том 6-Глава 7-здравый смысл, отсутствие здравого смысла

06-07 здравый смысл, отсутствие здравого смысла

Затем группу провели на второй этаж особняка.

Поднявшись по лестнице из прихожей, они оказались в холле второго этажа. На восточной стороне была комната Джина и комната его учителя (манекен). Библиотека и кладовая тоже были там.

На Западе были комнаты для гостей и туалет. Кроме того, там была комната ожидания для големских служанок.

“Это комната Джина?”

Комната в японском стиле была размером примерно в восемь татами, и татами были разложены на полу.

— О, сними свою обувь.”

— Посоветовал Джин, сначала сняв ботинки, а потом плюхнувшись на татами.

— Ха, так это пол, который позволяет тебе делать такие вещи. — Можно Мне?”

Все еще не снимая штанов, Бина тоже сняла туфли и легла на пол, устланный татами.

— А, у него довольно хороший запах.”

Поскольку поверхность татами была соткана из псевдомягкой Камышовой ткани, от нее исходил аромат мягкого камыша.

— Неужели?”

Эльза тоже сняла туфли и точно так же плюхнулась на пол. Джин была зажата с ней, а Бина-с другой стороны.

“Здесь приятно прохладно. Но не слишком холодно.”

— Я вижу, это очень приятно, когда ты снимаешь обувь!”

Рейнхард снял даже носки и теперь наслаждался ощущением татами, лежа босиком.

“Но как же ты спишь? Как бы я на это ни смотрел, ночью и так будет холодно.”

Когда Бина задала очевидный вопрос, Джин встал и открыл дверцу шкафа.

“Когда приходит время спать, я раскладываю этот футон.”,

Джин объяснил, и Бина встала, подошла к нему и с его разрешения попробовала дотронуться до футона.

“А это еще что такое? Он такой мягкий и пушистый! Он ведь не набит перьями, верно?”

— Дай мне посмотреть.”

Рейнхард тоже попробовал потрогать футон, и,

“Хм, а это что такое? Такое чувство, что он был соткан из тонких нитей. Он также немного напоминает войлок, но мягкость и гибкость совершенно разные.”

Наконец Эльза дотронулась до футона.

— Мягкие и пушистые. Я хочу лечь на него.”,

Она сказала, и Джин достал футон и положил его на пол.

“Идти вперед.”

Первой на него бросилась Эльза.

“Удивительный. Он чувствует себя более комфортно, чем перья. Тело слишком сильно погружается в пуховые матрасы, но это совсем другое.”

— М-меня тоже!”

Не желая отставать, Бина тоже бросилась на футон.

“Ах, это правда, это удивительно! Это не может сравниться с соломенным матрасом!”

Сказав это, она заметила разницу между собой и Эльзой и прикусила язык.

— Хм, И что же это может быть за материал? Я имею в виду ткань этого футона. Это не лен и не шерсть. На ощупь он даже приятнее, чем шелк.”

Рейнхард озадаченно склонил голову набок, нащупав покрывало футона и взглянув на его блеск.

— Это шелк, сотканный Земляной гусеницей.”

Джин ответил ему так, как будто если бы он этого не сделал, Рейнхардт был бы обеспокоен этим навсегда.

— Как же так! Наземная гусеница, говоришь ты!? Разве это не дьявольский зверь, о котором говорят, что он вымер!”

Они говорят то же самое о земляных пауках, но их пища-это магическая энергия, а не мясо. Они тоже не нападают на людей, если только их не атакуют первыми.

Но из-за своего внешнего вида они стали мишенями для уничтожения, и в настоящее время они едва выживают глубоко под землей в некоторых отдаленных регионах.

Но в то же время некоторые из них живут в пещерах под Островом Урай, так как предшественник знал о полезности их шелка и дал им убежище. Так вот, после наследства Джина их воспитание тоже находилось под следствием.

Под руководством Топаза были проведены эксперименты, чтобы увидеть, можно ли использовать эфирный конвертер для передачи магической энергии в шахтные туннели после извлечения руды.

