Глава 666-бесстыдный отряд из двух человек

Глава 666: бесстыдный отряд из двух человек

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Говядина действительно идеально подходит для жаркого», — сказала Цзян Чанси, держа ломтик палочками и наблюдая за происходящими изменениями.

Как только рулет попал в кипящую кастрюлю, он тут же развернулся. И меньше чем через секунду она начала сморщиваться, как волна.

“Сделанный.- Цзян Чанси подняла ломтик и, не обмакивая его в соус, сразу же засунула его в рот.

Человеку не нужно беспокоиться о своем имидже, когда он ест хот-пот. Поэтому Цзян Чанси сразу же запихнула всю говядину себе в рот.

В тот момент, когда говядина вошла в ее рот, острое ощущение напало на ее чувства. После пережевывания его, сок из говядины вырвался наружу, добавив ароматный аромат к пряному вкусу бульона.

Пряный и ароматный, вот какой был вкус у этой говядины.

«Шипение, такое вкусное, такое острое», — не удержалась Цзян Чанси и прикрыла рот рукой.

“Да.»В стороне, у Хай, который только что съел кусок, несколько раз кивнул головой в знак согласия.

“Этот тофу неплохой, — Линг Хонг указал на белый тофу, плавающий в кастрюле, и сказал.

Вот именно. Белый тофу появился со дна ярко-красного пряного бульона, поднимаясь и опускаясь на поверхность.

Нежный белый тофу создавал четкий контраст с глянцевым красным, еще больше разжигая их аппетит.

“Конечно. Я чувствую то же самое.- Тогда Ву Хай взял одну, готовясь съесть ее.

“Это мое, — Линг Хонг сердито посмотрел на У Хая и обиженно сказал.

“Нет, нет, нет. Это тофу в кастрюле. Его может съесть кто угодно. Но этот конкретный кусок тофу определенно будет вкуснее, — самодовольно сказал У Хай.

— Надеюсь, пряность убьет тебя, — сказал Линг Хонг, все еще недовольный.

— Я люблю острую пищу.- У Хай сразу же запихнул тофу себе в рот.

Что это за тофу? К несчастью для него, тофу был одним из видов пищи, которая была наиболее абсорбирующей, способной удерживать много острого бульона внутри. Самодовольно запихнув тофу в рот, у Хай сразу же почувствовал боль от обжигающе горячего бульона.

— Шипи, восхитительно. Хисс, он немного горячий, — сказал У Хай, осторожно жуя тофу.

Он был прав. Тофу становился более нежным, чем дольше его варили в горячей кастрюле. Более того, он также впитал в себя много обжигающего бульона.

В тот момент, когда ароматный и пряный бульон вырвался из тофу, он наполнил рот у Хая переплетающимся вкусом восхитительного бульона, сладким ароматом тофу и нежным ощущением, которое тофу испускал, когда его жевали.

Проглотив тофу, у Хай почувствовал, что проглотил полный рот кипящего и пряного бульона, несравненно приятное ощущение.

“Вкусный. У Хай глубоко вздохнул.

“Да. Я чувствую, что сегодня он еще более мощный на вкус», — сказал Линг Хонг в знак согласия.

“Я думаю, что пришло время съесть немного утиных кишок”, — внезапно предложил Цзян Чанси.

— Верно, — немедленно согласился у Хай, кивнув в тот момент, когда речь зашла о еде.

Утиные кишки, предоставленные рестораном Юань Чжоу, отличались от того, что предлагают другие места. Кишки будут поданы на подносе. На подносе были следы зеленых листьев, а утиные кишки, вымоченные в ледяной воде, тихо лежали там и выглядели невероятно свежими, возбуждая аппетит.

— Хот-пот не стоит того, чтобы есть его без утиных потрохов” — сказал У Хай, взяв утиный кишечник.

— Горячий горшок не стоит того, чтобы есть его без замороженного пива, — продолжал Линг Хонг, сделав большой глоток из только что открытой банки пива.

— Кто это сказал?- Инь я, наблюдавшая за ними сбоку, не удержалась и спросила.

“Я. У Хай немедленно кивнул головой.

— И я тоже.- Добавил Линг Хонг.

— Почему же?- В замешательстве спросила инь я.

“Не знающий. Цзян Чанси пожал плечами.

“Штраф.- Инь-я почти ничего не говорил.

Она была не из Сычуани, поэтому не понимала, почему котелок должен быть оснащен этими двумя предметами. В любом случае, когда здесь, в Сычуани, есть горячий котел, утиные потроха будут подаваться независимо от того, нравится это кому-то или нет. С другой стороны, даже у Хай и Лин Хонг не имели ни малейшего представления о том, почему это произошло.

Утиные кишки, подаваемые в ресторане Юань Чжоу, были очень стандартизированы по длине. Каждая кишка имела длину 19 сантиметров.

После варки их в бульоне оставалась только половина длины. И эта длина была просто идеальной, чтобы засунуть ее в рот.

— Эй, твой утиный кишечник готов, — напомнила Линг Хонг у Хаю.

