Глава 68: Зеленый ад

Исторически Кот был частой мишенью икосианского экспансионизма. Джунгли, покрывавшие этот регион, были опасны для прохождения и трудны для расчистки, но они содержали ценные ресурсы, которых нельзя было найти больше нигде. Это сделало котические общества достаточно развитыми и богатыми, чтобы никто не стал насмехаться над их завоеванием, но в то же время оставило регион в целом политически разобщенным и фрагментированным. Таким образом, икосийские правители часто пытались взять регион под свой контроль, полагая, что кучка враждующих городов-государств и маленьких королевств не сможет вовремя объединиться, чтобы дать им отпор.

Но такие инициативы никогда не увенчались успехом. Кот находился очень далеко от центра Икосии, на довольно негостеприимной местности, и разместить там значительные армии было очень трудно. Кроме того, государства Кота оказались готовы временно отложить в сторону свои разногласия, чтобы противостоять икосианским вторжениям в регион.

Одна из этих неудачных кампаний, которая провалилась особенно драматично, была начата Аван-Темти Хумбастиром. Он был одним из наиболее успешных икосианских императоров, но его успех был основан на множестве мелких успехов и постепенном процветании империи под его правлением. На его счету не было великих подвигов, и он боялся, что его правление будет забыто, как только его труп остынет. Таким образом, он нацелился на одну вещь, которая, как он чувствовал, увековечит его правление на все времена. Завоевав Кот — то, в чем его предшественники неоднократно терпели неудачу, — он обретет славу, которой жаждал, и докажет, что он достойный памяти император.

Помогло то, что в то время Кот все больше объединялся с быстро растущей Лигой Савоси, что подпитывало опасения, что Кот может превратиться в настоящего конкурента Империи, если ему позволят беспрепятственно развиваться.

Кампания провалилась. Конечно, у икосийских армий вначале были свои успехи, и большинство историков сходятся во мнении, что война была близкой до самого конца. Но какое это имеет значение, если последняя битва стала для икосианцев такой впечатляющей потерей? Разочарованный медленным продвижением кампании и вполне реальной возможностью того, что он вернется домой потерпев неудачу, Аван-Темти принял на себя личное командование армией и повел ее прямо в ловушку, устроенную для него Лигой Савоси. В результате битвы икосианская армия была полностью разгромлена, и она была вынуждена отступить глубоко в опасные джунгли, составлявшие внутреннюю часть континента. Большая часть сил погибла там, пораженная болезнями, дикой природой или опасностями окружающей среды. В том числе сам Аван-Темти, кто бесследно исчезнет где-нибудь в непроходимых джунглях. Его труп и вещи так и не были найдены, а неуверенность в том, действительно ли он мертв или просто пропал без вести, подорвала попытки его преемника занять трон на несколько лет, что привело к периоду большой нестабильности и беспорядков в империи. Странным образом Аван-Темти на самом деле добился той славы, к которой стремился, отправившись на Кот — завоевательная кампания станет популярным предостережением против высокомерия и погони за славой, его имя никогда не будет забыто.

Что касается Лиги Савоси, у них было совсем немного времени, чтобы отпраздновать свою победу. Чтобы подпитывать свою военную машину, они обложили налогами и выкрутили руки своим вассалам и государствам-членам до такой степени, что восстали против Лиги в тот момент, когда икосианцы ушли. Его армии, опустошенные войной, и его казна опустела, Лига не смогла ответить на этот вызов своему авторитету и быстро распалась. Никакая другая держава не смогла бы так близко объединить Кот, как Лига Савоси до войны.

Однако Зориан немного сбился с пути в своих размышлениях — важно было то, что Аван-Темти вез с собой довольно много имперских сокровищ, когда он исчез, в том числе, возможно, и имперскую сферу. На самом деле это нигде не упоминалось в официальной икосийской истории, которая очень умалчивала о судьбе сферы, но некоторые историки отметили, что имперские летописцы таинственным образом перестали упоминать сферу после кампании. Вполне вероятно, что преемники Аван-Темти не желали признавать, что один из артефактов первого императора был утерян в той кампании, и сделали все возможное, чтобы незаметно замести этот вопрос под ковер, игнорируя существование сферы с этого момента. . В любом случае, попытки найти место последнего упокоения Аван-Темти не были редкостью. Сфера в стороне, остальные сокровища, которые он нес, сами по себе были заманчивым призом. Ни одна из этих попыток не увенчалась успехом, но Зориан был вооружен тем, чего не было ни у кого из предыдущих искателей сокровищ, — безошибочным способом обнаружить присутствие сферы, находясь на значительном расстоянии от себя, невзирая ни на какие обереги или другие препятствия. это может помешать мирскому гаданию.

— У тебя есть встроенный детектор артефактов, — резюмировал Дэймен, бросив на него ревнивый взгляд.

— Только в отношении определенного типа артефакта, но да, — самодовольно подтвердил Зориан. «Конечно, мне все еще нужен кто-то, кто укажет мне правильное направление. Я изначально собирался обратиться к вам за помощью в этом отношении. Я имею в виду, ты должен быть знаменитым охотником за сокровищами и все такое…

— Я известный охотник за сокровищами, — заметил Деймен.

— Верно, — кивнул Зориан. «Итак, я подумал, что вы могли бы помочь мне быстрее сузить область поиска. Дайте мне несколько советов, свяжите меня с нужными людьми, возможно, даже примите личное участие. Однако, если вы уже ищете сферу самостоятельно, все стало намного проще».

Зориана также заверили, что кто-то независимо пришел к тому же выводу, что и он, и Зак относительно местонахождения сферы. Это означало, что они, вероятно, не преследовали фальшивую зацепку.

Дэймен бросил на него неразборчивый взгляд, некоторое время молча глядя на него. Наконец, он медленно покачал головой и заговорил.

— Я не знаю, люблю я тебя или ненавижу прямо сейчас, — сказал он Зориану. «С одной стороны, я застрял с этой штукой уже несколько месяцев, и это сводит меня с ума. Моя собственная команда начала терять веру в меня и начала жаловаться на то, что тратит на это время. То, что вы налетаете с решением в руках, захватывает, но часть меня возмущена тем, что кто-то другой собирается дать мне решение этого поиска. Такое ощущение, что ты только что украл часть моего грома, понимаешь?

