Глава 2543.

Говорили, что кулинарные способности Юань Чжоу были хорошими. Ян Вэй определенно знал об этом, и он знал это в деталях. Однако знать об этом, видеть и переживать лично — два совершенно разных понятия.

Особенно когда он увидел, что Юань Чжоу смог модифицировать кухонный нож и в мгновение ока закончить приготовление отрубей и грибов шиитаке, Ян Вэй почувствовал, что то, что он обычно готовил, вероятно, было поддельным блюдом. Иначе как он мог быть настолько хорошо знаком с ингредиентами и процессом, но совершенно не в состоянии их распознать, словно наложил на них магическое заклинание?

«Должно быть, потому что я стар и у меня плохое зрение». Ян Вэй сдержал желание потереть глаза.

Вскоре после этого блюда, на которые он смотрел, были поданы. Он чувствовал себя немного сложно.

В шанхайской кухне есть поговорка: «Все блюда можно попробовать с перцем, а все рестораны и блюда — в Ханчжоу». Тяжелый макияж и легкий макияж всегда уместны. , Особенно блюда, которые раньше были густыми с маслом и красным соусом. Теперь некоторые блюда также казались более легкими, и жареные отруби «Четыре счастья» были одним из них.

Конечно, из-за того, что отруби ели масло, оно было не очень легким, но ощущение свежести давало. Хотя блюдо из отрубей «Четыре благословения» было темного цвета, оно было действительно красивым.

Там были похожие на губки окровавленные отруби, гладкий на вид черный грибок, свежие лилейники и красиво срезанные побеги зимнего бамбука. Аромат еды наполнял воздух, заставляя людей хотеть налить в рот все ингредиенты, чтобы попробовать ее.

В любом случае, это было первое чувство Ян Вэя, когда он увидел блюдо, жареные отруби Си Си. Он не мог упасть, поэтому ему пришлось тщательно попробовать его на вкус. Он подобрал кусок побега зимнего бамбука и положил его в рот. Мягким укусом был откушен хрустящий и нежный побег зимнего бамбука. Свежий и нежный вкус смешивался со вкусом жареных отрубей и грибов шиитаке, а внутри был насыщенный сок, который был просто восхитителен.

У него совсем не было вяжущего вкуса обычных побегов зимнего бамбука, он был гладким и нежным. Черный гриб отличался текстурой от зимних побегов бамбука, он был более хрустящим и жестким, потому что черному грибу было нелегко проникнуть во вкус, и обычное жаркое с движением выглядело немного пресным, но этот кусочек черный грибок, попавший ему в рот, полностью разрушил понимание Ян Вэя.

Он был легким и приятным, без каких-либо тяжелых чернил или красок, но он был как нельзя кстати, как раз для того, чтобы подчеркнуть вкус древесного уха, Горного Сокровища, свежего и хрустящего.

Если зимние побеги бамбука и черный гриб можно назвать красавицей с легким макияжем, то отруби и грибы шиитаке будут изысканно вырезанными красавицами. С укусом насыщенный соус вырвался наружу. Мягкая и липкая текстура в сочетании с крепким соусом произвела совсем другое впечатление, чем раньше.

«О, это вкусно. Неважно, легкий он или сильный, он в самый раз. Это не будет слишком очевидным, и ни одна из сторон не будет казаться слабее. Они хорошо отражают друг друга. Похоже, у этого моего блюда еще есть чему поучиться». Ян Вэй был очень эмоционален.

Он не мог не вздохнуть от волнения. Он знал, что кулинарные способности Юань Чжоу очень хороши и что блюда, которые он готовил, также были очень вкусными. Когда не было никакого сравнения, даже если бы он был профессиональным поваром, он на самом деле мало чем отличался от обычных обедающих, за исключением анализа ингредиентов, вкуса и навыков нарезки. Однако, как только будет четкое сравнение, он поймет, что разрыв не так уж велик. Он действительно переоценил себя.

«Это действительно очень вкусно. Это лучшее, что у меня когда-либо было. Это намного лучше, чем то, что вы приготовили, мастер Ян. Гу Сюнь заткнул рот желтым цветком, но это не помешало ему говорить.

Он был простым человеком, посвятившим себя изучению кулинарного мастерства. Он не чувствовал, что то, что он сказал, смутит других. Человеку, который это сказал, было все равно, и, естественно, человеку, который это услышал, тоже было все равно. Ему уже повезло, что он смог соревноваться с Юань Чжоу. Это было подтверждением кулинарных способностей Юань Чжоу. Что касается прочего, то он даже не хотел велосипед.

