Название: Мать злодея
Переводчик: Фуюй
Глава 165 — я тоже ни о чем не жалею (2)
“Ты меня тоже не спрашивал.- Е Сюань сосредоточился на дороге впереди. “Я ему не нравлюсь, и у меня нет причин упорно гоняться за ним. Кроме того, у меня есть дом, машина и сбережения. Сейчас я ни в чем не испытываю недостатка. Если я действительно когда-нибудь выйду замуж, этот человек должен быть тем, кого я люблю, а не тем, с кем я неохотно встречаюсь только ради того, чтобы иметь партнера. Повторяю, не у всех есть цель в жизни-выйти замуж и завести детей.”
— Я потрясена, что ты ему не понравилась. Тогда все в нашем классе думали, что вы будете вместе.”
“Да. Е Сюань пожал плечами. “Но это не так уж и важно. По крайней мере, я ни о чем не жалею в своей жизни.”
“Мне все еще трудно в это поверить. Ты такой удивительный. Ты красивая, умная и хорошо справляешься со своей работой. Как он мог не любить тебя?- Ее подруга выглядела так, словно боролась с несправедливостью. «Его жена так молода, и она на 11 лет моложе его. Я не верю, что у них есть что-то общее. Вы с ним гораздо больше подходите друг другу!”
— Перестань, не говори больше ничего подобного.- Е Сюань выглядел серьезным. “Никто не может понять личные дела других людей. Кроме того, я думаю, что его жена очень хороша. У нее хороший характер и характер. У нее, должно быть, есть хорошие черты, которых нет у других людей, и вещи о ней, которые нравятся песне Тиншен. Просто ты этого не видишь.”
— Э-э, я только что это сказал. У Сун Тиншэня теперь есть жена и ребенок, так что вероятность того, что между тобой и ним что-то случится, давно исчезла… — ее подруга сделала паузу. “Но даже если ты просто делаешь вид, что все в порядке, тебе будет полезно сходить на несколько свиданий вслепую. Прямо сейчас, когда твоя мама встретит нового парня, она захочет познакомить тебя с ним.”
Е Сюань продолжал сохранять спокойный вид. — Уважение и проявление сыновней почтительности к родителям не означает, что ты принимаешь кого-то, кто тебе не нравится. Брак может быть могилой любви. Я не выйду замуж за того, кто мне не нравится. Она может делать все, что захочет. У меня есть свои мысли.”
После того, как прошло много лет, что вы чувствуете, когда видите кого-то, кто вам когда-то нравился? А когда ты видишь, что он женат и у него есть ребенок, что ты чувствуешь?
Е Сюань наконец-то получил квалификацию, чтобы ответить на эти вопросы.
Теперь она знала, что причина его неприязни не в том, что она недостаточно хороша. Потому что она была не в его вкусе.
У него был брак, основанный на взаимном уважении, а у нее-свои идеалы и амбиции. Кроме того, что она ценила, то, что происходило в прошлом, больше не имело для нее значения.
Вспомнив сцену, когда жена Сун Тиншэня украдкой поглядывала на нее, Е Сюань захотелось рассмеяться. Конечно, женщины очень чувствительны. Эх, интересно, какую роль она сыграла в версии Сун Тиншэня? Неужели гордому и холодному Сун Тиншэню придется сегодня встать на колени и ломать голову, чтобы объяснить это жене? Одна мысль об этом делала ее счастливой.
“Чему ты улыбаешься?- Спросила ее подруга.
Е Сюань покачала головой. “Ничего. Просто счастлива.”
—
Дом учителя Вана был невелик. Раньше это было общежитие для старых рабочих. Общая полезная площадь его дома не превышала 50 квадратных метров, но он содержал его в чистоте и порядке. Его кабинет был полон книг, каллиграфии и картин. Когда маленькая песочного цвета дворняжка дома увидела, что учитель Ван вернулся домой, она закружилась вокруг него и продолжала вилять хвостом. Увидев незнакомцев, он притворился злобным, несколько раз залаял и успокоился после нескольких слов Учителя Вана. Это была очень умная собака, которая могла отличить незнакомцев от гостей.
— В школе нашли выводок новорожденных щенков. Я взял одну, а остальные взяли ученики и другие учителя. Учитель Ван беспомощно улыбнулся. — Он очень цепкий, как маленький ребенок.”
Маленький Ван хотел поиграть со щенком.
Предыдущее / Оглавление | следующее