Глава 382

Ли Цян кивнул головой и сказал: «Да, мастер, вы правы. Что насчет следующего? Что произошло после того, как меня сожгло чудовище?» Янь Вэй сказал: «Я уже вышел из гнева и пошел прямо к чудовищу, чтобы отомстить за тебя!» Но в этот момент, из света костра, из огня вышел человек, Ли Цян сказал с улыбкой: «Это странно. То, что выйдет из огня, должно быть, я. Это все еще призрак?»

Янь Вэй взглянул на него и сказал: «Вы действительно ошибаетесь. Человек, выбежавший из огня, — это дикарь, который неоднократно беспокоил нас! То есть этот дикарь — это ваша трансформация».

Ли Цян был потрясен, словно в него ударила молния. Спустя долгое время он спросил: «Как это может быть? Как я мог стать дикарем?» Мастер, не шутите, Янь Вэй сказал: «Хотя я не совсем понимаю причину этого, нет сомнений, что дикарь был изменен вами, потому что я видел процесс вашего преобразования своими глазами. Разве вы не верите тому, что сказал мастер?» Ли Цян долгое время был ошеломлен и сказал: «Дело не в том, что я не верю в это. Просто слова мастера настолько фантастичны, что я пока не могу их принять».

Янь Вэй сказал: «Я знаю, что сейчас ты не веришь, но когда я расскажу тебе эту историю, ты поймешь».

По словам Янь Вэя, в тот день Янь Вэй выследил дикаря до пещеры, но обнаружил на земле несколько луж крови, а Ли Цян потерял сознание. Когда Янь Вэй собирался отвести Ли Цяна обратно в дом на дереве для лечения, Ли Цян внезапно превратился в зверя. Он толкнул Янь Вэя на землю и сделал облачный дождь. Ян Вэй упорно боролся. Однако тело Ли Цяна внезапно изменилось во время его действий. Однако оно расширилось и постепенно превратилось в дикаря. Янь Вэй не мог сопротивляться его силе, поэтому при всей своей беспомощности Янь Вэй мог только следовать за ним.

Когда Ли Цян услышал это, он удивился и спросил: «Изначально у меня были отношения с моим мастером в течение длительного времени. Неудивительно, что с тех пор мастер был так безразличен ко мне, но получается, что она обвиняет меня? » Янь Вэй сказал: «Нет, я не хочу тебя винить. По правде говоря, после того, как ты стал дикарем, твое кунг-фу действительно свирепо. Ни одна женщина не сможет устоять перед ним. ты захочешь сделать это во второй раз и даже захочешь сделать это навсегда…» Ли Цян смутился и сказал: «Значит, господин хочет, чтобы я навсегда стал дикарем?»

Янь Вэй сказал с улыбкой: «Не сердись. Я просто говорю это вскользь. Ведь для женщины первый раз всегда незабываем. Тем более, что она отдает свое драгоценное тело дикому мужчине со смутным сознанием». Такая странная вещь, ты не можешь забыть об этом?

Ли Цян сказал: «Мне также дан первый раз настоящего мастера, мне просто интересно, что мастер работает так искусно, возможно ли, что он делал это с другими раньше?» Янь Вэй выплюнул: «Кем ты меня считаешь? Я занимался боевыми искусствами в секте Линлун. Я никогда не думал о личной любви моих детей. Я должен пойти с? Просто я не ожидал, что первый опыт будет таким нелепым, — сказал Ли Цян с улыбкой, — послушайте мастера, мое кунг-фу великолепно после того, как я стал дикарем, не так ли? ?»

Янь Вэй сказал: «Приходи снова поиграть со мной. Я хотел бы спросить тебя, как ты можешь отличить женщину от первого раза? Я думал, ты ничего не знаешь об этих вещах. Ли Цян сказал: «Есть некоторые Книги фэнъюэ, написанные предшественниками в книгах, принесенных мастером в долину. Я читал их тайком, так что я узнал о них кое-что». Янь Вэйшэн сказал: «Я запер эти книги в ящике. Как ты их вытащил? я не дал тебе ключ

Ли Цян сказал с улыбкой: «Когда я бродил по улице, я научился взламывать замки. Я часто крадусь у некоторых людей, чтобы получить немного еды, поэтому я часто открываю ящик своего хозяина».