О, Зориан очень хорошо знал это чувство. Но неважно, действительно интересно было то, что собственная команда Деймена начала бунтовать. Честно говоря, это многое объясняло в происходящем. Например, почему Даймен в настоящее время находился в поместье Тараматула, а не в поле, пытаясь найти шар как можно скорее.

— Поэтому ты решил на время отдохнуть от всего? — спросил Зориан. — Чтобы дать вашей команде шанс немного успокоиться?

— Угу, — сказал Дэймен, поморщившись. — Иногда ты слишком проницателен во вред себе, Зориан. Да, я хотел продолжать, но они были большой кучкой младенцев и жаловались на то, что спят в джунглях несколько недель и все такое. В конце концов, мы немного поссорились, и, на мой взгляд, все стало слишком жарко, поэтому я решил дать всем немного отдохнуть, пока не смогу переосмыслить свой подход».

Хм. Судя по тому, что Деймен сказал ему и Заку ранее, Деймен сосредоточил свою команду на одном конкретном участке джунглей, так как он был уверен, что определил правильное место. Это означает, что он, вероятно, говорил им прочесывать одну и ту же область снова и снова безрезультатно. Зориан не удивился, что они в конце концов потеряли терпение.

— В любом случае, — продолжил Даймен, — дайте мне несколько дней, чтобы подготовиться и снова организовать всех, и мы можем пойти посмотреть, так ли хорош ваш детектор, как вы говорите.

— Подожди, ты берешь с собой всю свою команду? — сказал Зориан, нахмурившись. «Почему? Мы не можем быстро заскочить туда и все проверить?»

— Нет, потому что это огромная территория, покрытая густыми, кишащими монстрами джунглями, — сказал ему Деймен. «Я могу безопасно и надежно телепортировать нас только в несколько мест. Остальную часть пути нам придется пройти пешком, а я не чувствую себя в безопасности, если втроем. Я в порядке, и я думаю, вы с Заком тоже, но этого недостаточно. Даже самый лучший маг уязвим для внезапных атак, и здесь для этого есть масса возможностей».

— Я думал, ты сказал, что сузил круг до одного места, — с любопытством заметил Зориан.

«Ну, по сравнению с огромными полосами джунглей, которые покрывают весь регион? Да, я это сделал, — сказал Дэймен, немного обороняясь. «Однако предстоит еще много работы. Как вы думаете, почему я застрял на этом так долго?

Зориан хотел было возразить, что все было бы гораздо быстрее, если бы их было только трое, но Дэймен прервал его предупреждающим взглядом.

— Послушайте, — сказал Деймен, — я знаю, что у вас здесь ограниченное время, но будьте благоразумны. Это опасная земля, полная селезней-хамелеонов, богомолов-пожирателей, ревунов, стай шипастых ласточек и бог знает кого еще. Если спотыкаться в спешке, нас всех убьют за считанные часы. К тому же… Орисса убьет меня, если я попытаюсь сделать это без нее, а моя команда будет ждать своей очереди прямо за ней. Они были частью этого с самого начала. Я бы в конечном итоге выглядел как мелкая гончая славы, если бы исключил их из проекта прямо перед тем, как мы получим приз. Я не буду так портить свою репутацию. Я уверен, что вы можете уделить этому день или два.

Вот так Зак и Зориан вместе с Дейменом, Ориссой и еще 15 людьми искали сферу первого императора.

* * *

Когда Зориан согласился на просьбу Деймена организовать полноценную экспедицию за сферой, он знал, что вся эта затея обернется чем-то вроде зрелища. Он был абсолютно прав насчет этого, но он также совершенно неверно оценил, что может вызвать это. Он думал, что ситуация будет развиваться постепенно, поскольку он и Зак были вынуждены постепенно раскрывать свои способности в ходе экспедиции. На самом деле произошло то, что Дэймен прямо сказал людям, что его младший брат был тайным мастером-магом, который соперничал с ним в мастерстве, что Зак был так же талантлив, и что они вдвоем нашли какую-то имперскую печать, которая позволяет им обнаруживать другие имперские артефакты. рядом.

На самом деле Зориан имел в виду не это, когда Деймен сказал ему, что он займется объяснениями и что Зориану не нужно беспокоиться о том, чтобы придумать оправдание своим способностям. Ему хотелось спросить Деймена, почему он не рассказал им все о временной петле, но он боялся, что сумасшедший действительно может пойти на это. Как, черт возьми, Деймен думал, что это хорошее решение проблемы?

Даймен также решил, даже не удосужившись посоветоваться с Зорианом, что развертывание в полевых условиях произойдет через использование врат. Деймен телепортировался в указанную область самостоятельно, а затем координировал свои действия с Зорианом, чтобы открыть межпространственный проход между поместьем Тараматула (где его ждала остальная команда) и пунктом назначения. Это, конечно, значительно ускорило бы дело, так как не все в группе могли телепортироваться, да и припасов было много… но это означало показать всей группе, что Зориан может открывать врата. Деймен, говорящий, что Зориан был мастером магии, — это одно, и его можно было бы выдать за предубежденность Деймена в пользу своей семьи, но маг, который мог открывать врата в возрасте Зориана, естественно, вызвал много удивления.

Досадно, что все, казалось, спокойно согласились с тем, что Деймен может использовать заклинание врат, хотя единственная причина, по которой у него была эта способность, заключалась в том, что Зориан нашел время, чтобы научить его этому в этом перезапуске. Обычно он не беспокоился бы об этом, но вход в Черную Комнату отделил его от его симулякровов за ее пределами, рассеяв их в очень короткие сроки. Это означало, что ему придется отправлять симулякры в многодневное путешествие на Кот каждый раз, когда он выходит из одного из них, что было раздражающим и совершенно непрактичным. Таким образом, он решил попытаться научить Деймена заклинанию ворот, чтобы с его помощью он мог открыть ворота Коту.

