Глава 65: Я хотел бы поблагодарить Академию…

2013

Сеул, Южная Корея

Тропа на гору Ансан Джарак-гиль

Несколько минут спустя

(от лица Брока)

«Итак… вы и мой муж тайно пытались остановить эту… тайную организацию Гидры?» Доктор Чо спросил тихим шепотом: «И причина, по которой вы обратились ко мне, чтобы сообщить мне лично, заключается в том, что… вам нужна моя помощь, чтобы исцелить одного из ваших товарищей по команде?» Далее она спросила, стараясь говорить едва слышно, внимательно наблюдая за моим лицом на предмет каких-либо признаков обмана.

Вместо того чтобы ответить устно, я медленно кивнул, глядя прямо в ответ с маской искренности, изучая ее реакцию на тщательно продуманную ложь.

Мы долго смотрели друг на друга, прежде чем доктор Чо заговорил снова. Ее голос звучал напряженно, скрывая сильные эмоции под слоями контролируемого самообладания.

«…Почему?… Почему он не доверил нам эти тайны?» Ее слова были наполнены замешательством, когда она безуспешно пыталась понять, как мужчина, которого она любила, мог вести такую ​​опасную двойную жизнь.

Она купилась на это?

«Филипп не хотел без необходимости подвергать тебя опасности», — мягко сказала я. «Но я верю, что ваши медицинские навыки могут оказаться полезными и помочь положить конец этой угрозе, преследующей Сеул». Я на мгновение остановился, заставляя эмоции наполнить мой голос. «Если ты действительно любишь его и хочешь спасти и вернуть домой… тогда, пожалуйста, помоги мне!» Я заявляю превосходно, как настоящий герой, готовый рискнуть своей безопасностью, сражаясь с огромными силами.

Доктор Чо замолчал на несколько секунд, и я немного волновался, что мне придется перейти к плану Б, который просто станет… беспорядочным. Однако прежде чем двигаться дальше, она наконец ответила на мою «искреннюю просьбу».

«Если ты действительно имеешь в виду то, что говоришь… тогда да». Слезы начали свободно течь по ее щекам, когда облегчение распространилось по всему ее телу, позволяя напряжению покинуть ее тело. «Я сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе. Но ты должен пообещать мне, что отвезешь меня к Филиппу, когда это будет безопасно». Она умоляла, вытирая слезы, сердито падающие с ее щеки, трясущимися руками, неудержимо дрожащими.

На мгновение ошеломленный ее эмоциональным принятием сомнительной истории, я неуверенно колебался, не зная, как мне реагировать.

Честно говоря… Я не думал, что она так легко купится на манипулятивную ложь.

«Я обещаю… когда это испытание закончится, я снова воссоединю вас двоих», — ответил я с фальшивой искренностью, когда на моем лице застыла ободряющая улыбка, и я слегка похлопал ее по плечу. С новыми силами она вытерла остатки слез и поспешно пришла в себя.

«Итак… что теперь? Мы уйдем немедленно? Или подождем до утра? Ты же знаешь, что на улице уже темно. Еще мне нужно заняться детьми и работой». – тревожно заметила она, нервно оглядываясь на проходящих пешеходов.

«Не волнуйтесь, мы уйдем, когда вы сначала сделаете все приготовления здесь», — уверенно заверил я. «Просто позвони мне по этому номеру, когда будешь готова уйти», — добавляю я, протягивая ей листок бумаги.

Она без колебаний кладет его в карман. «Слава небесам, что ты наткнулся на меня сегодня! Если бы не… весь этот беспорядок, вероятно, не закончился бы для меня. Я бы просто задавался вопросом…» Немного колеблясь, она добавляет. «…если он действительно сбежал намеренно или с ним случилось что-то ужасное…» Потоки слез продолжают течь, не ослабевая, поскольку она эмоционально разваливается, не в силах дальше сдерживать чувства, спрятанные внутри.

Внутренне вздохнув, я протягиваю руку и нежно сжимаю ее плечи, пытаясь успокоить ее нервы, насколько могу, учитывая обстоятельства.

«Извини…» Криво улыбаясь, она извиняется, выглядя смущенной. «Думаю, мне пора идти… пока дети не начали волноваться». Несколько раз всхлипывая, она оборачивается, прочищая горло, с силой пытаясь прийти в себя. «Большое спасибо, мистер… хм… Брок…»

Сказав это, доктор Чо резко встал и направился к тропинке, ведущей вниз к парковке. Дул резкий ветер, несущий холодный воздух, смешанный с затяжными следами теплой влажной летней жары.

