Глава 113

«Очень хорошо пахнет». — сказал Юй Чусюэ.

«Вот почему это называется Qilixiang (апельсиновый жасмин)». Го Юанькай принял это как должное. (ТН: 七里香/qī lǐ xiāng. Буквальный перевод слово за слово = 7 ли благоухания. 1 ли = 500 метров.)

Все набивали себе желудки, а когда закончили, был уже вечер: «Остальное отложим на потом». — сказал Чжун Синьи. Так много людей съели меньше одной трети.

«Хорошо.» Поскольку у оператора была палатка, все предлагали поставить ее в палатку.

Чжун Синьи положил еду в палатку. Когда она вышла, то обнаружила, что перед ней как бы древний город. Она не могла не воскликнуть: «Смотрите, там, кажется, есть здание!»

«Это мираж». Лу Юнги объяснил, что такую ​​сцену легко увидеть в пустыне.

«Оказывается, это мираж». Юй Чусюэ сказала, что ее глаза были полны удивления. Она только слышала об этом в прошлом, но теперь она могла увидеть это по-настоящему.

«Это так красиво, немного похоже на древний город». Го Юанькай сказал. Глядя на них, он думал, что вернулся в древние времена.

Через некоторое время сцена исчезла, и стемнело. Операторы разделили на всех три палатки. Мужчины втиснулись в одну. Юй Чусюэ и Чжун Синьи находились в одной палатке, а другая принадлежала Гун Цинъяо. На самом деле все хотели разделить палатку с Гун Цинъяо, но боялись ее побеспокоить.

Гун Цинъяо не стал отдыхать сразу после входа в палатку, а медитировал на месте. Когда все уснули, Гун Цинъяо открыла глаза, встала и тихо вышла из палатки.

Раньше, когда она увидела мираж, Гун Цинъяо обнаружила, что что-то не так. Хотя мираж был преломленной сценой, он также был чем-то, что действительно существовало в реальности.

То есть древний город был настоящим, и Гун Цинъяо не по этой причине сейчас тихо ушел. Причина была в том, что древний город, согласно принципам фэн-шуй, был древней гробницей!

Вообще говоря, ходить в гробницу было нехорошо, не говоря уже о том, чтобы посмотреть на внешний вид и строение, этой древней гробнице должна была предстоять долгая жизнь. Просто Гун Цинъяо, казалось, почувствовала что-то в своем сердце. Ей казалось, что хозяин гробницы зовет ее.

В соответствии с направлением, в котором она думала, Гун Цинъяо пролетела всю дорогу и вскоре увидела огромный вихрь. Она остановилась у водоворота. Если она угадала правильно, древняя гробница была под ним. Она закрыла глаза, запуская внутреннюю энергию в свое тело, и, конечно же, она обнаружила что-то неладное под пустыней.

Больше не колеблясь, Гун Цинъяо прыгнула внутрь. Вокруг было очень темно, и в ее ушах слышался только шум ветра. После долгого падения Гун Цинъяо, наконец, устойчиво приземлился на землю и мгновенно погрузился во влажную и гнилую почву.

Если бы это был обычный человек, он, вероятно, задохнулся бы, почувствовав запах, но Гун Цинъяо не был обычным человеком. Немного поправившись, Гун Цинъяо подняла ногу и вошла в гробницу.

Лу Цяньцянь выбежала с ринга, ей все еще было немного неудобно, но она только сейчас почувствовала изменения в своем окружении на ринге, поэтому вышла. Оглядевшись, она с некоторым сомнением посмотрела на Гун Цинъяо: «Учитель, зачем вы пришли в эту гробницу?» В гробнице, казалось, было много инь, а значит, было много мертвецов.

Гун Цинъяо сказал: «Я не знаю». Хотя владелец гробницы позвал ее, ей вовсе не обязательно было приходить, но в глубине души она этого хотела.

Когда Лу Цяньцянь услышала заявление Гун Цинъяо, она немедленно восстановила свое состояние и планировала войти в гробницу с Гун Цинъяо. Лу Цяньцянь бдительно огляделся.

Гонг Цинъяо сказал: «Сначала вернись на ринг». Эта гробница, казалось, была наполнена опасными аурами повсюду, и если бы у Лу Цяньцяня были проблемы, выигрыш не стоил бы потери.