Отруби «Четыре счастья» выглядели так, будто в них было много ингредиентов, и они заполняли тарелку, но на самом деле это было именно так. Двое из них съели его один за другим, и вскоре он был готов.

Конечно, Ян Вэй не просил Гу Сюня есть, но Гу Синь съел его по собственному желанию. Было бы обидно, если бы он не ел такую ​​вкусную еду.

Когда его хризантемы и баклажаны были поданы, Гу Синь автоматически поставил блюдо между ними двумя. Поскольку их было только двое, им не нужно было делить еду друг с другом, как когда их было трое.

«Вау, это так изысканно и красиво. Я бы поверил шеф-повару Юаню, если бы он сказал, что его навыки нарезки — лучшие в мире».

Несмотря на то, что Гу Сюнь видел, как Юань Чжоу готовил его собственными глазами, он все еще чувствовал себя во сне, когда поднес его к глазам.

На большой белоснежной тарелке было много хризантем с свисающим шелком. У них были лепестки, как у персидских хризантем, а пестик в середине двигался. Вместе с живыми лепестками снаружи, как будто дуновение ветра доносило до пьянящего аромата хризантемы.

Не говоря уже о Гу Сюне, даже сам Ян Вэй никогда раньше не видел этого блюда. Хризантема и баклажаны на самом деле были простым блюдом. Простым был не только способ приготовления, но и ингредиенты. Его можно даже назвать домашним блюдом. Однако, когда такое простое блюдо попало в руки Юань Чжоу, он понял, что домашние блюда тоже делятся на разные уровни.

Обычные блюда можно было бы назвать блюдами домашней кухни, но эта тарелка была настолько красивой и красивой, что люди отказывались ее есть. Его совесть не заденет?

Ян Вэй не знал, болят ли сердца других людей, но он не мог вынести такого крика, опасаясь быть побитым.

Слегка прозрачная оранжевая сердцевина цветка и золотые лепестки источали манящий аромат. Гу Сюнь тут же взял хризантему и поднес ее ко рту. Он осторожно откусил, опасаясь, что повредит другие части.

Это было очень хрустяще. Суть в том, что снаружи он был хрустящим, а сердцевина внутри была мягкой и нежной. Сока было немного, но он смог нейтрализовать сухость поджаренной внешней оболочки и стать с ней единым целым, делая его очень вкусным.

Когда он съел пестик, он выглядел блестящим и блестящим, потому что был полит соком утесника. На вкус он был очень влажным, как будто это был действительно пестик цветка. Вкус был совершенно другим.

пожалуйста, продолжайте читать на MYB0XN 0 VEL. COM

Короче говоря, было только одно слово для этого — вкусно!

При методе распределения тостов «Четыре счастья» хризантемы и баклажаны, естественно, съедались одинаково. Получилось вполне гармонично.

Блюда, заказанные Ян Вэем, также требовали больших усилий. Даже жареные отруби четвёрки счастья подавались с максимальной скоростью, потому что он приготовил их заранее. Конечно, скорость готовки Юань Чжоу тоже была высокой. Несмотря на то, что это заняло много времени, в руках Юань Чжоу он был намного быстрее, чем другие.

После того, как хризантемы и баклажаны были готовы, подали жареную свиную отбивную. Как представительное блюдо западной шанхайской кухни, это блюдо теперь было доступно не только в западных ресторанах, но и в некоторых обычных шанхайских ресторанах в качестве фирменного блюда. Можно сказать, что это очень представительная шанхайская кухня.

Ян Вэй был известен своими жареными свиными отбивными в шанхайском кругу. Его жареные свиные отбивные были золотистыми и хрустящими, хрустящими снаружи и нежными внутри. Они также не были жирными и были любимы людьми в Шанхае. Ему также дали забавное прозвище «Свиная отбивная Ян». Почти каждый, кто хотел бы поесть высококлассных и вкусных жареных свиных отбивных, обязательно выберет ресторан Yang Wei’s.

Ян Вэй все еще был очень уверен в жареной свиной отбивной. Даже если жареные отруби «Четыре благословения» уже шокировали его, по сравнению с этой жареной свиной отбивной, разрыв был действительно более очевидным.

На самом деле жарить свиные отбивные было очень просто. Это звучало так, будто сначала мариновали свиные отбивные, а затем жарили их на сковороде, но сделать это было не так просто. В противном случае было так много поваров, которые знали, как жарить свиные отбивные, как Ян Вэй мог взять на себя инициативу в сделке? это из-за его возраста?

……