Однако справедливость справедлива — Деймену потребовалось всего два дня, чтобы выучить заклинание, что было довольно удивительно. Как выяснилось, он уже был чрезвычайно хорош в пространственном измерении, проделав соответствующие упражнения по формированию и потренировавшись с различными типами телепортации. Он просто никогда не встречал никого, кто хотел бы научить его настоящему заклинанию. Эксперты, которые могли наложить заклинание врат, были очень редки, и они не могли легко делиться такой магией с другими. Даже если этот человек был известным охотником за сокровищами, как Деймен.

В любом случае, Зориан был более чем раздражен тем, как Деймен справился с подготовкой к экспедиции, и поэтому решил немного выразить свое мнение, выставив напоказ больше, чем планировал изначально. Он взял четырех своих боевых големов, которых он массово производил в рамках подготовки к штурму Ибасанских ворот под Сиорией, и взял их с собой в экспедицию в качестве своих телохранителей. Вероятно, они ему были не нужны, но выражение лица Деймена, когда он вошел в поместье Тараматула с четырьмя големами на буксире, было бесценным. Он также предполагал, что это послужит полезной проверкой того, как его големы справляются с незнакомой средой.

Наконец, ворота открылись, и 19 человек (плюс четыре голема) вошли в область, где предположительно находилась сфера — густой, темный участок джунглей, известный местным жителям просто как «Дай Хурна». Зеленый ад.

— Простое, но подходящее описание, — сказал ему один из членов команды Деймена. Это был пожилой, обветренный мужчина, который служил в группе главным экспертом по надзору. Как в их создании, так и в их разрушении. «Я был в более опасных местах, но это находится в начале списка. Старайтесь оставаться ближе к центру группы. Вы и ваш приятель можете быть хорошими, но некоторые вещи можно приобрести только с возрастом».

Тогда Зориан отнесся к словам старика довольно пренебрежительно, так как обветренный старый маг явно не знал всей истории о нем и Заке, но вскоре он понял, что в словах старика можно было найти некоторую мудрость. Одна только растительность была огромным препятствием для исследования местности — здесь не было троп, пересекающих джунгли, а отсутствие солнечного света делало местность темной и тусклой, из-за чего было трудно обнаружить опасности и ориентироваться в листве. В этом Зориану помогало чувство разума, позволявшее ему относительно легко ощущать мысли хищных животных, но не за каждой опасностью стоял мыслящий разум. Например, часть растительности была подвижной и хищной, но не особенно разумной. Зориан убедился в этом на собственном горьком опыте, когда сплетение лиан джунглей обернулось вокруг него и попыталось утащить в яму, когда он немного осторожничал. К счастью, его телохранителям-големам удавалось отбиваться от них достаточно долго, чтобы Зориан смог прочистить голову и воспламенить воздух вокруг себя, заставив их отступить.

— Тебе повезло, — сказал ему потом обветренный маг. «Эта рыбацкая лоза была молодой. У более старых по всей длине растут острые как бритва шипы. Я уверен, вы можете себе представить, что бы с вами случилось, если бы один из них схватил вас. Хотя, по общему признанию, старые рыбацкие растения легче заметить, чем молодые…»

Как неловко. Тем не менее, по крайней мере, он знал, что сделал големов-телохранителей правильно — они быстро и точно отреагировали на кризис и сумели не дать растению утащить его, не сломав при этом костей. Создавать големов, умеющих сдерживать свою полную силу, довольно сложно, понял Зориан.

После этого Зориан уступил мужчине и не слишком отклонялся от основной группы. Зак, с другой стороны, не позволил этому происшествию испугать себя. Он свободно бродил по окрестностям, не заботясь о различных опасностях, ползающих по этому месту. Зориан предположил, что у Зака ​​была веская причина быть таким бесстрашным, учитывая, что в отличие от Зориана, он буквально десятилетиями бродил по опасным местам.

«Останавливаться!» Зориан позвал группу. Все они подчинялись ему. Он знал, что некоторые из собравшихся здесь смотрели на него свысока из-за его возраста и подозревали кумовство, но никто больше не сомневался в его способности обнаруживать опасность. Он указал на область чуть правее группы. «Впереди два селезня-хамелеона. Большие.»

Селезни-хамелеоны были главной опасностью в этом районе. Они были крепкими, проворными, быстрыми, могли так быстро менять цвет своей шкуры, что были практически невидимы для человеческого глаза, и обычно достигали около 3,5 метров в длину. Они также иногда охотились группами и не испытывали никаких угрызений совести по поводу охоты на людей. Зеленый Ад по какой-то причине буквально кишел ими.

К счастью для группы, у них был Зориан и его разум. Селезни-хамелеоны могли представлять огромную опасность для большинства путешественников, но для Зориана их высокоразвитые умы выделялись, как сверкающие звезды на ночном небе. Селезни-хамелеоны обладали не только скоростью, размером и виртуальной невидимостью; они также были довольно умны по стандартам животных. На грани разума, по оценке Зориана. Может быть, даже там, в какой-то степени. Это, без сомнения, было преимуществом перед большинством противников, и многое объясняло, как они могли доставить столько хлопот опытным магам, но это делало их засады болезненно очевидными для экстрасенса уровня Зориана.

Услышав предупреждение Зориана, три человека сменили позы и сосредоточили свое внимание на указанном им месте. Одной из них была Орисса, другой была молодая женщина в ярко-синей одежде по имени Кирма, а третьим был дородный бородатый мужчина по имени Торун. Эти трое были разведчиками группы, сканировавшими свое окружение на предмет опасностей, препятствий и даже самого шара. Последнее немного бессмысленно, но, услышав, что Зориан может просто определить присутствие шара на значительном расстоянии, кажется, пробудил какой-то дух соперничества в троих.

У каждого из трех были свои методы сбора информации. У Ориссы были пчелы, которых она разбросала по джунглям вокруг них. Она несла на спине огромную вещь, похожую на рюкзак, которая на самом деле была переносным ульем. Непрерывный поток пчел постоянно покидал рюкзак под руководством Ориссы или возвращался к нему, чтобы сообщить о своих находках. Он выглядел довольно тяжелым, но Орисса несла его с привычной легкостью. Зориан не был уверен, было ли это потому, что Орисса была сильнее, чем выглядела, или улей каким-то образом облегчили.

