Может ли эта женщина быть первой любовью Сун Тиншен? (1)

Название: Мать злодея

Переводчик: Фуюй

Может ли эта женщина быть первой любовью Сун Тиншен? (1)

Старые одноклассники Сун Тиншен были очень удивлены выбором Сун Тиншен в качестве партнера. В их школьные годы он был лучшим учеником, холодным человеком с превосходным самоконтролем. Несмотря на то, что Сун Тиншен хорошо сохранил свою внешность, выглядел зрелым и стабильным, не испускал никакого чувства жирности и в целом выглядел хорошо подходящим для Жуань Ся, когда они стояли вместе, им все еще было трудно поверить, что Жуань Ся будет его типом.

Не то чтобы Хуань Ся была плохой, но она была слишком красива и намного моложе Сун Тиншэнь, поэтому люди часто игнорировали ее другие хорошие стороны.

Большинство людей были поверхностными, особенно когда смотрели на этот тип пары. Все инстинктивно подумали бы … как оказалось, Сун Тиншен была именно такой внешностью…

Даже если бы Хуань Ся была женой Сун Тиншэня и у них был ребенок, которому уже исполнилось четыре года, никто в комнате не мог бы обращаться с ней как с ровней. Она была слишком молода. Их разделяло почти целое поколение. Если бы Жуань Ся была на несколько лет моложе, она не стала бы обращаться к ним как к дяде и тете.

Конечно, эти двое были все-таки супружеской парой. Они остановятся, прежде чем зайти слишком далеко. После нескольких дразнящих слов они перешли к разговору о школьных воспоминаниях. И тут появился учитель Ван.

Жунь Ся оглядел этого шестидесятилетнего старика.

На нем были черные брюки и белая рубашка с короткими рукавами. Часть его волос поседела, но спина была очень прямой. Хотя время оставило на нем свои следы, она определенно видела, что он был достаточно красив, чтобы быть мужчиной-Богом в молодости.

Несколько человек столпились вокруг него и уговаривали сесть. Учитель Ван обладал довольно хорошей памятью и помнил всех своих бывших учеников. Когда он увидел Сун Тиншен, он был немного удивлен.

“Почему ты вернулся?- Его тон был очень интимным и знакомым. Эта пара учителя и ученика, должно быть, поддерживала тесный контакт на протяжении многих лет.

Сун Тиншэнь взяла маленького Вана за руку и подвела его к учителю Вану. “На этот раз я вернулся, чтобы восстановить надгробие моих родителей. Я собирался навестить вас, учитель. Но мои бывшие одноклассники были более серьезны, чем я, и знали, что нужно планировать празднование твоего дня рождения.”

— Учитель, это моя жена, Жуань Ся. Это мой сын, Сун шуян. Ты помог мне выбрать его имя.”

Жунь Ся поспешно полупоклонился учителю Вану и вежливо поздоровался с ним: «учитель, Здравствуйте.”

От всего сердца она восхищалась этим типом мужчин. Удивительно, что он мог потратить десятилетия своей жизни на то, чтобы сдержать обещание. Также редко можно было видеть, чтобы учитель так много думал и заботился о своих учениках.

Самое главное, как член общества, он всегда сочувствовал людям, которые переживали трудные времена. Более того, он сделал все, что мог, чтобы помочь им. Это заставило Жуань Ся почувствовать, что в мире есть много хороших людей.

Учитель Ван взглянул на Жуань Ся. Его взгляд был полон благожелательного восхищения молодым поколением. “Привет.”

Он поднял маленького Вана и сказал с лицом, полным любви: “я видел тебя только на фотографиях раньше. В мгновение ока ты уже такой большой. Твое прозвище-Маленький Ван, верно? Это очень хорошо. Этот ребенок выглядит так, как будто он благословлен Вангом.”

(Т/н: Ван может означать процветающий, процветающий, пылающий (огонь), цветущий (цветы).)

Маленький Ван, естественно, умел сближаться с людьми. Обняв учителя Вана за плечи и без всякой подсказки со стороны Сун Тиншэня, он позвал молочным голосом: «Привет, дедушка.”

На лице учителя Вана появилась широкая улыбка. Он посадил маленького Ванга к себе на колени и спросил: “Тебе четыре года, и ты уже ходишь в детский сад, верно?”

Маленький Ван кивнул. — Да, мне приходится ходить в детский сад каждый будний день.”

“Тебе нравится ходить в школу?”

Маленький Ван посмотрел на отца, потом на маму. Он очень честно ответил: «Иногда мне это нравится, а иногда нет. ”

Предыдущее / Оглавление | следующее