Глава 45 — Дети осужденных

Глава 45

Дети осужденных

Сайлас сбросил петлю. На самом деле, он перезапускал его довольно много раз с того дня, как Вален, Теннер и Райн привели его сюда. Хотя это была церемония соединения, он не хотел, чтобы у них в головах был этот образ его. Отчасти это было связано с его положением «Пророка», но в основном потому, что… он не хотел, чтобы они …

С тех пор он в основном справлялся. Пил, ел, размахивал мечом в тщетной попытке забыть. Это немного помогло. Хотя он все равно просыпался посреди ночи в холоде и поту, по крайней мере, ему становилось лучше. Ночные кошмары утихли, и он мог поднять меч, не содрогаясь при этом всем телом.

Он ни в малейшей степени не утруждал себя попытками быть продуктивным—он не мог. Он долгое время ни на чем не мог сосредоточиться, и ему казалось, что если бы он это сделал, то просто наполовину забыл бы об этом. И наполовину сделать это в этом месте было недостаточно хорошо. Ему нужно было время, поэтому он воспользовался этим временем. В конце концов, время, действительно, было единственной вещью, которой у него было в избытке. Бесконечное время, обнаженное перед ним.

Сидя на террасе, выходящей на восточную стену, он смотрел куда-то вдаль. За этой стеной, за лесом и за горами была полоска земли, плоская, лежащая на вершине склона, куда его разум продолжал ускользать.

” А, вот и ты! » — голос Валена вырвал его, заставив посмотреть в сторону, где он увидел молодого принца, подъехавшего с улыбкой на лице. “Я везде тебя искал!”

“Hoh? Почему?” — спросил Сайлас.

«почему? Чтобы отпраздновать, конечно! Сегодня вечером я назначаю нового Капитана! И я устраиваю бал для всего замка, чтобы поблагодарить мужчин за то, что они так быстро починили стену!”

“Они починили стену? Это было быстро, — сказал Сайлас. Хотя каждый раз, когда он повторял цикл, он был в основном одним и тем же, обычно были некоторые различия, полностью зависящие от его поведения и выбора. “Кто новый капитан?” — инстинктивно спросил он.

“Этого человека зовут Деррек», — ответил Вален. «Я сам видел его в действии во время вторжения—он был частью авангарда! Его храбрость и мастерство покорили меня. Я думаю, он прекрасно подойдет”.

“Хорошо для вас обоих», — сказал Сайлас, выдавив улыбку. “Могу я спросить тебя кое о чем?”

«конечно. Что угодно».

«…ты когда-нибудь кого-нибудь убивал? Я имею в виду не Упыря, а другого человека.”

“… У меня есть, — ответил Вален после минутного молчания. “Почему?”

“Как ты это пережил?”

“Справишься с этим?” Вален горько улыбнулся. “У меня нет, вот как. Как я понимаю, прошло уже почти четыре года, и… Боюсь, это все еще преследует меня».

“Стало ли хоть немного лучше?”

“Лучше? Немного, я полагаю, — сказал Вален, вздыхая. “Со временем это просто… стало частью меня. Как продолжение меня самого. Напоминание о том, что я обладаю такой же способностью творить зло, как и те, кого я осуждаю. Кстати, почему ты спрашиваешь?”

“Просто любопытно», — пожал плечами Сайлас. “Я никогда не считал тебя кем-то подобным”

“За кого ты меня принял?”

“Вуайерист и придворный плейбой», — честно ответил Сайлас. «Который проводил свои дни во дворце, флиртуя с замужними дамами и трахаясь с лордами».

“…”

“…”

«… раз или два», — пробормотал Вален.

“Убирайся отсюда!” — воскликнул Сайлас, взглянув на молодого человека, который криво улыбался. «В самом деле? Они тебя поймали?”

“Они знали», — сказал Вален. “Хотя помалкивай».

“Черт», — Сайлас сделал холодный вдох. “У тебя много, много слоев, юный принц. Я думал, ты простофиля. Оказывается, ты дважды простофиля!”

“Ха-ха”, — беспомощно вздохнул Вален, качая головой. “Забудь об этом. Ты придешь сегодня вечером?”

“Конечно», — кивнул Сайлас.

” А, капитан Деррек», — внезапно окликнул Вален, заставив Сайласа обернуться.