— Фу, шелк дьявольского зверя.…”

Услышав это, Бина, казалось, немного отступила назад и встала с футона. Эльза все еще казалась просто праздной вокруг мирно.

— Штаны, которые дал Джин-кун, сделаны из кожи дьявольского зверя. Даже нормальный шелк-это из той нити, которую ткет Жук. Так что неприязнь к шелку дьявольского зверя-это странно.”

“Т-это точно! Это так приятно на ощупь тоже!”,

— Сказала Бина Эльзе и снова легла на футон.

“В таком случае, набивка футона тоже такая же?”

Рейнхард, казалось, понял, что материал для начинки был тот же самый.

“Угу. Это дьявольская шелковая вата.”

Ватин, сделанный из шелка Земляной гусеницы, или, скорее, из шелка дьявольского зверя, и поэтому это был дьявольский Шелковый ватин.

— Понятно, дьявольская шелковая вата, а?”

— Сказал Рейнхард, и его лицо внезапно стало серьезным.

— Джин, как друг, я дам тебе один совет. Ваши методы, а также материалы этого, острова Куньлунь были именно такими? Было бы лучше, если бы вы не показывали их слишком много во внешнем мире.”,

— Сказал он. У нынешнего Рейнхарда было лицо дипломата.

— Раи-НИИ, что ты имеешь в виду?”

Эльза, казалось, была обеспокоена тем, что он сказал, и она перестала бездельничать на футоне, встала рядом с джином и спросила:

Рейнхард задумался, какими словами объяснить это Эльзе.

— У Джина другая техника. Они выдающиеся. И все материалы, которые у него есть, чрезвычайно ценные и дорогие. Если об этом станет известно, то вполне возможно, что экономика может быть брошена в хаос.”

— Он замолчал и посмотрел на Эльзу. Увидев, что она кивнула, он продолжил:

— Любая страна собрала бы все вместе, чтобы загнать джина в угол. Тогда они будут грабить материалы здесь.”

“Это ужасно.”

Рейнхард кивнул, услышав раздраженный ответ Эльзы.

“Да, это так. И поэтому, Джин, тебе нужно понять стандарты этого мира.”

“Это, конечно, правда.”

Джин ответила Рейнхардту и кивнула.

Он знал, что его собственная чувствительность отличается.

Он знал, что его технические стандарты были высоки.

Он также подозревал, что ресурсы, сэкономленные на острове Урай, могут угрожать экономике этого мира.

И все же он был благодарен Рейнхардту за то, что тот не смягчил своих слов.

— Спасибо, Рейнхард. Я буду осторожен с материалами. Я бы хотел, чтобы ты с этого момента учил меня всему стандартному уровню вещей.”

Когда Джин сказал Это, Рейнхардт вернулся к своему обычному настроению и рассмеялся,

— Я, естественно, так и сделаю! А еще я хочу, чтобы ты научил меня своим приемам!”

И снова его лицо стало серьезным.

«Честно говоря, как дипломат я должен был бы сказать: «я хочу, чтобы вы присоединились к нашей стране», но, ну.”

— Сказал он и снова засмеялся.,

“Но я все равно хочу подружиться с Джином. Так что я скажу вот что: ‘заскочите в гости в Империю Сюро’”

“Разве я уже не согласился на это?”,

— Спросил Джин, на что Рейнхард ответил:,

“Это так, значит, хорошо. По правде говоря, я боялся, что ты осядешь в этом доме и больше никуда не поедешь.”

Джин сказал, что это не так, и добавил, что у него нет намерения нарушать данное обещание.

Услышав это, Рейнхардт вернулся к своему обычному настроению, и на лице Эльзы тоже отразилось облегчение.

«Все, так как скоро будет полдень, подготовка еды уже идет. Пожалуйста, следуйте за мной.”

Перидот подошла и сказала об этом, и все перешли в столовую на первом этаже.

Однако Бина, казалось, не хотела расставаться с футоном и все время оглядывалась назад, когда они уходили.