В глазах дилетанта Зориана пчелы Ориссы выглядели довольно обыденно. Не было у них и особой ментальной подписи — Зориан сначала подумал, что, возможно, они объединены в какой-то коллектив, наподобие черепных крыс, но доказательств этому не нашел. Он спросил Ориссу о них, и она признала, что тараматулы на самом деле не могли получить прямой доступ к чувствам своих пчел — вместо этого у них был какой-то метод «разговаривать» с пчелами и получать полезную информацию в процессе.

Зориан мог сказать, что какой бы метод ни использовали Тараматулы, чтобы управлять своими пчелами и разговаривать с ними, это не было структурированным заклинанием. Орисса никогда не пела, не жестикулировала и не использовала никаких очевидных вспомогательных заклинаний. Для нее этот процесс был почти как дыхание, о чем свидетельствовал тот факт, что она могла управлять своими пчелами и одновременно разговаривать с Зорианом без видимого напряжения.

Кирма, женщина в синем, была, вероятно, самой приземленной из трех магов-разведчиков. В своей работе она явно использовала классическое наблюдение и другие гадания. Что было примечательно в ней, так это компас для гадания, которым она пользовалась. Это было большое, тяжелое на вид многослойное приспособление из латуни и серебра, по форме отдаленно напоминающее цветок лотоса. «Лепестки» были густо испещрены загадочными знаками и формами, которые Зориану было трудно разгадать при поверхностном осмотре.

Устройство лотоса оказалось очень эффективным, потому что Кирма проделывал несколько довольно сложных гаданий со скоростью, с которой даже Зориану было бы трудно сравняться.

Наконец, был Торунь. Торуна постоянно окружал рой глаз, которые плавали вокруг него, дергаясь туда-сюда, когда что-то привлекало их внимание. Каждый из них был разным, отличался размером и внутренним строением глаза от других, и выглядели они очень реалистично. Если быть точным, они выглядели так, как будто их извлекли из трупов различных магических существ, известных своими визуальными способностями, а затем каким-то образом законсервировали. Что, вероятно, и произошло.

Зориан был на 90 процентов уверен, что Торун не может видеть всеми своими глазами. На самом деле он подозревал, что человек был ограничен быстрым переключением между ними вместо того, чтобы обрабатывать визуальную информацию от нескольких глаз одновременно. Также, казалось, были задействованы некоторые серьезные ограничения по расстоянию, потому что он никогда не отправлял их слишком далеко в джунгли для разведки.

— Ты снова прав, — через некоторое время заметила Орисса. — Могу я спросить, как ты обнаруживаешь селезней с такого расстояния? Это тоже работа таинственного имперского наследства, на которое вы наткнулись?

— Нет, это просто магия разума, — сказал Зориан. Он уже мог сказать большинству людей, подозревавших это, так что не было никакой необходимости быть все скрытным. Многие из них уже наложили на себя какое-то заклинание ментальной защиты, когда подумали, что Зориан не смотрит. — Это что-то из моей специальности.

— Понятно, — кивнула Орисса. — Я подозревал, что это так.

— Эй, маленький Казински, — позвал его Торун. Зориан бросил на него раздраженный взгляд. Похоже, это было самое новое имя, которое ему дала группа Деймена, и он ненавидел его. «Насколько хороша твоя магия разума? Как ты думаешь, ты сможешь поймать одного из этих драконов и привести его сюда?

Хм. Интересный вопрос. Селезни-хамелеоны обладали значительным сопротивлением магии, но в этом не было ничего абсурдного. Он просто может быть в состоянии ниспровергнуть одну из них и некоторое время кукольничать. Однако после того, как он провел тонкое исследование их разума…

— Нет, — сказал он, качая головой. — По крайней мере, не эти. Они сплоченная пара и никогда не бросят друг друга. Возможно, я мог бы доминировать над одним из них, но другой следовал бы за ними и защищал бы их».

«Ненужные бои только замедлят нас», — заявил Дэймен. — Оставь драконов в покое, Зориан. В любом случае, у Торуна достаточно глаз, чтобы играть.

«У тебя никогда не бывает достаточно глаз», — сказал Торун. — Но на самом деле на этот раз я преследовал самого зверя. Селезни-хамелеоны, как и их более мирские собратья, обладают любопытной способностью двигать каждым глазом независимо друг от друга и, таким образом, сосредотачиваться на нескольких вещах одновременно. А их у них четыре. Подозреваю, что смогу узнать… интересные вещи от них.

«Здесь нет недостатка в драконах-хамелеонах», — сказал иссохший старый маг. «Ребенок может принести тебе одну позже. Желательно молодого, чтобы он наносил меньше вреда, когда неизбежно вырывался из пут и буйствовал по всему лагерю.

— Даже не шути об этом, — сказал ему Деймен. — В любом случае, мы просто обойдем их, я г…

— Не надо, — сказал Зориан. «Они уходят. Они заметили, что мы слишком долго останавливались, и сочли это подозрительным, поэтому отменили засаду.

— Даже лучше, — сказал довольный Деймен. — Тогда вперед.

Через несколько минут Зак перестал блуждать и подошел к нему.

— Я кое о чем подумал, — сказал он. «Что, если бы вы превратились в птицу и просто немного полетали? Могу поспорить, что таким образом вы могли бы покрыть землю довольно быстро.

— Я был бы мертв через несколько минут, — сказал Зориан, качая головой. Он уже думал об этой идее и сразу же отбросил ее. «Деревья здесь довольно высокие и полны тварей, которые охотятся на птиц. Если я полечу достаточно высоко, чтобы быть в безопасности, земля окажется за пределами радиуса обнаружения маркера. Если я лечу низко, меня, вероятно, что-то съест».

— А, — вздрогнул Зак. «Да, я не подумал об этом. И теперь, когда я думаю об этом, шар может легко оказаться под землей. Вероятно, это лучшее место, чтобы обезопасить себя в таком месте, как это.