Когда я смотрю, как она исчезает за высокими деревьями, обрамляющими узкую тропу, мои глаза встречаются с ее глазами лишь на короткую секунду, давая мне проблеск печали, ярко отражающейся в ее взгляде. Как только она полностью исчезает из поля зрения, я молча встаю, следуя ее примеру, и вскоре после этого выхожу из парка.

«Она на самом деле купилась на это… честно говоря, не ожидала такого результата…» — задумчиво пробормотал я себе под нос, глядя вверх на гору Ансан Джарак-гиль, величественно возвышающуюся над ней. Его вершина покрыта густой зеленой листвой, откуда открывается захватывающий вид на центр Сеула внизу, простирающийся до далекой линии горизонта и простирающийся на многие мили вдаль.

Глядя на вершину, мои мысли вернулись к школьным дням, и я не мог не быть благодарен Гидре за то, что она дала мне инструменты, необходимые для достижения моих целей.

«Думаю, они сами виноваты в созданном ими монстре». Я тихо размышлял, медленно идя по тропе, и легкая дьявольская улыбка скользнула по моим губам.

************

Вашингтон, округ Колумбия, США

Здание Капитолия США

Сумерки

(Всеведущий POV)

«Джентльмен, я с гордостью сообщаю, что первый из новых модернизированных геликарриеров для проекта: Insight сегодня успешно завершил свой первый рейс», — объявил министр Пирс, гордо восседающий за главным столом в окружении многочисленных высокопоставленных лиц, сидевших рядом с ним после того, как он стал свидетелем из первых рук об успешном испытательном полете, проведенном несколько минут назад.

Его заявление вызвало аплодисменты и аплодисменты многих присутствующих, собравшихся в священных залах верхней палаты Конгресса.

Госсекретарь Пирс широко улыбнулся в ответ на положительный прием, получив одобрительные кивки от всех присутствующих.

«Сэр, оно прибыло». Служитель, стоявший рядом с трибуной, что-то шепнул Пирсу, который слегка приподнял брови от внезапной новости. «Он благополучно приземлился примерно пятнадцать минут назад в сопровождении наших людей и ждет вас в назначенном месте».

Пирс выглядел облегченным, услышав хороший отчет, и одобрительно кивнул. Затем он обратился ко всем собравшимся.

«Большое спасибо всем за вашу поддержку и за то, что присоединились к нам сегодня вечером. Этот день знаменует собой еще одну важную веху в восстановлении гордости Земли посредством технического прогресса и инноваций. Пришло время показать этим захватчикам, как мы, люди, сопротивляемся!» Зал разразился аплодисментами, когда министр Пирс гордо встал, вскинув руку и энергично помахав толпе, одарив ее своей лучшей политической улыбкой.

Выглядя довольным собой, он покинул сцену и быстро направился к входным дверям. Откройте их широко, чтобы увидеть яркий свет, льющийся наружу, освещающий внутреннюю часть комнаты и отбрасывающий тени повсюду, кроме самого дверного проема, создавая драматический эффект освещения.

Целенаправленно направляясь к выходной двери, он вышел на улицу и быстрыми шагами пошел по короткому коридору к ряду внедорожников, ожидающих его прибытия.

«Спешите на место». — приказывает Пирс, садясь в машину. «Я хочу сам взглянуть на это оружие».

Его водитель быстро реагирует, когда небольшой транспорт плавно трогается с места и быстро покидает столичный округ, направляясь к назначенным координатам, расположенным глубоко под землей где-то недалеко от границы штата Вирджиния.

Проехав в тишине около двадцати пяти километров на юг и прибыв к месту назначения, Пирс выходит из машины и сразу же начинает весело пожимать руки, приветствуя находящихся там сотрудников, которые с нетерпением ожидали его присутствия.

После обмена любезностями Пирс входит в большой ангарный комплекс в сопровождении трех охранников, которые сопровождают его во временную лабораторию, созданную специально для целей тестирования, в которой десятки технических специалистов работают не покладая рук, собирая различное оборудование, беспорядочно разбросанное по различным прикрепленным к нему рабочим столам. на мониторы компьютеров, отображающие различные показания данных, собранные в ходе предыдущих тестов.

Ряды аккуратно организованных полок содержали бесчисленные коробки с загадочными кодами, очевидно обозначавшими конкретные детали, необходимые для завершения проекта.

Несколько инженеров усердно работали, проверяя готовую продукцию, расположенную рядом с ними, изучая несколько дисплеев, установленных высоко над головой, и отслеживая отчеты о ходе работ.