— Я знаю. Посмотри на свою работу. Он уже свернут и готов к употреблению.- Тогда у Хай выудил свой утиный кишечник и съел его.

Мелодичный звук «Ка-ча-ка-ча» можно было услышать, когда жевали утиный кишечник.

Утиные кишки были совершенно свежими. Поэтому она была упругой и нежной. Он нес с собой аромат утки, невероятно вкусный. Кроме того, он не был жирным. Скорее, он был ошеломляюще горячим и чувствовал себя очень хорошо во рту.

Естественно, восхитительный вкус, присущий только мясу, также вырвался из кишечника, переплетаясь со всеми остальными вкусами во рту.

“Там не было даже крошечного рыбного запаха утки. Вот почему я люблю ингредиенты, предоставленные боссом юанем.- На лице у Хая появилось довольное выражение. Его лицо покраснело, но это было от остроты, а не от эмоций.

Цзян Чанси съел один кусок утиной кишки, взял другой кусок, сварил его в бульоне и сказал: “Да. Этот утиный кишечник слишком вкусный. Он упругий и нежный. Несмотря на то, что мясо очень острое, его аромат все еще сохраняется.”

“Да. Как было бы замечательно, если бы босс юань также предоставил кусочки говядины и баранины”, — с сожалением сказал Лин Хун.

“По крайней мере, у нас остались утиные кишки.- Остроумный Ву Хай воспользовался возможностью съесть еще, пока они были заняты разговором. К этому моменту у него уже был третий кусок.

Утка имела длину около 60 сантиметров, в то время как ее кишечник был примерно в шесть раз длиннее ее тела. Поэтому у одной утки кишечник был бы около трех метров длиной. Однако только тонкая кишка годилась для жаркого. Таким образом, фактическая часть утиного кишечника, которая была пригодна для использования, составляла менее одного метра.

Таким образом, один поднос утиных кишок, поданный Юань Чжоу, был не слишком большой порцией. Этого определенно будет достаточно для одного клиента, так как набор из этого будет состоять из восьми частей кишечника. Но этого было явно недостаточно, чтобы удовлетворить трех человек.

Хотя они заказали три таких набора, восемь штук были пустяком. Вскоре после того, как появились кишки, между ними началась война из-за кишок.

Естественно, самым хитрым среди них был у Хай. Он успешно съел еще три куска, а Цзян Чанси успешно съел еще два куска. Из-за этого Лин Хун был самым жалким человеком, съев всего три куска.

— Ну вот, ну вот. Это всего лишь утиные кишки. Здесь нас все еще ждут трипы. Ты можешь сначала поесть. С великодушным выражением лица Ву Хай передал ему трипсы, принесенные сюда самим Линг Хоном.

— Хо-хо, это я принесла эти рубцы 20 минут назад, — нахально сказала Лин Хонг, взяв кусок рубца.

“Да, именно поэтому ты должен поесть первым, — согласился Ву Хай, поставив тарелку на стол.

“Как мужчина, ты не должен быть таким скупым, — Цзян Чанси похлопала Лин Хун по плечу и сказала с серьезным выражением на лице.

«Как говорится, злодеи сталкиваются друг с другом», — резюмировал Лин Хун их действия простым предложением.

“Не волнуйся, мы позволим тебе съесть два лишних кусочка требухи, — сказал У Хай, широко улыбаясь и потирая бороду.

Сидевший рядом Цзян Чанси улыбнулся в знак согласия. Это так разозлило Линг Хонга, что он рассмеялся вместо этого. Потеряв дар речи, он сосредоточился на куске рубца, который держал в руке.

“Конечно. Подождите, пока я съем отведенную мне порцию. Затем Лин Хун взял тарелку и поставил ее перед собой.

‘Не имеет значения, если он съест два лишних куска. Несмотря ни на что, именно он принес эти трипы», — подумали оба.

Естественно, если бы эти трипсы были предоставлены рестораном Юань Чжоу, то сколько бы Лин Хун мог съесть, это зависело бы от него самого. Цзян Чанси и у Хай не проявили бы милосердия в такой ситуации.

Лин Хонг больше не хотел говорить. Схватив все утиные кишки, предоставленные боссом юанем, они вознаградили его двумя дополнительными кусочками требухи, которые он принес сюда. Эти двое были совершенно бесстыдным отрядом из двух человек.

У Хай и Цзян Чанси жили по принципу сохранения своих лиц, когда они были на улице и дома, но не тогда, когда они были в этом ресторане.

Всплеск!

Бульон закипел, и поверх бульона, не останавливаясь, выскочили многочисленные пузырьки с кусками потрохов, вращающимися в бульоне. Они были постоянными покупателями здесь с тех пор, как юань Чжоу начал продавать хот-пот. Поэтому они знали, что делать в этой ситуации.

Линг Хонг начал подбирать требухи, считая.

Поскольку они только что съели утиные кишки, потроха уже не казались такими упругими во рту. К счастью, острый бульон был потрясающе вкусным, восполняя то, чего, как они чувствовали, им не хватало.

— Цзя Цзя, еще один набор горячего бульона, — сказал Лин Хун, запихнув в рот три куска трипса подряд.