Глава 34

Глава 34: Личность раскрыта

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Оборонительная тактика, которую тайно разработала Лин Кэ, в одно мгновение стала ненужной; оно не могло даже задержать человека ни на секунду.

Без Поглощающего Песка Песчаного Кондора в качестве прикрытия Лин Кэ могла только бежать!

Он перепрыгнул через полуметровый забор и побежал к задней стене.

Через секунду перед Лин Ке внезапно появилась фигура и молниеносным боковым ударом отшвырнула Лин Ке обратно в коридор.

[Вы получили боковой удар от Человека в черном и потеряли 50 очков здоровья.] 1

[Вы врезались в пол. Ваша выносливость выдержала полученный урон.]

Лин Кэ лежал на полу и стонал от боли.

Таинственный человек был слишком силен. Единственная обнаруженная способность, «Полуночный фантом», была настолько мощной, что ввергла бы человека в отчаяние. Этот человек уже был легендарным персонажем 40-го уровня, поэтому его семимерные характеристики были чертовски высокими!

Кроме того, увеличение скорости передвижения ночью на 50%, дарованное Полуночным Фантомом, оставило Лин Ке безнадежным.

Человек в черном подошел неторопливо, с любопытством разглядывая человека, свернувшись калачиком от боли на полу.

«Вставать; перестать притворяться. Я знаю, как я пинал. Кроме того, не думай трогать дробовик. У вас не будет шанса выстрелить…»

Человек в черном разжал ладонь, когда картечь загрохотала по земле.

Лин Кэ поспешно встал и проверил патронник для дробовика — он был пуст.

Лин Кэ зарядил все свое оружие после того, как убил Джека, но теперь все четыре картечи попали в руки человека в черном.

У него по спине побежали мурашки, и Лин Кэ внезапно вздрогнул.

Нашим единственным контактом был тот боковой удар. Как он ухитрился оттолкнуть меня ногой, разрядив дробовик не более чем за одну секунду? Это было слишком быстро! Если бы человек в черном захотел, я бы уже был мертвецом.

Чувство давления, которое мужчина оказал на Линь Кэ, было слишком сильным, чтобы с ним справиться. Он был подобен человеческому рентгеновскому аппарату, который мог видеть все, что происходит в голове Лин Кэ.

В глазах оппонента все, что он делал, выставляло бы его клоуном.

«В вашем теле нет никаких признаков мутации, так что вы не мутант. Энергетический уровень тела невысок, и я не чувствую естественного дыхания — я тоже не друид.

Человек в черном присел на корточки и взял Серебряного армейского муравья, положив его себе на ладонь, чтобы детально рассмотреть. «Полностью металлический организм, внешне похожий на живой. Если я не ошибаюсь, это должна быть какая-то новая биоробототехника».

Затем он наклонил голову и посмотрел на Лин Кэ. «Но у тебя чистое человеческое тело, и я не могу обнаружить никаких электрических сигналов, так как же ты манипулировал ими?»

Сердце Лин Кэ упало на самое дно.

Таинственный человек показал свои руки — он идет за моим мошенническим устройством.

Мужчина отбросил армейского муравья, встал и подал сигнал Лин Кэ. — Я только что наблюдал за твоей битвой. Покажи мне все, что у тебя есть для меня, или у тебя больше никогда не будет шанса».

Он только что заговорил, когда…

«Ха!» — крикнул Лин Кэ, размахивая кулаками и бросаясь в ближний бой.

Его удары были намного хуже, чем у Джека только что.

Мужчина смотрел с сомнением в глазах, потому что не понимал, почему Лин Кэ имел наглость атаковать своими случайными ударами.

По сравнению с жемчужиной Джека смотреть на удар Лин Кэ было бы бельмом на глазу.

Человек в черном хотел посмотреть, что у Лин Кэ в рукаве, поэтому не стал наносить ответный удар. Вместо этого он блокировал удары Лин Кэ только левой рукой.

[Вы успешно поразили Таинственного человека в ближнем бою и активировали свою особую способность — базовый кулачный бой.]

