Предыдущее / Оглавление | следующее
Название: Мать злодея
Переводчик: Фуюй
Глава 9-даже случайно выбранная пара незнакомцев будет иметь более тесные отношения, чем эта супружеская пара (3)
-Я помню! Папа заставил меня запомнить его номер телефона и номер мамы. Если я когда-нибудь потеряюсь, я могу позвонить тебе или папе!»
На его пухлом запястье даже висели часы с телефоном. Даже не сказав ему номер телефона, он уже позвонил отцу.
В наши дни дети такие умные. Хотя он даже не узнал ни единого слова, он знал, как использовать часы, чтобы позвонить кому-то. Жуань Ся предположил, что на его телефонных часах, вероятно, сохранилось всего несколько номеров, так что разница в навигации по разным номерам была незначительной.
Пухленький парнишка, похоже, хорошо знал, как это делается. Наверное, он часто звонил отцу.
На звонок ответили быстро. Очень мягким тоном господин Сон спросил: «Малыш ван, что-то не так? Почему ты звонишь папе?»
Если ребенок рос в семье, где родители не любили его и не заботились о нем, то ребенок был очень жалок. Руань Ся не мог не чувствовать себя тронутым тем, что, по крайней мере, мистер Сун был надежным отцом. Иначе было бы трудно сказать, будет ли этот пухлый ребенок иметь живую личность прямо сейчас.
На самом деле, если бы господин Сун не умер преждевременно, даже если бы подлинный Жуань Ся все еще был здесь, У Сун Шуяна все еще было бы счастливое детство.
Этот ребенок в романе был очень жалок. В возрасте трех лет он потерял отца, который любил его. И потом, это не заняло много времени для его матери, чтобы бросить его, отдав его.
Даже Жуань Ся начал испытывать к нему симпатию.
Малыш посмотрел на Жуань ся, а затем громко ответил: «Папа, я скучаю по тебе!»
За этим последовал низкий смех с другого конца провода.
Как одинокая женщина, Жуань Ся чувствовала, что даже ее уши могут забеременеть от этого звука.
— Папа тоже по тебе скучает. Папа вернется через несколько дней. Я купил тебе кучу игрушек.»
Жунь Ся был уверен, что господин Сун отдал сыну всю свою жизнь терпения и нежности.
Как бы то ни было, этот человек, умерший в начале романа, был хорошим отцом.
-Можешь не ждать, — радостно сказал малыш, — Мама сказала, что завтра привезет меня к тебе!»
— А?- Мне показалось, что он перестал улыбаться. После паузы он спросил: «Мама собирается привести тебя ко мне?»
— Ага!»
— Мама так сказала?»
— Ага!»
Услышав его тон, Жуань Ся был уверен, что мистер сон сейчас чувствует себя сбитым с толку.
Она изначально предполагала, что мистер сон захочет поговорить с ней, чтобы выяснить, что происходит. Итак, у нее была запланирована речь, и она несколько раз пересмотрела ее, чтобы убедиться, что в ее аргументации нет дыр.
К ее удивлению, Мистер сон просто сказал: «Хорошо, папа понял. Папа будет ждать вас с мамой завтра.»
Жуань Ся:»…»
Хотя он и не знал, что происходит, ему даже не пришло в голову поговорить с женой по телефону. Она ошибалась. Даже случайно выбранная пара незнакомцев будет иметь более тесные отношения, чем эта супружеская пара.
Он не хотел разговаривать с ней, и она тоже не хотела присоединяться к их телефонному разговору. Это было здорово. Если бы изначальная Чжуань Ся и Мистер Сун действительно испытывали какие-то чувства друг к другу или имели хорошие отношения, она бы не знала, что делать.
В конце концов, хотя сейчас она и была Чжуань Ся, она не видела в Мистере Суне своего мужа. У нее не хватило бы душевной твердости, чтобы принять в мужья незнакомца.
Такое же чувство она испытывала и к пухленькому мальчику, стоявшему перед ней. Несмотря на то, что он был очень симпатичным по внешности и характеру и находился в самом милом и невинном возрасте ребенка, Жуань Ся не могла видеть в нем своего сына.
Эн, она может быть просто его причудливой тетей. Она не могла играть роль замены и относиться к себе как к чужой жене или матери.
Мне нравится, что она не сразу влюбляется в идею быть матерью маленького Вана, но все же готова нести за него ответственность. Я нахожу ее более подходящей для общения. Я думаю, что большинству людей было бы трудно мгновенно принять чужого ребенка как своего собственного или взять на себя тяжелую ответственность быть родителем.
Что вы, ребята, думаете о Жуань Ся?
Предыдущее / Оглавление | следующее
Именно, только хотела написать.
Не каждая может смириться с новоиспеченным сыном, разве что Мэри Сью из других новелл