C296 Не тот человек

Я посмотрел на серьезное лицо Ван Да Чуаня и снова спросил: «Эй, если вы утверждаете, что являетесь экспертом в даосизме, то почему вы здесь в качестве учителя? Вы должны знать, что многие люди за пределами этой способности делают состояние прямо сейчас, так почему бы тебе не пойти?»

Ван Да Чуань вздохнул и сказал: «У меня есть ответственность, ах. Когда я впервые переехал в этот город, я хотел сосредоточиться на совершенствовании, но когда я прошел эту школу, я понял, что это чрезвычайно темное место, наполненное злом. духи. Если бы не культиваторы, пришедшие подавить меня, кто знает, сколько бы людей погибло? Когда я впервые попал сюда, это место было еще заполнено бунгало».

Я воспользовался возможностью, чтобы спросить: «Вы сказали, что наша школа такая странная, но почему я ее не чувствую?»

Ван Да Чуань рассмеялся: «Именно поэтому я всегда хотел взять тебя в ученики. У тебя особое телосложение, и ты рождаешься со способностью отгонять призраков, поэтому обычные призраки не смеют приближаться к тебе. Ты хорошо совершенствуешься, твои достижения определенно будут выше моих. Забудь об этом, давай пока не будем об этом. Ты должен пойти и сделать что-нибудь. Я помогу тебе придумать, как найти причину, по которой Младенческий Дух приставал к Учителю. Ли.» Затем он снова начал медитировать.

За пределами его кабинета я был одновременно счастлив и опечален. Я была счастлива, что Учитель Ли была именно таким человеком, как я думала, а не случайной девушкой; грустно, что к ней приставала Младенческая Душа, из-за чего спасти ее стало еще труднее.

В этот момент рядом со мной появился Цзянь Вэй и спросил: «Что сказал Ван Да Чуань?» Я рассказал, что произошло. Цзянь Вэй кивнула и сказала: «О, примерно так, как я и ожидала. У этого Ван Да Чуаня действительно есть способности».

Я воспользовался возможностью, чтобы спросить: «Ранее вы сказали, что квартира, в которой живет Учитель Ли, очень странная. Вам удалось что-нибудь узнать?»

Цзянь Вэй сказал: «Не спешите. Нам неудобно разговаривать внутри здания. Давайте сначала покинем школу». Меня беспокоил вопрос Учителя Ли, поэтому я тоже поспешно спустился вниз.

Однако в этот момент я встретил Лэй Юаня, который шел наверх. Она спросила меня: «Разве мы сейчас не в классе? Что ты там делаешь?»

Мы с ней не были сдержаны, поэтому мы ответили: «Ты даже пришел спросить меня, почему ты пошел в лабораторию, если ты даже не сдал тест по английскому языку?»

Лэй Юань резко ответил: «Я пошел в лабораторию, чтобы подготовиться к химическому соревнованию на следующей неделе. Учитель Ли специально одобрил это, так что это не твое дело! ты сейчас прогуливаешь занятия? Чего именно ты хочешь?»

Я беспомощно сказал: «Учительница Ли сейчас действительно больна, так как же у меня может быть настроение ходить на уроки? Я хочу пойти в торговый центр, купить ей подарки и подарить их ей».

Вопреки моим ожиданиям, Лэй Юань, казалось, был тронут. «Я не знал, что у вас с Учителем Ли такие хорошие отношения. Вы правы, Учитель Ли так болен, вы должны внимательно на нее посмотреть». «Хорошо, я пойду с тобой за подарками. Поскольку следующий урок — урок музыки, это не так важно».

Сказав это, она повернулась и последовала за мной из здания. Чувствуя себя беспомощным, я заставил себя улыбнуться, следуя за ней из школы.

Рядом с ней Цзянь Вэй засмеялся и сказал: «Как это? Ты почувствовал силу сахара? Эта девушка полностью влюблена в тебя. В будущем она будет преследовать тебя еще больше. Ты должен быть осторожен».

Я, конечно, не осмелился ответить на ее слова. Я просто послушно последовал за Лэй Юань, думая о том, как избавиться от нее.

Цзянь Вэй продолжила: «Лэй Юань всегда тайно любила тебя и даже не раз признавалась. Но даже если ты не ответишь ей, я не знаю, чем она была тебе обязана в своей прошлой жизни. красивая девушка, чтобы гоняться за тобой. Хотя мы с ней соперницы в любви, я всегда ей симпатизировал».

Женщины такие. Хотя другая сторона — соперница в любви, и они сражаются друг с другом насмерть, как только я стану победителем, я приму открытое и великодушное отношение и скажу несколько достойных слов. Даже если я превратился в призрака, у меня все еще такое же мышление.

Для меня это все еще оставалось вопросом сомнения. В конце концов, я был почти как брат Лэй Юаню, и она также была очень горячей и холодной по отношению ко мне, поэтому я не мог сказать, как я ей нравлюсь. Таким образом, я чувствовал, что то, что сказал Цзянь Вэй, было просто ложью.

В этот момент Лэй Юань внезапно спросил: «Как вы думаете, что случилось с Учителем Ли?» Я слышал от Линь Дая, что она очень больна, и это не похоже на обычные головные боли и головные боли. Это должно быть очень серьезное заболевание, разве мы не должны посоветовать Учителю Ли отправиться в больницу?»

Я вздохнул и сказал: «Не то чтобы вы не знали характера Учителя Ли. Она слишком серьезно относилась к своей работе и раньше не обращала особого внимания на свое тело. , вот почему ее вытащили на эту сцену».

Лэй Юань кивнул. «Правильно. Хотя семейное положение Учителя Ли неплохое, и она должна была вести спокойную и счастливую жизнь, она выбрала эту неблагодарную работу. Я очень ею восхищаюсь».

У меня не было времени вспоминать о великой личности Ли Бинбина, поэтому я воспользовался возможностью и спросил: «Разве ваш отец не заместитель директора Центральной больницы? Вы можете уговорить его прислать кого-нибудь для лечения профессора Ли?» Или просто отвезти ее в больницу, по крайней мере, это лучше, чем сейчас лежать дома. «

Лэй Юань внезапно проснулся и сказал: «Правильно, то, что вы сказали, имеет смысл. Я готовился к химическому соревнованию в эти несколько дней, так много, что даже не мог подумать об этом. Я пойду найду своего отца. теперь у него много дел в этом месте, если я не найду его лично, боюсь, он забудет об этом. Ты сначала повидаешься с Учителем Ли, я ухожу первым». Она поздоровалась и ушла.

Я вздохнул с облегчением и сказал Цзянь Вэю, который был рядом со мной: «Расскажи мне, что ты видел раньше. Что такого странного в многоквартирном доме Учителя Ли?»

Цзянь Вэй проплыла рядом со мной и сказала, следуя за мной: «Когда я впервые вошла в многоквартирный дом, я почувствовала, что что-то не так. озадачен. Когда я вошел в комнату Ли Бин Бин, я обнаружил, что из соседней двери доносятся странные звуки. Я хотел пройти сквозь стену, чтобы посмотреть, но что-то помешало мне войти».

Я в изумлении спросил: «Ты призрак, значит, ты можешь идти куда угодно. Почему ты даже не можешь войти в дом соседа Учителя Ли?»

Цзянь Вэй ответил: «Правильно. Сначала я думал так же. Вот почему я сказал вам уйти первым. Я подробно расследую». В ту комнату было невозможно попасть, но я набрался терпения и подождал у двери, чтобы посмотреть, кто внутри. Ведь был уже полдень, и кто-то должен был пойти поесть.