“Пока нет, ваше высочество”, — заключил Сайлас, мужчина, который ответил, был еще одним красивым мужчиной. У него была точеная квадратная челюсть, пара сапфирово-голубых глаз, щетина, достаточная, чтобы слегка состарить его, не делая его неопрятным, и короткие золотисто-каштановые волосы. Он был выше шести футов ростом и выглядел еще более героически, чем Вален. Сайлас сразу же заподозрил неладное—и это не имело никакого отношения к красивым чертам лица мужчины. Ничего. «Это…?” — мужчина взглянул на Сайласа и спросил.

“Ах, да, вы двое еще не встречались”, — сказал Вален с улыбкой. “Это вот мое… советник, Сайлас. Сайлас, это тот самый герой, о котором я тебе рассказывал. Вам двоим следует познакомиться, так как в будущем мы все будем проводить много времени вместе. Увидимся с вами обоими позже сегодня вечером!” Вален одним махом умчался прочь, оставив после себя неловкую атмосферу. Сайлас просто улыбнулся новому капитану и продолжил пить сладкое вино.

” Как ты это сделал? » — резко спросил мужчина.

“Сделать что?” — спросил в ответ Сайлас.

” Убедите его высочество, что вы были Пророком», — глаза Сайласа на мгновение расширились, когда он оглянулся. Исчезло расслабленное, красивое лицо—на его месте появилось строгое и даже слегка сердитое выражение.

«…”Сайлас молчал, разгоняя туман в голове. Он понял, что разговор, который он собирался провести, был не просто важным—тот, о котором ему придется вспомнить, когда он неизбежно снова перезапустит цикл. “Почему ты спрашиваешь?”

“В этом мире нет Пророков или Мессий», — убежденно сказал Деррек. “Только шарлатаны, эксплуатирующие либо беспомощных людей, либо их беспомощные ситуации».

“Ты, кажется, совершенно убежден, что меня не существует”, — сказал Сайлас. “Означает ли это, что ты сейчас разговариваешь сама с собой? Как странно».

“Формируй мои слова так, как ты хочешь,—я разоблачу тебя».

“Неужели это так?” Сайлас снова посмотрел на молодого человека, на этот раз пристально. “В любом случае, какое тебе до этого дело? Разве мы оба не просто используем обстоятельства маленького мальчика для нашей собственной выгоды?”

” … что ты имеешь в виду? » мужчина нахмурился, его рука инстинктивно потянулась к ножнам, пристегнутым к поясу, но тут же отдернулась.

” Точно так же, как ты не идиот, как и я», — пожал плечами Сайлас. “Кто-то, кто похож на тебя, специально воспитан. Черт, даже если бы я нарисовал лицо, я не смог бы сделать это так идеально. Ты происходишь из «хорошей крови». Итак, какого хрена ты делаешь посреди гребаного нигде, сражаешься с упырями и преклоняешь колено перед Принцем, о существовании которого до недавнего времени и не подозревал?”

«…» Сайлас намеренно использовал агрессивные выражения, и, как он подозревал, это привело мужчину в ярость. Он кое—что понял-даже если Вален ничего не сказал во время своего… вспыхивая, он всегда мог видеть, как выражение лица принца слегка меняется. С другой стороны, кто-то вроде Теннера, казалось, не возражал, каким бы непристойным словом он ни пользовался. ”Ты, кажется, уверен, что я просто не убью тебя на месте».

“Однако я сижу».

“…”

“Но, ты прав. Ты мог бы срубить меня, — сказал Сайлас, пожимая плечами. — Тогда, по крайней мере, окажи мне любезность и скажи, кто ты такой. Ты не Деррек, безымянный стражник, чей героизм привлек юный взор принца.”

“Ты действительно принимаешь меня за дурака?”

” Да, обычно так», — без колебаний ответил Сайлас.

” Наглец! » — мужчина тут же в гневе выхватил свой меч, острие которого находилось в нескольких дюймах от его лица. “Извинись!”

“… Господи, сколько тебе, блядь, лет? Это все, что нужно, чтобы взорвать твой запал?” Сайлас просто взглянул на меч и отвернулся, вздохнув и сделав глоток вина. “Убери эту штуку. Это не игрушка”.