«Вот и все!» — закричал Деймен, ударив себя по лбу. Он, очевидно, подслушивал их разговор, придурок. «Это то, чего мне не хватало все это время. Метро! Мы должны были искать этот чертов шар под землей, а не просто рыться в листве! Я такой идиот…»

После этого Даймен призвал всех остановиться и разбить базовый лагерь, чтобы они могли немного обсудить ситуацию. Сделав это, группа быстро придумала план выполнения какого-то геомантического ритуального заклинания, которое наметило бы основную форму подземного мира и сузило бы их поиск на этой основе. Честно говоря, Зориан немного растерялся — он многое изучил за временную петлю, но ритуальные заклинания, включающие более одного заклинателя, в их число не входили. Он в основном держался особняком, пока остальная группа готовила ритуал. Он подумал о том, чтобы завязать разговор со своим попутчиком во времени, но Зак, похоже, пытался зацепить Кирму, так что Зориан пока оставил его в покое.

В конце концов, его одиночество было нарушено, когда Деймен потащил его к краю лагеря, где уже ждала Орисса, чтобы они втроем могли о чем-то поговорить. Зориан уже хорошо представлял, о чем идет речь.

— Тебя интересует моя магия разума, не так ли? — спросил Зориан Ориссу, бросив на нее проницательный взгляд.

— А, ну… — Орисса немного замялась. «Я был настолько очевиден? Да, я должен признать, что эта тема меня заинтриговала».

— Это личная тайна, — прямо сказал ей Зориан.

— Зориан! — запротестовал Дэймен, прыгая на помощь своей невесте.

— Но я мог бы поделиться кое-чем, если Деймен согласится честно ответить мне на несколько вопросов, — сказал Зориан, поворачиваясь к Деймену с радостной улыбкой.

— Какие вопросы? — нерешительно спросил Деймен.

— Вопросы о твоей собственной магии разума, — сказал ему Зориан, его улыбка сменилась хмурым взглядом. «Вопросы вроде того, почему ты никогда не говорил мне, что я был естественным магом разума, когда был ребенком. Ты должен был знать, как прирожденный маг разума, но ты ничего не сказал и оставил меня страдать в одиночестве.

— Ч-что? — сказал Даймен, разразившись взрывом возмущенного смеха. «Какого черта ты несешь?»

— Я знаю, что ты такой же, как я, Дэймен, — сказал ему Зориан. «Я чувствую это. И ты тоже меня чувствуешь.

— Нет, я не могу, — запротестовал Деймен, энергично качая головой. «Возможно, у меня есть потенциал для умственной ерунды, на которую способен ты, но меня никогда не учили, как это делать. Они сказали мне, что я эмпат, и научили меня, как включать и выключать способность, и все, хорошо? Я не знаю, о чем ты говоришь».

— Ты хочешь сказать, что никогда не замечал во мне ничего необычного? — спросил Зориан, нахмурившись.

— Ну… — нервно засмеялся Деймен. «Я заметил, что тебя очень легко читать… но, черт возьми, это могло означать что угодно!»

— Ты подозревал правду, — обвинил Зориан.

— Хорошо, я так и сделал! — признался Дэймен. — Но я не был уверен, да и зачем издеваться над собой из-за простого подозрения? Особенно брату, который ненавидел меня и постоянно доставлял мне неприятности! И действительно, а если бы это было правдой? Что из этого? Если бы ты действительно был эмпатом, как я, это только сделало бы твои действия еще более сбивающими с толку и раздражающими».

«Какая польза от такой эмпатии без контроля?» — рявкнул на него Зориан. «Я не мог даже войти в толпу без последствий! Если бы вы потратили немного времени, чтобы научить меня, как его отключить, или, по крайней мере, сказать мне, на что обращать внимание, я бы не был таким «сбивающим с толку и надоедливым», как вы думали!

Затем «дискуссия» переросла в несколько моментов бессвязных криков и обвинений, прежде чем Орисса решила действовать и остановила спор, встав между ними.

«Почему бы нам всем не прерваться на минутку и не успокоиться», — сказала Орисса. Ее пчелы синхронизировали свое жужжание в зловещее гудение. «В этот момент вы двое просто разговариваете друг с другом. Вы делаете предположения друг о друге, которые явно не соответствуют действительности.

Зориан усмехнулся и чуть не огрызнулся на нее за то, что она попыталась применить к нему такую ​​мелочную тактику запугивания. Как будто он боялся стаи пчел. Тем не менее, она вроде как была права на то, что ему и Деймену, вероятно, будет лучше сесть и более… спокойно обсудить этот вопрос.

Деймен отступил еще раньше, слишком влюбленный в Ориссу, чтобы по-настоящему противостоять ей в этом вопросе.

Успешно разрядив ситуацию, Орисса извинилась, заявив, что это то, что они должны решить самостоятельно, и что она не хочет вмешиваться. Деймен попытался протестовать и удержать ее там, но Зориан был благодарен за ее поступок и слегка кивнул ей, когда она ушла.

Через некоторое время они начали разговаривать. Как оказалось, Деймен был эмпатом столько, сколько себя помнил. Однако его эмпатия была совсем не такой, как у Зориана. Эмпатия Дэймена была слабее, чем у Зориана, но гораздо более контролируемой. У него никогда не болела голова в толпе, и он мог по желанию сосредоточить ее на конкретных людях. Он рано понял, что эта способность была чем-то уникальным для него и что он мог бы извлечь из нее гораздо больше пользы, если бы никто не знал, что она у него есть. Таким образом, он держал это в секрете от всех. Во время своего пребывания в академии он понял, что он эмпат, и получил инструкции от старшего эмпата, который научил его, как включать и выключать свои способности, а также некоторым небольшим уловкам для улучшения его чувствительности и избирательности.

У Дэймена никогда не было развито нормальное мышление, и он не мог распознавать других Открытых людей с первого взгляда, как Зориан. Даже его сочувствие было грубым и бесхитростным по меркам Зориана.

— Я подозревал, что ты можешь быть таким же, как я, — сказал Дэймен. — Но опять же, твои действия были несколько странными для человека, который мог чувствовать эмоции людей так же, как я, и это заставило меня задуматься. Мне даже в голову не приходило, что твоя эмпатия может работать не так, как моя. Я до сих пор не понимаю, что пошло не так в вашем случае, когда мое сочувствие было для меня таким благом. Почему ты ничего не сказал?

— Да, — сказал Зориан. «Мать и отец сказали, что бросят меня в сумасшедший дом, если я не замолчу на эту тему».

— А-ха-ха… — нервно рассмеялся Деймен. «Я уверен, что они просто шутили. Ты слишком чувствителен в таких вещах, Зориан.

