Когда Юй Хайян услышал, что сказал дедушка Си, он понял, что его прадед не имел в виду это. Дедушка Си был расстроен, потому что прибытие сестры Су нарушило его планы, и вчера она безжалостно ударила его по лицу. Юй Хайян не ожидал, что его прадед окажется таким мелочным стариком.
Выражение лица Си Чэньсяо помрачнело, когда он услышал это. Он не понимал, почему его дедушке не нравился Су Джин. Более того, именно Су Джин уговорил директора Моу прооперировать его сестру. Си Чэньсяо холодно посмотрел на дедушку Си и сказал предупреждающим тоном:
«Дедушка, я…»
Прежде чем Си Чэньсяо успел продолжить, Су Цзинь дернула его за одежду и покачала головой. Су Цзинь не хотел, чтобы у него и дедушки Си возник какой-либо конфликт из-за нее, поэтому он дал сигнал Си Чэньсяо остановиться.
Си Чэньсяо смог только закрыть рот, когда увидел реакцию Су Цзинь. Пришлось послушать жену. Си Чэньсяо уже собиралась утешить Су Цзиня, когда она внезапно отпустила его и подошла к дедушке Си. Она была очень уверена, когда сказала с улыбкой на лице:
«Дедушка Си, мне очень жаль, но положение твоей внучки принадлежит мне на всю оставшуюся жизнь!»
Дедушка Си собирался использовать эту возможность, чтобы поиздеваться над Су Джин и заставить своего внука развестись с ней как можно скорее. Он не ожидал, что у Су Джин хватит наглости так разговаривать с ним и издеваться над ним перед таким количеством людей. Дедушка Си был так зол, что указал пальцем на Су Джина и зарычал:
— Ты кусок мусора, ты вонючий…
Прежде чем он успел закончить, Су Джин прервал его. Она подняла руку и убрала все волосы на лице за уши. Она сохранила улыбку на лице, но добавила немного высокомерия в выражение лица, когда спокойно перебила:
«Дедушка Си, не говори больше. Я просто хочу сказать, что мне нравится, как ты выглядишь, когда ты меня терпеть не можешь, но ничего не можешь с этим поделать!»
Затем Су Цзинь повернулся и пошел обратно к Си Чэньсяо. Не дожидаясь, пока Си Чэньсяо заговорит, она обняла и поцеловала его. Су Джин сделал это специально, чтобы расстроить дедушку Си. Затем Су Цзинь кокетливо сказал Си Чэньсяо:
— Мужик, я разозлила твоего дедушку. Ты не сердишься?
Си Чэньсяо увидел самодовольное выражение лица Су Цзинь и понял, что она делает это намеренно. Хотя она оскорбляла его дедушку, Си Чэньсяо не думал, что в этом есть что-то плохое. Первым ее спровоцировал дедушка. Си Чэньсяо обнял Су Цзинь за талию, опустил голову и легонько поцеловал ее в губы.
«Нет. Дорогая, ты такая милая».
Су Цзинь покраснел и удивленно посмотрел на Си Чэньсяо. Она думала, что Си Чэньсяо будет ругать ее за грубость по отношению к его дедушке. Но, к ее удивлению, Си Чэньсяо не стала ее ругать; он даже сделал ей комплимент! Когда дедушка Си увидел их, он сразу понял, почему люди говорят, что когда сын женится, он забудет свою мать… Это было слишком разочаровывающим!
..
Ю Хайян тоже потерял дар речи. Дело уже дошло до этого, но его дядя и сестра Су все еще демонстрировали свою привязанность. Ему не нужно было видеть, как они любвеобильны. Однако бабушка Си посмотрела на них двоих с улыбкой и сказала:
«У вас двоих хорошие отношения. Бабушке не нужно беспокоиться о вас двоих.
Бабушка Си не хотела, чтобы трагедия, случившаяся с родителями Си Чэньсяо, повторилась с Си Чэньсяо. Однако, когда дедушка Си услышал слова бабушки Си, он очень рассердился и закричал:
«Что вы имеете в виду, не нужно беспокоиться? Посмотрите на эту лисицу. Она так себя ведет в больничной палате. У нее совсем нет стыда. Она действительно отвратительна!»
Когда Су Джин услышала это, она спокойно улыбнулась. Лисица? Она должна быть квалифицирована, чтобы называться мегерой! В любом случае, Си Чэньсяо теперь был на ее стороне, поэтому она сказала ему с улыбкой:
— Мужик, дедушка сказал, что я лисица. Значит ли это, что я слишком хорош собой?»
Когда Си Чэньсяо услышал вопрос Су Цзиня, он согласно кивнул. Его девушка была так хороша собой, что даже лисица не могла с ней сравниться. Хотя слово «мегера» имело негативный оттенок, это не имело значения, если Су Джин не чувствовала себя оскорбленной.
Когда дедушка Си увидел это, он был так зол, что его чуть не стошнило кровью. У этой девушки совсем не было стыда? Когда он сказал слово «мегера», он явно издевался над ней. Как это превратилось в комплимент? Она была бесстыдной. Нет, он слишком добр, когда говорит, что она бесстыжая; она даже не знала, что такое стыд!