[Базовый прогресс в кулачном бою: 2%… 4%…]

Сразу после этого Лин Кэ увидела, что слово «Блокировать» появляется на теле мужчины каждый раз, когда он его бьет.

Все атаки Лин Кэ были заблокированы всего одной рукой.

Эта рука была похожа на холодную металлическую дверь, непроницаемую независимо от того, под каким углом Лин Кэ атаковал.

Человек в чёрном ждал, когда настоящий план Лин Ке раскроется. Он ясно знал, что эти бесполезные и случайные удары были лишь верхушкой айсберга. Чтобы увидеть, чем занимается Лин Кэ, он был готов «попрактиковаться» с ним.

Слово «практика» идеально подытоживало это; по крайней мере, Лин Кэ поймет это лучше.

В нормальных условиях базовый навык кулачного боя будет повышаться только со скоростью 0,1%. Но поскольку противник был легендой уровня 40+, мастерство Линь Кэ в базовом кулачном бою резко возросло до 40% за считанные секунды.

«Сила, слабость».

«Ловко, ползает, как черепаха».

«Энергия ничтожна».

— Выносливость, едва ли.

«Очарование, эммм…»

Человек в черном не удержался. Он блокировал каждый удар по мере того, как редактировал, пока не заговорил о качестве. Он посмотрел на черты тела Лин Ке и… не смог подобрать слов.

Линь Кэ все еще искала шанс против противника, хотя эти уничижительные «с» деморализовали, особенно когда упоминалось Очарование.

Что он имел в виду под эмммм? Лин Кэ чувствовал себя униженным.

«Ты можешь убить меня, но ты не можешь меня оскорбить!» Лин Кэ издал громкий крик, нанеся шквал ударов по мужчине. 2

Человек в чёрном парировал удары одной рукой, что казалось слишком лёгким для него.

Ярость Лин Кэ ничуть не повлияла на него.

[Ваше мастерство в базовом кулачном бою достигло 100%, активирована специальная способность — базовый кулачный бой 1-го уровня]

Со звуком системного уведомления Лин Кэ активировала базовый кулачный бой.

[Базовый кулачный бой, уровень 1: атака в ближнем бою +1%, скорость атаки +1%, вероятность попадания в ближнем бою: +1%]

Лин Ке не беспокоился — как он получит выгоду от резкого увеличения мастерства, если он вот-вот умрет?

Без предупреждения человек в черном перешел от защиты к нападению. Он послал быстрый удар ладонью левой рукой, отбросив Линь Кэ в воздух.

Сила этого удара была намного выше, чем у Джека, и она отбросила Лин Кэ. Хотя эта сила была довольно контролируемой — она заставила Лин Кэ отступить, вместо того, чтобы причинить ему боль.

Лин Кэ отшатнулся назад после того, как приземлился невредимым.

«Если дело только в этом, то особо ждать нечего», — сказал мужчина, коснувшись пуговицы на воротнике своего костюма. Костюм излучал видимую невооруженным глазом электрическую дугу в виде петли от шеи до лодыжки, покрывающей все тело.

Сразу после этого человек стряхнул одежду, и из него выпало много «серебряных частиц» — все они были парализованными электрическим током Муравьями Серебряной Армии.

— Ты собирался тайно перенести на меня армейских муравьев в ближнем бою. Неплохая идея, и это намерение было хорошо замаскировано вашей яростью. Ну, просто твои боевые навыки были такими бельмом на глазу, и если я продолжу смотреть, боюсь, меня не вырвет… Так что на этом твоя маленькая выходка заканчивается.

Шок отразился на лице Лин Кэ, когда он почувствовал себя клоуном.

Другая сторона знала все, что он пытался сделать, и любое сопротивление было в конечном счете бесполезным.

Если бы он просто видел его насквозь, Лин Кэ все еще могла бы это терпеть. Тем не менее, злой язык этого парня был далеко за пределами его истинной силы — он безжалостно ломал людей.

Лин Кэ стоял перед песчаной насыпью — тем самым местом, где он прикончил Джека.