— Все в порядке, я могу. Лу Цяньцянь сказала, чтобы Гун Цинъяо не поверила, она сказала конкретно: «Я чувствую, что могу улучшить свое культивирование призраков здесь». В настоящее время она была на седьмом уровне культивирования призраков. Если бы его снова подняли, она была бы на восьмом уровне.

Эта гробница была построена как лабиринт с отличным фэн-шуй, но она была установлена ​​давно, поэтому некоторые образования были немного повреждены, но было видно, что формирование было создано очень сильным мастером-метафизиком.

Сделав несколько шагов, к нам подплыло множество одиноких призраков. Гун Цинъяо изначально планировал расстрелять их. Но, ясно увидев призраков, она прочитала им Писание Смерти. Следствием этого стало то, что количество диких призраков стало не только не меньше, но и больше.

Непрерывный поток призраков плыл издалека, Гун Цинъяо просто медитировал, повторяя один за другим. Эти призраки тоже были интересны, зная, что люди впереди помогали себе, они послушно выстраивались в очередь, и их обгоняли один за другим.

Конечно, Гун Цинъяо не всем дала шанс. Когда она встречала шумного человека, она прямо подталкивала его к Лу Цяньцяню. Решение Лу Цяньцяня состояло в том, чтобы откусить один кусочек, чтобы призраки в очереди стали умнее и не осмелились издать ни звука.

Они не знали, сколько времени прошло, прежде чем, наконец, дикие призраки исчезли перед ними.

«Инь Ци здесь все еще очень тяжелая». Лу Цяньцянь сказал с полной отрыжкой. Только что было съедено много злых духов, достаточно, чтобы ее духовное развитие улучшилось на один уровень.

«Это намного лучше.» — сказал Гун Цинъяо. Инь Ци, когда они впервые прибыли, была очень сильной.

После того, как с дикими призраками разобрались, внешняя дорога как будто открылась, и на том месте, где изначально был лабиринт, появилась небольшая дорога.

«Можно ли пройти по этой дороге?» — неуверенно спросил Лу Цяньцянь. За свою жизнь она прочитала множество романов о расхитителях гробниц и знала об устройстве некоторых древних гробниц. Лу Цяньцянь всегда считал эти гробницы очень злыми.

«Да.» При гадании на шесть яо почти не нужно было считать, Гун Цинъяо мог напрямую определить путь.

Эта дорога действительно была в порядке, но очень быстро они вдвоем подошли к двери. Гун Цинъяо открыл дверь, внутрь вплыл только белый туман, и когда он рассеялся, они увидели много золотых и серебряных сокровищ.

Лу Цяньцянь изначально была призраком, и ее не интересовали эти предметы, поэтому она бросила на них лишь несколько взглядов. В то время как Гонг Цинъяо на стороне изначально не было недостатка в деньгах.

Гун Цинъяо прошел прямо через комнату к задней части. Как только она вошла в дверь, она услышала громкий шум. Место, полное золотых и серебряных сокровищ, только что превратилось в груду костей, а под ними, казалось, были спрятаны какие-то органы.

«Черт!» Лу Цяньцянь не мог не сказать. Если бы она была еще жива, она обязательно отправилась бы за этими золотыми и серебряными сокровищами. Она не могла себе представить, станет ли она тогда такой же, как эти иссохшие кости.

Увидев спокойный взгляд Гун Цинъяо, Лу Цяньцянь сказал: «Учитель, вы уже это знаете?»

«Ага.» Когда она вошла, Гун Цинъяо поняла, что это были повязки на глазах, и пошла прямо через комнату.

«Похоже, что владелец этой гробницы довольно могущественный. Я не знаю, кто это». — сказал Лу Цяньцянь.

Гун Цинъяо тоже было немного любопытно. Метафизический мастер, который смог спроектировать эту гробницу, вероятно, скончался, иначе они действительно хорошо провели бы время, обсуждая ее.

Посетите .me для дополнительных глав.