Янь Вэй сердито сказал: «Я плохо учусь в таком юном возрасте. Как я могу сказать тебе! В моей коробке есть много вещей, которые нельзя показывать мальчикам. вас заставляли делать то, что вы делали раньше, говорили древние, «люди с высокими идеалами не пьют воду из краденых источников, и честные люди не будут питаться пищей, которая из них». трудности, они не должны делать ничего во вред другим. Если семьи, которые вы украли, срочно нуждаются в деньгах, понимаете ли вы их настроение?»

Ли Цян сказал: «Хозяин, не сердитесь. Так называемое воровство тоже имеет свой путь. После того, как я вхожу в эти семьи, я просто ищу еду. Я никогда не прикасаюсь к деньгам. Я просто слишком голоден». Янь Вэй сказал: «Я не могу тебя винить. В то время тебе было несколько лет. Тебе очень трудно выжить. заглянул в мой ящик, и я тебя накажу!» При этом на его лице появилась странная улыбка.

Когда Ли Цян впервые увидел такое выражение лица Янь Вэя, он забеспокоился и спросил: «Как мастер должен наказать ученика? наказать вас?» Ли Цян сказал: «Независимо от того, как хозяин наказывает меня, я могу принять это. Однако у меня все еще много вопросов в моем сердце, например, почему я стал дикарем, и куда делось чудовище, пожалуйста, скажи мне. «

Янь Вэй сказал: «Я не знаю, почему ты стал дикарем. Но я уверен, что это, вероятно, связано со злой природой, скрытой в твоем теле. Писание Линлун Нефритовой Девы также эффективно подавляет демоническую природу. Ты никогда больше не становишься дикарем. Видно, что мы приняли очень правильное решение практиковать Сутру Нефритовой Девы Линлун вместе. Ли Цян сказал: «А как насчет монстра? Почему мы не можем его видеть?» Янь Вэй сказал: «Что касается чудовища, то с тех пор, как я видел, как ты уносил его, я никогда больше не видел его. Это правда, что от него не осталось и следа. Сначала я предпринял некоторые меры предосторожности, но теперь я не беспокоюсь об этом.» Ли Цян сказал: «Этот монстр был съеден дикарем после того, как я превратился в человека?»

Янь Вэй сказал с улыбкой: «Ты стал дикарем, а не зверем. Как ты можешь съесть этого монстра заживо? По-моему, ты мог закопать этого парня в землю?» Ли Цян коснулся своей головы и сказал с улыбка, «мастер также сказал, что дикарь безмозглый и бессознательный. Как он мог придумать способ похоронить чудовище?» Янь Вэй сказал: «Я просто догадываюсь. Вы должны знать больше о деталях».

Ли Цян сказал: «Я действительно ничего не знаю о трансформации. Если мастер не упомянул об этом, боюсь, я всю жизнь буду в неведении. мифическая вещь в реальном мире».

Ян Вэйцзяо сказал с улыбкой: «Это непостоянство мира. Всегда будут некоторые вещи, о которых мы не можем думать». Ли Цян сказал: «Кстати, мы так много сказали. Как хозяин накажет меня?» Янь Вэй сказал: «Посмотри на себя, я действительно хочу тебя наказать?» Ли Цян сказал с улыбкой: «Нет, мне просто интересно, какой мастер хочет меня наказать? Бежать в лес или стоять на голове несколько часов?» Янь Вэй сказал: «Это старый способ. использовать его больше. Теперь, когда вы выросли, вы должны использовать некоторые методы, чтобы иметь дело со взрослыми «.

Ли Цян забеспокоился: «Хозяин, вам лучше перестать проделывать трюки. Если вы хотите наказать меня, я скажу вам прямо, чтобы мне не пришлось так гадать. Это хорошая идея». Ян Вэй выплюнул: «Глупый мальчик, другие боятся наказания, но ты такой проницательный, что ты действительно другой». Ли Цян сказал с улыбкой: «Я знаю, что мастер всегда был добр ко мне. Я считаю, что наказание — это просто разговор, поэтому я не буду бояться».

Янь Вэй сказал со смехом: «Ты вполне можешь говорить. Не думай, что если ты будешь мне так льстить, я не накажу тебя. Слушай внимательно. Я скоро объявлю тебе меры наказания».

www.mylove.com, самое быстрое обновление Read!