Но что привлекло внимание Пирса, как только он вошел в комнату, так это длинная металлическая труба с эмблемой Советского Союза, красующейся сверху, которая стояла вертикально и вертикально, параллельно полу.

«Герр оберст Пирс, сэр, добро пожаловать», — приветствовал генерал Карпов, директор исследовательского отдела, почтительно кланяясь, приближаясь к Пирсу.

Он протягивает руку, указывая на вытянутый металлический цилиндр, лежащий посреди лаборатории. «Могу ли я представить вам одно из величайших достижений Гидры…» Он делает драматическую паузу. «Зимний солдат, высококвалифицированный боевой специалист, способный действовать на уровне суперсолдата». Его голос внезапно дрожит и становится почти благоговейным, словно он говорит о священных реликвиях, а не о военной технике. «Этот солдат был разработан исключительно для использования в секретных миссиях, требующих скрытности, тактики проникновения и убийств».

Пирс выглядит впечатленным, он внимательно слушает и смотрит на большую трубку, лежащую перед ним.

Он приближается к контейнеру, внимательно изучая его и отмечая видимые царапины и вмятины, хотя в остальном никаких повреждений не было видно.

Генерал Карпов продолжает пояснения. «У нас возникли небольшие проблемы с доставкой его сюда с Сибирского объекта из-за определенных осложнений, связанных с погодными условиями».

«Повлияет ли это на производительность?» — спрашивает Пирс, с любопытством и подозрением разглядывая устройство.

Карпов категорически качает головой: «Нет, сэр, ученые заверили меня, что как только они смогут откалибровать оружие, он будет работать совершенно нормально».

Отойдя в сторону, когда Пирс осматривает более внимательно, он внимательно наблюдает, как Пирс осматривает каждый дюйм объекта, тщательно изучая детали и тщательно проверяя, где это возможно, на наличие несовершенств и изъянов.

Наконец удовлетворенный осмотром, он оборачивается и скептически хмурится, глядя на генерала Карпова. «Сколько?»

«Всего несколько месяцев, сэр», — отвечает Карпов.

Лицо Пирса на мгновение замирает, прежде чем он вежливо улыбается. «Звучит неплохо. Спасибо, что привели его сюда лично, будем надеяться, что между тем и сейчас ничего не пойдет не так, не так ли? И еще, скажите своим ученым, чтобы не торопили события слишком быстро, хорошо? Давайте обеспечим совершенство, а не скорость».

Ошарашенный хладнокровием Пирса, Карпов на мгновение колеблется, поскольку атмосферу пронизывает чувство страха. Наконец-то ответил осторожно. «Да, герр оберст… мы не будем жертвовать качеством ради времени». Повернувшись к исследователям, наблюдающим поблизости, он кричит. «Ладно, ребята, хватит бездельничать! Начинайте ПРЯМО СЕЙЧАС!» Рукопожатие отчаянно сигнализирует о срочности. «Вы слышали этого человека! Принимайтесь за работу!!» Все перестают разговаривать друг с другом, мгновенно переключая свое внимание исключительно на выполнение порученной им задачи.

Стоя в одиночестве перед Пирсом, который все еще носил ту же профессиональную маску, закрывающую большую часть его черт лица, но молчал, Карпов глубоко кланяется в уважении. Попрощавшись с Пирсом, он уходит и торопливо бросается на помощь, где только может.

«Он нужен?» — громко спрашивает Пирс, указывая на Карпова, покидающего это место.

«Он курирует всю программу «Зимний солдат» и был тем, кто успешно организовал убийство Старка-старшего несколько лет назад», — объясняет охранник, стоящий рядом с Пирсом.

«хммм… очень хорошо. Присматривай за ним, если видишь, что он некомпетентен… тогда избавься от него», — инструктирует Пирс, задумчиво постукивая пальцами по бокам подбородка, обдумывая доступные варианты. ему, исходя из развития текущей ситуации.

Двигаемся к креслу, стратегически расположенному напротив камеры содержания Зимнего Солдата. Он садится, скрестив ноги и удобно откинувшись назад, и тупо смотрит на металлическую камеру, обдумывая следующий этап великого плана Гидры.

«Я близко…» — тихо бормочет Пирс про себя, пылко глядя на Криопод. «Я так близко…»

************

A/n: Привет, ребята, я надеюсь, что вам понравилась эта история, и, как всегда, спасибо за чтение!

Если вам нравится моя работа и вы хотите ее поддержать, посетите Patreon.com/Swarthy, где вы можете прочитать первые главы, или перейдите на Paypal.me/xSwarthyx. Каждая мелочь помогает и ценится.