Помимо золотых и серебряных сокровищ, Гун Цинъяо и Лу Цяньцянь также прошли через множество уловок. Однако следующая комната была умнее предыдущей и становилась все более и более запутанной. Гун Цинъяо глубоко вздохнула, только что она была почти одурачена.

Лу Цяньцянь посмотрел на переднюю комнату: «Я не знаю, сколько еще там, я надеюсь, что это последнее».

Двое прошли в соседнюю комнату.

Толкнув дверь, Гун Цинъяо увидел знакомую фигуру: «Цинъяо, ты вернулся?» Раздался нежный голос. Какое-то время она не могла вспомнить, что делала, но, столкнувшись с мягкостью Сун Цюбая, молча кивнула: «Да».

«Сегодня я приготовила твои любимые булочки с кунжутом и кашу из красной фасоли». Сказала Сун Цюбай.

Увидев, что Гун Цинъяо не двигается, Сун Цюбай поманила его: «Почему ты стоишь так глупо? Подойди и сядь. Твой папа скоро вернется».

Как только она закончила говорить, вошел Гун Лянцзи: «О, что мы сегодня празднуем? Такие богатые».

«Это просто домашние блюда. Я как раз говорил Цинъяо, что ты скоро вернешься». Сказала Сун Цюбай.

Гун Лянцзи подошел прямо к столу: «Каша из красной фасоли, это фирменное блюдо твоей матери».

Сун Цюбай поспешно наполнила две миски овсянкой, дав по тарелке Гун Лянцзи и Гун Цинъяо, а затем подала тарелку и себе.

Однако Гун Цинъяо только сидел и не двигался.

Сун Цюбай был немного озадачен: «Цинъяо, почему ты не двигаешь палочками для еды? Это не соответствует твоему аппетиту?»

Выражение лица Гун Цинъяо было безразличным: «Иллюзия прекрасна, но, в конце концов, она фальшивая».

Рулетики с кунжутом и каша из красной фасоли раньше нравились Гун Цинъяо, но теперь Гун Цинъяо редко ел эти два продукта. Более того, Сун Цюбай не умела готовить. Кроме того, у Гун Лянцзи была привычка раздеваться и менять обувь на тапочки при входе в дверь вместо того, чтобы входить только в носках. Еще одна вещь: при каждом приеме пищи дома Гун Лянцзи сначала обслуживал Сун Цюбая, затем Гун Цинъяо и, наконец, самого себя, вместо того, чтобы ждать, пока Сун Цюбай накормит себя, как только что.

Иллюзия, которую видел Гун Цинъяо, медленно рассеялась, а затем я увидел первоначальный вид комнаты. Пустая комната без ничего.

Лу Цяньцяня нигде не было. Гун Цинъяо попыталась ощутить ее, но не заметила поблизости никакого призрака.

Гун Цинъяо догадалась, что Лу Цяньцянь все еще должна быть в иллюзии, поэтому она медитировала и практиковалась на месте. Время пролетело одну минуту и ​​одну секунду. Казалось, прошло много времени, прежде чем Лу Цяньцянь наконец появился на месте. Она выглядела усталой и слабо позвала: «Хозяин».

Гун Цинъяо встал и сказал: «Вы пришли».

Внезапно перед ней оказалась другая дорога, и Лу Цяньцянь сказал: «Почему эта гробница похожа на прокачку в игре?»

«Да.» К этому моменту Гун Цинъяо уже понял: «Этот первый уровень проверяет сердце доброжелательности». С таким количеством разбросанных ранее призраков казалось, что не многие смогут пройти этот уровень.

«Это стремление второго уровня?» Лу Цяньцянь спросил, так много завязок на глазах должно быть проверкой их решимости.

Гонг Цинъяо слегка кивнула, и, вероятно, сейчас многие люди были бы очарованы повязкой на глазах, но Гонг Цинъяо всегда была решительным человеком, поэтому она появилась быстро. Лу Цяньцянь провел еще немного времени.

«Что такое третий уровень?» — спросил Лу Цяньцянь.

Гун Цинъяо смотрела вперед, и ей также было немного любопытно, какие уровни появятся перед ней в следующий раз.

«Пойдем.» Гун Цинъяо пошел вперед, а Лу Цяньцянь поспешно последовал за ним.

Каждый шаг приносил большие перемены.