Название: Мать злодея
Переводчик: Фуюй
Хотел ли он отомстить своей двоюродной бабушке и ее семье? Это было не похоже на него (1)
Руань Ся знал по опыту, что Сун Тиншэнь не была разговорчивой особой. Тем не менее, его различные действия и слова в доме его двоюродной бабушки, казалось, не соответствовали его характеру. Например, основываясь на ее впечатлении о Сун Тиншен, он не мог произнести эти слова. И все же он произнес эти слова, причем без всякого груза.
Теперь все знали, что произошло на самом деле. Маленькая девочка хотела золотые браслеты маленького Вана. Маленький Ван не хотел отдавать их ей, поэтому она попыталась вырвать их у него. Суматоха от этого привлекла внимание взрослых. Маленькая девочка одержала верх, приняв меры первой. Она начала реветь, чтобы взрослые подумали, что это Маленькая Ванга виновата.
Девочке было всего пять лет. Однако она действовала слишком умело. Было очевидно, что она делает это не в первый и не во второй раз. Жунь Ся посмотрел на милое личико девочки. Дети начинали как чистые листы бумаги. Они ничего не знали и были очень невинны. Если бы Вы сказали, что эта маленькая девочка будет делать что-то подобное без влияния взрослых, Жунь Ся не поверил бы этому. Думая об этом, она еще крепче обняла маленького Вана.
Они были в чьем-то доме прямо сейчас, и сон Тиншен, очевидно, не станет усложнять жизнь маленькой девочке. Маленькие дети не поняли бы значения последних слов Сун Тиншен, но эти слова практически пронзили легкие взрослых…
Позже она должна была как следует утешить маленького Вана. Однако она не волновалась. Сун Тиншен не допустит, чтобы его сына несправедливо обвинили ни за что, даже если это не будет достойно упоминания в глазах взрослых.
К тому времени, когда члены семьи двоюродной бабушки Сун Тиншен закончили вмешиваться, чтобы сгладить ситуацию, пришло время поесть. Этот фарс пока можно было только отложить.
Сун Тиншэнь, Жуань Ся и маленький Ван сели рядом.
Маленький Ван все еще пребывал в плохом настроении, но так как Сун Тиншен хорошо его научила, он не стал суетиться, несмотря на то, что его обидели. Напротив, он был очень спокоен, когда сидел рядом с родителями.
Хотя У Сун Тиншэня не было особых контактов с этими родственниками, все они знали, что ему очень хорошо живется в столице. Поэтому они с большим энтузиазмом наливали ему вино и добавляли еду в тарелку.
-Тиншен, теперь, когда у тебя все хорошо. Вы можете забыть о своих родственниках. Один из мужчин средних лет, выпивший несколько чаш белого вина, весело сказал: «Из всех младших членов семьи ты самый успешный. Вы, наверное, даже не моргаете, когда покупаете дом в Имперском городе. Это совершенно не похоже на твоих кузенов. Им нужно опустошить родительский дом, чтобы сделать первый взнос в маленьком городе…»
У Жуань Ся было зловещее предчувствие. Может быть, это прелюдия к тому, чтобы занять денег?
За этим вступительным замечанием обычно следует просьба занять денег. Когда она смотрела на этих родственников, которые относились к Сун Тиншэню как к расточителю, она неизбежно обнаруживала, что ей трудно отпустить это.
Одно дело, если первоначальный владелец относился к Сун Тиншен как к транжире. Во всяком случае, она была его женой и родила ему ребенка.
Кто эти родственники, чтобы просить у него денег?
… Ладно, это не имеет к ней никакого отношения. Сун Тиншен заработал свои деньги сам, и он мог тратить их так, как хотел. Она опустила голову и продолжила есть. Этот суп с фрикадельками был очень вкусным.
Сун Тиншен не стала дожидаться, пока мужчина средних лет скажет что-нибудь еще. Он улыбнулся и сказал: «дядя Цзян, вы слишком хвалите меня. Я тоже кое на кого работаю. Обычно, было бы бесчестно с моей стороны не помочь моим младшим кузенам, если они нуждаются в моей помощи. Однако в этом году экономика переживает спад. Фондовый рынок тоже очень нестабилен…»
Предыдущее / Оглавление | следующее