Зориан не пытался с ним спорить. Поскольку их родители всегда так заискивали перед Дэйменом, у него было очень искаженное представление о них. Наверное, это ничем не помогло.

— Однако взгляните на светлую сторону, — продолжил Деймен, пытаясь сменить тему. «Поскольку у вас не было никаких предубеждений относительно вашей способности к сопереживанию и, таким образом, она ограничивалась восприятием эмоций, вы развили ее в нечто гораздо более удивительное. Я очень завидую этому, если честно. Я не знал, что в моих способностях есть что-то большее, пока не встретил Ориссу и Тараматула».

Хм. Если Тараматулы знали о врожденном таланте Деймена к магии разума, неудивительно, что они так понимали, что Орисса хочет выйти за него замуж. Он был знаменитым, красивым, вундеркиндом и естественным магом разума? По правде говоря, если бы Зориан был на месте Деймена, ему было бы интересно, любила ли его когда-нибудь Орисса на самом деле или просто преследовала его из чистого оппортунизма.

— О чем вообще Орисса хотела со мной поговорить? — спросил Зориан.

«Ой. Ну, я думаю, ты уже дал ей ответ на этот вопрос, — сказал Дэймен. «Она хотела посмотреть, те ли умственные способности, которые ты использовал, те же, что и у меня».

— А, понятно, — кивнул Зориан. — Полагаю, тараматулы надеются, что это передается по наследству.

«Это?» — спросил Деймен.

— Возможно, — пожал плечами Зориан. «Я слышал, что такие способности никогда не возникают у ребенка из ниоткуда, и это немного натянуто, что мы оба обладаем одинаковыми способностями только благодаря удаче. Ясно, что происходит что-то вроде наследства, но трудно сказать, гарантированно ли это унаследуют ваши дети».

«Многие родословные не гарантируют, что дети наследуют их в необработанном виде», — сказал Даймен. «Часто используются искусственные методы обеспечения наследования, такие как специальные зелья и ритуалы. Сомневаюсь, что Тараматулу это сильно волнует.

Любое дальнейшее обсуждение было прервано, когда один из товарищей по команде Деймена подошел к ним, чтобы сообщить им, что ритуал готов, и что они ждут только Деймена.

— Хорошо, мы продолжим эту тему как-нибудь в другой раз, — сказал Дэймен. «А пока давайте сосредоточимся на том, чтобы наконец отследить этот чертов шар».

* * *

Как и во многих других местах, под Зеленым адом пролегала обширная сеть подземных туннелей. Действительно, местный подземный мир был необычайно сложным, что помогло объяснить, почему этот район был так богат окружающей маной и почему он был так богат опасными дикими животными. Даже если ограничиться поверхностными слоями Подземелья, полагая, что Аван-Темти не захотел бы спускаться слишком далеко, это было бы много туннелей, которые нужно было пройти. Таким образом, когда команда Деймена представила им трехмерную иллюзию местного подземелья, Зориан мог только смотреть на нее в замешательстве. Как, черт возьми, эта информация помогает им сузить область поиска? Им все равно придется пройти через большую часть территории, чтобы пройти все туннели достаточно близко к поверхности.

Однако Дэймен, казалось, увидел что-то важное в плывущем изображении, потому что вскоре он указал пальцем на пять мест на карте.

— Здесь, здесь, здесь, здесь и здесь, — сказал он, ткнув иллюзию в пять разных мест, заставив ее на секунду колебаться, прежде чем исправиться. Пятна показались Зориану совершенно случайными. «Мы должны сосредоточиться на этих областях для начала».

— Я не понимаю, — пожаловался Зориан Заку. «На каком основании он выбирает эти пять мест?»

Он надеялся, что Зак, имея многолетний опыт приключений, увидит в выборе Дэймена что-то, что он упустил. Однако оказалось, что его надежды не оправдались.

— Без понятия, — сказал ему Зак. «Эта карта для меня полный беспорядок. Вероятно, он просто бредит, чтобы выглядеть более знающим и опытным. Я часто так делал, когда мне приходилось чем-то руководить. Никогда не позволяйте своим батракам понять, что вы на самом деле понятия не имеете, что делаете».

— Я прекрасно вас слышу, знаете ли, — раздраженно сказал им Деймен.

— Я не пытался молчать, — заметил Зак.

Деймен не ответил. Вместо этого он просто указал им на ближайшее из пяти мест и жестом приказал всем начать движение.

Они были только на полпути к первой точке, когда Зориан внезапно остановился. Он регулярно рассылал запросы на обнаружение ключа к своему маркеру, пока они шли, и теперь он действительно на что-то реагировал.

Он нашел сферу.

— Оно здесь, — взволнованно сказал Зориан.

«Что? Что здесь? — в замешательстве спросил Деймен.

— Сфера, конечно, — сказал Зориан. Он намеренно вел себя глупо? — Оно здесь, я чувствую.

— Ты имеешь в виду, что он прямо под нами или…? — спросил Зак, задумчиво глядя на землю под ногами. Вероятно, обдумывая, как лучше раскопать огромное количество грязи между ними и ближайшим тоннелем.

— Нет, но близко, — сказал Зориан, указывая на северо-восток.

Группа какое-то время смотрела в указанном направлении, как будто это должно было помочь им увидеть шар сквозь всю грязь и растительность, которые были на пути.

— Есть что-нибудь примечательное в этом направлении? — спросил Деймен у Кирмы. Именно она хранила подробные карты региона в своем устройстве-лотосе.

Она быстро сверилась со своим устройством в поисках ответа.

— Вообще-то… да, есть, — нерешительно сказала она. «В этом направлении гнездится селезень-хамелеон. Поскольку это место довольно известное, мы проверили его одним из первых».

— Теперь я вспомнил, — сказал Деймен. «Чассана настояла, чтобы мы проверили это. Сказал, что, конечно же, шар находится в самом опасном месте в этом районе, как он может быть где-то еще?

Он указал на обветренного старика, который ранее предупреждал Зориана об осторожности.

— И я был прав, понимаешь? — сказал Чассана. «Надо было искать получше».

— Но я не понимаю, — запротестовала Кирма. «Мы искали это место. Там ничего нет.»

