Нидо, верно? Хорошо спасибо большое. Ты из семьи Нидо, не так ли? Меня зовут Дженна из семьи Вудрафф».

«Я Эльза Нидо. Рад встрече. Я принес кое-что в знак знакомства с вами. Пожалуйста, примите это».

Эльза передала блюдо с фруктами, которое Эдгар нес для нее.

— Ну, Цитран и… Пельшика. Такое не каждый день увидишь. Большое спасибо.»

Графиня Дженна казалась очень дружелюбным человеком. Она обняла Эльзу за плечи и пригласила ее внутрь, проводя ее в приемную с очень яркой атмосферой.

«Мой муж уехал на работу. Быть здесь одному становится скучно, поэтому я надеюсь, что вы не возражаете побаловать меня ненадолго.

— А, м-конечно.

Вскоре после того, как она села, леди Дженна наклонилась вперед и начала говорить.

— …Тебе так повезло, что маги-ремесленник — твой старший брат, верно!? Ведь он может сделать почти все…»

«…Я слышала от мужа, что на выставке технологий было много людей, верно…?»

— …О, ты был таким тихим… Извини, я болтал без умолку…

— …Мой муж — глава технологического отдела Министерства Волшебных Технологий, вы знаете? Как ты думаешь, он и твой брат знакомы?..

«…Если вам когда-нибудь понадобится помощь, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне в любое время…»

«…Ах, да, видите ли, жена живет по соседству…»

— …О, и на вечеринке у графа на днях…

«…Юбки сейчас в моде…?»

Итак, Эльза составила компанию графине, высиживая ее болтовню почти час.

«…Я устал.»

Хотя Эльза уже морально устала от всего этого, у нее все еще не было другого выбора, кроме как закончить обход, поэтому они с Эдгаром направились к следующему дому.

Дом слева от дома Джина принадлежал семье виконта Фолькера Гольдмана фон Аурка.

Поскольку виконт тоже был на работе, ее приняла виконтесса Шарона Гольдманн фон Танне.

— Боже мой, какая вы хорошенькая юная леди. Значит, Маги Ремесленник — твой старший брат, не так ли? А к вам на днях приезжала сама Ее Величество Императрица, значит, вы, должно быть, какие-то очень важные люди…

Похоже, что, как и другой их соседке, виконтессе также было очень мало чем заняться, пока ее муж был на работе, поэтому Эльза снова обнаружила, что сидит в очередном сеансе чата еще около часа.

«…»

— Вы в порядке, госпожа?

Слегка бледный цвет лица Эльзы начал беспокоить Эдгара, но Эльза быстро ответила, что с ней все в порядке.

— Остался только один.

Из трех домов через дорогу от новой резиденции Джина те, что слева и справа от резиденции виконта Йоргенса Хекерата фон Паддока, все еще были пусты, так что Эльза заканчивала свой обход после посещения дома виконта.

Никогда по-настоящему не участвовавшая в таких светских мероприятиях, болтовня этих жен была для Эльзы полным чудом.

(…Чтобы иметь возможность так много говорить…)

Это заставило Эльзу подумать, что эта способность так долго болтать также была частью аристократического этикета.

(Но я…)

Однако она знала, что Джин не любит шумных людей.

(Мне не нужно переодеваться, верно?)

Никто не мог ответить на вопросы, спрятанные глубоко в сердце Эльзы.

«О, как вежливо. Вы младшая сестра сэра Джина Нидо, верно?

Как и в предыдущие два визита, виконтесса принимала Эльзу в последнем доме. Ее звали Лексия Хекерат фон Камереле.

«Меня зовут Эльза Нидо».

— Приятно познакомиться, Эльза. Надеюсь, мы сможем хорошо поладить. Кстати, сколько тебе лет?»

«А-а, мне… 17».

— О, так ты достиг совершеннолетия. Холост, да?»

Посмотрев на левую руку Эльзы, виконтесса попросила подтвердить, а не задать искренний вопрос.

«…Да.»

«У вас есть партнер?»

— Н-нет, не совсем…

Виконтесса вгрызлась в этот ответ, словно услышала именно то, что хотела услышать.

«О, это так? Видите ли, у моего племянника есть ребенок, которому скоро исполнится 21 год. Он вступил в Королевскую гвардию и до сих пор является оруженосцем, но он хороший мальчик с многообещающим будущим. Что вы думаете?»

Но Эльза не могла сравниться с прямолинейностью виконтессы.

«Ах, ммм, я… Об этом не было разговоров… в моей семье…»

Заикаясь, у Эльзы не было другого выбора, кроме как мягко отказаться.

«Действительно? Но ты такая милая девушка! О, неужели ты уже думаешь о джентльмене?

«Ах…»

Щеки Эльзы слегка покраснели от слов «джентльмен в вашем уме».

— О, ну, это я так думаю. Ничего не поделаешь. Я хотел бы спросить имя этого человека, но это было бы грубо с моей стороны, так как мы только что встретились в первый раз».

«…»

Итак, Эльзе каким-то образом удалось провернуть раунд представлений по соседству.

* * *

«Пойдем туда!»

Ханна, которая отправилась осмотреть город Луазар с Белль, энергично прогуливалась.

— Вы не устали, мисс Ханна?

— Хм, я в порядке.

Осмотрев торговую улицу, Ханна и Белль пошли в парк.

— Здесь нет цветов.

«Да, у нас уже поздняя осень».

«Ах, но какие-то фрукты падают с деревьев».

Там был угол, полный круглых коричневых орехов.

Ханна присела на корточки и начала их собирать.

— Это психи Кастани.

У деревьев, с которых сбрасывались эти орехи, были большие листья, похожие на веера тэнгу из японской культуры, хотя к осени они пожелтели.

— Мы можем съесть это?

«Ммм, сначала вам нужно взломать их или замочить в воде».

Сама Белль никогда их раньше не ела, но слышала о них.

«Хм.

Затем Ханна продолжила собирать орехи с земли. Они были похожи на каштаны.

Поскольку она постоянно смотрела в землю, она не могла вовремя среагировать и обнаружила, что ударилась головой о голову другой девушки.

«Кьяа!»

«Оууу…»

— П-ты в порядке!?

Белль, которая не ожидала, что они столкнутся друг с другом, поспешно бросилась к ним.

Другая девочка была примерно того же возраста, что и Ханна. Она казалась дочерью какого-то вельможи, и ее служанка тоже быстро подбежала к ней.

У нее были слегка волнистые светлые волосы и голубые глаза.

«Мне жаль.»

— Ах, мне тоже жаль!

Орехи Кастани, которые они оба собрали до сих пор, разлетелись вокруг девушек, которые держались за головы после того, как упали на ягодицы.

— Мисс, вы в порядке? Ты поранился?»

— Ах, Хауро, нет, я в порядке…

— Я тоже в порядке.

— Я Шидэ.

«Я Ханна»

— Приятно познакомиться, Ханна.

— Да, я тоже рад познакомиться с тобой, Шидэ!

Девушки тоже казались двумя орехами, упавшими с одного дерева, так как быстро подружились, как будто очень хорошо поняли друг друга, хотя им еще предстояло встать на ноги.

(с)на и Ко-фи