И сейчас…

Казалось, это был его конец.

— Похоже, у тебя больше нет козырей. Мужчина медленно вышел из базы. В лунном свете, сияющем на него, Лин Кэ, наконец, смог ясно посмотреть на этого человека.

Затем… Лин Кэ был ошеломлен.

Одетый в изысканный и хорошо выглаженный черный костюм, с непостоянной щетиной на подбородке — не тот ли это художник, которого он встретил в гостинице?

Мозг Лин Кэ отключился — он никогда не ожидал, что художник, которого он встретил в гостинице, окажется легендарным NPC.

Художнику, казалось, нравилось смотреть на ошеломленное лицо Линь Кэ, когда он развел руками. — Ты выглядишь удивленным?

Линь Кэ беспокоился, стараясь изо всех сил вспомнить, оскорбил ли он художника в гостинице — то ли он выбил дверь, то ли принес извинения наличными.

Хотя художник, похоже, не проявил никакой пощады, когда карандаш, которым он рисовал, появился в его руке ни с того ни с сего.

— Думаешь, карандаш может тебя убить? 1

Лин Кэ посмотрел на карандаш в руке художника, а затем его глаза расширились.

Внешний вид этого карандаша был похож на первую упавшую костяшку домино. С этим карандашом всплыла большая часть разрозненных воспоминаний Линь Кэ, соединившись и сформировав полную серию событий.

Выражение лица Лин Кэ несколько раз менялось, и, наконец, уголки его рта слегка приподнялись.

Он, наконец, знал, кто этот художник теперь!

«Я так не думаю», — с большой уверенностью ответил Линь Кэ.

Это внезапное изменение отношения привлекло внимание художника. «Хотя я не знаю, откуда у тебя такая уверенность, это место скоро станет твоей могилой».

Прежде чем звук его голоса стих, художник подошел к Линь Кэ и мгновенно сбил его с ног на песчаную насыпь.

При этом Лин Кэ выдал предложение с самой быстрой скоростью за всю свою жизнь. «Марту можно спасти!»

Сцена на мгновение замерла.

Карандаш художника достиг подбородка Лин Кэ. Еще немного, и он проткнул бы ему челюсть.

У Линь Кэ также был острый кинжал у груди художника.

Артист уже не казался таким расслабленным, как раньше. Он с силой спросил: «Говори! Как ты узнал!»

Лин Кэ не ответил, спрашивая: «Итак, что это значит сейчас?»

Художник постепенно вынул карандаш; Лин Кэ сделал то же самое со своим кинжалом.

«Значит, на этот раз ты выиграл!»

После того, как он понял личность художника, менталитет Линь Кэ немного изменился, и он начал свою «контратаку».

— На самом деле ты не собираешься меня убивать. Ты просто проверял мои способности и опыт, верно?

Художник с холодным выражением лица сунул карандаш в нагрудный карман. — Теперь я действительно хочу убить тебя.

Лин Кэ мог сказать, что он не шутит. «Правда, вашу жену можно спасти!»

Художник, NPC, которого не было в публичной бета-версии игры.

Мертвый NPC, но о нем рассказывали разные легенды. Даже основные квесты на Планете Пустошей были вызваны человеком перед Лин Ке.

В прошлом игроки, выполняющие основные квесты на планете Пустоши, часто слышали о человеке по имени Джон от продвинутых NPC. 1

Следовательно, сюжетная банда [1. Китайское описание людей, которые были больше сосредоточены на сюжетной линии/контенте/сюжете, чем на любых других аспектах литературного произведения/фильма/игры], на игровом форуме начали собирать информацию обо всем, что связано с Джоном, что в конечном итоге объединилось и сформировало полную история.

Не будет преувеличением сказать, что без этого человека не было бы основного сценария Планеты Пустошей.

Человек, которого можно было только услышать, но не увидеть; человек, который навсегда появится через слова других; человек, который покорил каждого игрока-мужчину и заставил плакать достаточное количество игроков-женщин.

— Нет, это безнадежно. Тон художника стал подавленным; он был полон превратностей.

3 с