«Однако мы никогда не ступали туда ногой», — заметил Торун. «Мы только что проверили это дистанционно».

«Мы были тщательны, — настаивала Кирма. «Там ничего не было. Аван-Темти путешествовал со всей своей свитой, когда он исчез и вез здоровенный поезд с припасами. Мы не видели доказательств того, что там погибла группа такого размера».

— Прошло много времени с тех пор, как Аван-Темти ходил по земле, — сказал Торун, пожимая плечами. — А возможно, что дурак отделился от своего окружения и погиб там один. Может быть, сфера зарыта под каким-нибудь камнем в одной из пещер и защищена от прорицаний.

— Я… полагаю, — неохотно уступила Кирма. Она, казалось, не хотела признавать, что, возможно, пропустила сферу в своих предыдущих поисках. Вероятно, она восприняла это как удар по своей личной гордости.

Было принято решение предпринять еще одну попытку обыска этого места. Группа подошла к месту гнездования как можно ближе, не провоцируя селезней-хамелеонов на скопление их, а затем систематически осматривала место.

Место на самом деле было не таким уж большим. Ни сам сенот, ни пещеры, вырытые в его стенах, не были связаны с Подземельем, так что земли было ровно столько, сколько нужно было покрыть их заклинаниями. Несмотря на это, никакие гадания, удаленные разведчики и другие методы сбора информации не могли найти сферу. Там не было никаких признаков каких-либо сокровищ.

— Он определенно там, — упрямо настаивал Зориан. Он знал, о чем говорил ему его маркер. «Это прямо там, в той самой большой пещере у подножия сенота — той, которая выглядит естественной, а не искусственно выкопанной селезнями-хамелеонами».

«Мы уже обыскивали его миллион раз, используя все, что только могли придумать», — сказал Кирма, и это звучало очень раздраженно. «Торун даже рискнул отправить туда один из своих редких глаз, тот, что может видеть сквозь твердые предметы. Там ничего нет, понятно!? Твое наследие дает сбой».

Зориан вздохнул. Об этом уже не было смысла спорить.

«Мне нужно получить физический доступ к этой пещере», — сказал он Заку. «Я уверен, что смогу найти его, но мне нужно быть на самом деле там, а не наблюдать за вещами через экран предсказания или удаленный датчик».

— Понятно, — сказал Зак, вставая на ноги и отряхиваясь. «Я разберусь с ящерицами, ты просто оставайся позади меня и не дай им обойти меня с фланга или что-то в этом роде».

— Не так быстро, вы двое, — сказал им Дэймен. «Вы действительно думаете, что мы будем просто оставаться в стороне и смотреть, как вас либо ужасно убивают, либо забирают сферу для себя? Это беспроигрышное предложение. Мы пришли сюда вместе, и мы вместе совершим этот штурм.

— Это глупо, — пожаловалась Кирма.

— Мы все равно это делаем, — сказал Деймен. — Если Зориан говорит, что сфера там, значит, она там. Однако давайте не будем врываться в сенот, как идиоты. Я лучше заставлю их толпиться и наткнуться на ловушку. Вот что мы собираемся сделать…»

* * *

В глубине котических джунглей шла ожесточенная битва. С одной стороны около сотни селезней-хамелеонов ринулись на защиту своих домов и детенышей, а с другой стороны была группа из 19 человек, которые нагло бросили в сенот раздражающий газ, чтобы выгнать их. Хотя селезни-хамелеоны выглядели грубыми, они не были глупыми. Они знали, что их провоцируют, но они также знали, что должны ответить на этот вызов. Это был не первый раз, когда кто-то пытался отобрать у них среду обитания в сеноте, и не последний.

Группа Деймена установила минное поле между собой и сенотом, когда они спровоцировали драконов-хамелеонов, но они недооценили своих противников. Вместо того, чтобы начать лобовую атаку на группу Даймена, селезни-хамелеоны разделили свою группу на две половины и атаковали их двумя широкими дугами, стремясь поразить их фланги с обоих направлений.

Можно было подумать, что драконы заметили ловушку и отреагировали соответствующим образом, но Зориан мог заглянуть в их разум и знал, что это не так. Холодный и тяжелый опыт научил эту особую группу не встречаться лицом к лицу со своими врагами, если они могли избежать этого, особенно если они были людьми.

Две группы врезались друг в друга, и в процессе селезни-хамелеоны оказались в худшем положении. Это были впечатляющие звери, быстрые и сильные, но их сила наиболее ярко проявлялась при нападении из засады. Их виртуальная невидимость плохо работала, если они постоянно находились в движении, а молниеносная атака языком, которую они любили использовать в качестве открывающего удара, была менее эффективна против существа, которое этого ожидало.

Не помогало и то, что в группе Деймена было несколько могущественных магов, включая Зака.

Отработанным движением Зориан выстрелил сверкающей оранжевой звездой в стоявшего перед ним селезня-хамелеона. Большая рептилия среагировала с впечатляющей ловкостью, отбросив себя в сторону, чтобы избежать попадания снаряда, и сложив передние когти над лицом, чтобы защитить глаза от неминуемого взрыва. И взрыв действительно произошел, как и предсказывал селезень-хамелеон, опалив его чешую, но не нанеся по-настоящему критических повреждений.

Он приземлился прямо на ноги с ловкостью домашней кошки, его четыре конических глаза вертелись, каждый в своем направлении, пытаясь переориентироваться. Наконец, он устремил два передних глаза на Зориана, два других дергались в поисках намека на атаку сзади, и широко открыл свою большую зубастую пасть.

Это была ошибка, которой ждал Зориан. Он пустил силовое копье в дракона-хамелеона, а затем сразу же последовал за ним с двухслойным щитом вокруг себя, накладывая их так быстро, что казалось, будто он наложил два заклинания одновременно. Селезень-хамелеон выстрелил в Зориана своим похожим на копье языком, пробив один слой его щита, но не сумев пробить второй. Однако, прежде чем он успел втянуть язык для еще одного удара, силовое копье попало ему прямо в горло через открытый рот, минуя жесткую чешуйку, защищавшую его тело.

Селезень тут же рухнул на землю, брыкаясь и брыкаясь, как будто у него был припадок, в предсмертной агонии вздымая клубы пыли. Зориан потратил секунду, чтобы убедиться, что он повержен навсегда, а затем переключил внимание на остальные цели.