“…”

“…”

“Шарлатаны и их способ со словами”, — мужчина глубоко вздохнул и убрал меч в украшенные ножны. “Не принимайте ум за остроумие».

“Садись», — сказал Сайлас, указывая на стул рядом со своим. “Несмотря на наши огромные различия, я думаю, мы могли бы работать вместе».

«Ни за миллион жизней», — немедленно ответил Деррек, хотя в конце концов сел. «Я скорее умру, чем лягу в постель с таким шарлатаном, как ты».

“Что такого плохого в том, что два шарлатана работают вместе?”

«…”брови мужчины вздрогнули и яростно дернулись.

” Видишь, в этом разница между нами», — усмехнулся Сайлас. «Вы можете называть меня любым мыслимым именем, и я признаюсь в этом, так как, ну, мне действительно было бы все равно, даже если бы я попытался. И все же, посмотри на себя. Уже дважды ты чуть не снес мне голову, потому что я, цитата в конце цитаты, переступил черту. Это далеко тебя не уведет”.

«… такие люди, как вы, являются причиной того, что моя родина разваливается по швам”, — внезапно сказал мужчина с мучительным выражением лица. Даже Сайлас обнаружил, что поражен этой картиной. “Итак, простите меня за то, что я не подошел к вам с добротой и любовью”.

“Такие люди, как я? Ах, я не знал, что Этерния наводнена лжепророками и Мессиями».

“…”

” Кроме того, я боюсь, что я гораздо более реален, чем большинство других», — усмехнулся Сайлас. “Например, что, если я скажу тебе… это место будет захвачено меньше чем через неделю бандой преступников, живущих в горах?”

“…!”

“О, ты, блядь, издеваешься надо мной?!! Ты был тем другим чуваком? Тот, что с Дином?!” — взорвался Сайлас, в отчаянии закатив глаза. “Черт возьми. Вы оба. Хрен вам. Особенно ты. Черт, я думал, мы действительно могли бы работать вместе, так как, я полагал, даже в худшем случае, ты был каким-то пресыщенным благородным сыном или кем-то еще. Но нееет, ты гребаный психопат. Черт возьми, в последнее время я не могу передохнуть”.

«… Я… я не … О чем ты?!» мужчина казался искренне смущенным, по крайней мере, во второй части вспышки Сайласа. «Что ты имеешь в виду с Дином? Дин… он жив? Это… нет, это невозможно! Я… я сам вонзил меч ему в сердце! Я видел, как он умирал! Я… я видел, как его хоронили… Ты—ты лжешь! Это невозможно!”

“… нет, подожди, подожди секунду. Вы… ты не с преступниками?”

“Что?! Зачем мне быть с этим нечестивым подонком?! Я пришел сюда с явной целью избавиться от этого улья разврата!”

“И ты, предположительно, убил Дина?”

“Нет… не предположительно! Я убил его!”

” Ну, я не знаю, что тебе сказать, чувак”, — вздохнул Сайлас, чувствуя себя совершенно потерянным. “Этот парень очень даже живой. На самом деле, он, вероятно, посетит сегодняшний бал или что там еще устраивает принц. Он придет, чтобы предупредить нас о неминуемом нападении, которое я по сей день не могу настроить. Зачем ему предупреждать нас? Это не значит, что это даст ему какое-то преимущество”.

“… ты… Ты… кто ты такой?!!” Деррек внезапно вскочил на ноги, бросив при этом стул на землю. Мужчина дрожал, его глаза были широко раскрыты, как яйца, и он указывал дрожащим пальцем на Сайласа. “Как… откуда ты это знаешь?”

“Знаешь что?”

“Нет, нет, нет, это невозможно. Он не может быть живым. Он не может быть. Если… если это так, то… тогда это значит… нет, это плохо. Это ужасно. Если они проникли так глубоко… Нет. Я должен немедленно доложить Хозяину. С этим нужно разобраться”.

«Эй, эй, притормози—притормози! О чем, черт возьми, ты говоришь? Кто и во что проник? Какая Матерь? С чем нужно иметь дело?”

«… они называют себя Детьми Осужденных», — содрогнулся Сайлас. «Молись, о ты, Мессия, ты ошибаешься», — сказал Деррек, и его выражение лица сменилось на Образцовое. В этот момент он стоял выше и святее, чем даже принц. “Иначе мы все скоро сгорим в черном огне».