Он как раз вовремя увидел, как Хассана споткнулась о неудачно поставленный камень и упала на землю на некотором расстоянии от него. Его противник, один из немного меньших селезней-хамелеонов, едва достигавших 3 метров в длину, немедленно воспользовался этим, чтобы попытаться наброситься на него.

К счастью, големы Зориана были разбросаны по всей группе, и один из них был поблизости. Голем, лишённый чувства самосохранения и действующий по телепатическим приказам Зориана, бросился на селезня-хамелеона в полный рост. Он врезался в бок селезня-хамелеона, заставив его отклониться от курса и дав Чассане достаточно времени, чтобы прийти в себя и встать на ноги.

— Ты в порядке, старик? — спросил его Зориан, подбегая к нему, чтобы убедиться, что он не ударился головой при падении или что-то в этом роде. Селезень-хамелеон, казалось, был занят тем, что несколько раз ударил своего голема о землю, возмущенный тем, что его вмешательство стоило ему убийства.

— Я в порядке, — сказал он, качая головой. «Как неловко. Вот я читаю лекцию молодому поколению о необходимости скромности, осторожности и тому подобном, а потом совершаю вот такую ​​глупую ошибку. Ба! Правда, как говорится, всю жизнь чему-то учишься и все равно умираешь дураком.

Оглядев поле битвы, Зориан понял, что драконы-хамелеоны терпят поражение на каждом фронте. С одной стороны, Орисса использовала своих пчел, чтобы атаковать чувствительные глаза селезней, заставляя их в панике вертеться, пытаясь выбить из себя таких крошечных противников. Затем Даймен и другие члены его команды прикончили ослепленных драконов, сосредоточив на них свой огонь по одному. С другой стороны, Зак пренебрегал любыми причудливыми тактиками и просто использовал пару парящих в воздухе черных мечей, чтобы разрубить любого дрейка-хамелеона, который был близок к кускам. Мечи, казалось, без сопротивления прошли сквозь жесткую шкуру зверей, мгновенно убивая их. Со временем селезни стали бояться даже приближаться к нему, предпочитая вместо этого преследовать другие цели.

Вскоре селезни-хамелеоны, казалось, все вместе поняли, что противостояние идет им не очень хорошо, и начали отступать. Забавно, что некоторые из них решили отступить прямо через минное поле, которое они пропустили в начальной атаке, что привело к еще одной паре смертельных случаев среди их числа, и группе Деймена не нужно было что-либо делать, чтобы это произошло. Однако лишь немногие погибли до того, как остальные научились держаться подальше от этого района.

Оценивая ситуацию после битвы, Зориан отметил, что никто из группы Дэймена не погиб в бою, так что это можно смело назвать громкой победой. Хотя, по его мнению, все могло бы пройти намного мягче.

Однако возникла проблема. Хотя селезни-хамелеоны отступили, они не убежали совсем. Они просто отошли к сеноту и остановились. Казалось, они не хотели отказываться от своего дома, даже если знали, что их избили.

Они начали громко шипеть в их сторону, надувшись, чтобы казаться крупнее, и делая угрожающие движения в их сторону.

«Они… они пытаются запугать нас или что-то в этом роде?» — недоверчиво спросил Деймен.

— Думаю, да, — сказал Зориан.

«Они проиграли бой, а теперь вместо этого прибегают к угрозам? Это до смешного возмутительно, — сказал Торун. «Думаю, с их точки зрения, в попытке нет ничего плохого. Если это работает, отлично. Если нет, эх… стоило попробовать.

Угрожающий вид, конечно, не остановил их от наступления. Сфера была там внизу, так что получить доступ к сеноту было просто необходимо. Однако, когда они снова двинулись к сеноту, селезни-хамелеоны изменили свое поведение. Они перестали их запугивать, а вместо этого вскинули головы и начали… вопить.

Зориан не знал, как это описать. На самом деле это не был вопль в человеческом смысле, но звук был громким, повторяющимся и жалким. И все селезни-хамелеоны делали это в унисон. Словно вся группа перед ними проклинала небеса за то, что они бросили их.

«Черт, эти вещи на самом деле заставляют меня их немного жалеть», — пожаловался Деймен. — Я чувствую себя здесь злодеем.

— Они не плачут, — сказал Зориан, и в его затылке нарастало ужасное осознание. «Они зовут на помощь. Вызов помощи».

— Что они? Деймен нахмурился. — Кирма, можешь проверить…

Вся группа споткнулась, когда дрожь сотрясла землю под ними, в центре сенота.

«Что это было!?» — спросил Дэймен. Было неясно, с кем он разговаривал, но в конце концов ответила Кирма, посоветовавшись со своим лотосовым устройством.

— Вода в сеноте, — сказала она. «Это бурлит…»

Потом Зориан это почувствовал. Раньше сенот казался мертвым для его чувств, и даже наблюдение за группой не смогло найти ничего интересного. Однако теперь Зориан чувствовал, что там обитает разум. Что-то большое, среднее…

…и голодный.

— Ладно, тактическое отступление, тактическое отступление, — сказал Зориан, показывая всем, чтобы они начали отступать от сенота. Он заметил, что селезни-хамелеоны перестали выть и вместо этого выглядели довольно выжидающе и… почти радостно. «Оттуда идет что-то очень большое и враждебное. Я думаю-«

У него не было времени подумать. Что-то огромное и темно-синее вышло из сенота. Сначала Зориан подумал, что смотрит на какое-то ожившее дерево или на гигантскую актинию, но потом «ветви» на секунду замерли, и стало ясно, на что он смотрит.

Это была гидра. Очень, очень большой. Восемь похожих на драконов голов с интересом наблюдали за окружающим миром, в конце концов нацелившись на группу людей вдалеке. Его восемь ртов слегка приоткрылись, обнажая ряды кинжальных зубов, и из них потекла слюна.

— О, — радостно сказал Зак в наступившей тишине, его глаза сияли огнем, который Зориан редко видел в нем. «Похоже, я могу повеселиться здесь, в конце концов!»

Словно реагируя на его заявление, гидра открыла все восемь своих ртов и издала оглушительный рев.