Глава 157: Оружие новой эры и нетрадиционный миссионер

Глава 157: Оружие новой эры и нетрадиционный миссионер

После последовательных дней проектирования, усовершенствования и испытаний Ребекка взволнованно доставила Гавейну первую тепловую пушку, которая имела реальную боевую функцию, а также боевой полевой ранец.

«Вот результат!» Виконтесса просияла, выглядя особенно довольной собственным достижением. «Взглянем?»

Гавейн посмотрел на вещи, которые принесла Ребекка. Первым, кто бросился ему в глаза, был этот серебряный наруч. По сравнению с тогдашним грубым и примитивным «прототипом» тепловая пушка, имевшая доработанную конструкцию, выглядела еще более похожей на то, как ее себе представлял Гавейн. Его внешний вид еще больше соответствовал человеческим эстетическим чувствам; по форме напоминал надутый и толстый наруч, верхняя часть его была вздута, как эллипсоид; именно там должны были удерживаться магический конденсатор и опорная пластина Опаляющего луча, а в нижней части были пряжки, используемые для регулировки степени герметичности и фиксации конструкции на месте.

Кроме того, его магический конденсатор и опорная пластина с рунами были спроектированы так, чтобы их можно было снять, чтобы гарантировать, что энергетические кристаллы или основной магический блок можно будет заменить в любое время.

По сравнению с прототипом его передняя часть теперь имела механизм прицеливания; металлическая проволока и спусковой крючок, используемые для активации рунического спускового крючка, также были заменены держателем, который стал более прочным и надежным. Механизм безопасности был связан с держателем рукоятки; в ситуации, когда предохранительное устройство было заблокировано, держатель рукоятки также убирался в нижнюю часть наруча. Таким образом, это не повлияет на обычные боевые движения солдата.

И, по словам Ребекки, после настройки внутренних рун, а также полировки кварцевой колонны, его эффективная дальность, наконец, была увеличена до 340-370 метров (хотя возможности для улучшения все еще оставались); точность и мощь также увеличились в некоторой степени. Будучи первым в мире «огнестрельным оружием дальнего действия», его дальность стрельбы и мощь превышали таковые у первых земных винтовок. Однако Гавейн очень хорошо знал, что это произошло потому, что он родился в мире, где существовала магическая сила. Дополнительная поддержка магической силы делала силу многих видов оружия в этом мире смехотворно большой. Если бы тепловая пушка не могла воспользоваться этим аспектом, то не было бы необходимости в ее создании.

Ведь ранние винтовки на Земле должны были иметь дело только с землянами в обычных металлических доспехах, а тепловые пушки здесь должны были противостоять Потусторонним в зачарованном снаряжении и даже с энергетическими щитами, а также иметь дело с обычными солдатами…

Затем его взгляд остановился на «боевом рюкзаке», который принесла Ребекка.

По внешнему виду он действительно напоминал жесткий «школьный портфель» странной формы, а точнее дорожную сумку. Его внешний материал был воловьей кожей, а внутри, вероятно, был металлический каркас и металлическая доска; поэтому он казался твердым и жестким. Пояс боевого полевого ранца очень четко мог фиксироваться снаружи солдатского доспеха, тогда как прямоугольный рюкзак делился на две части, верхнюю и нижнюю. Гавейн был немного сбит с толку.

«Верх — обычный рюкзак, — объяснила Ребекка. «Его можно использовать как солдатскую дорожную сумку — для перевозки пайков, бутылок с водой, кремней, мазей и тому подобного. Мешок ниже используется для хранения кристаллов. Смотри, когда ты его носишь, нижняя половина оказывается сзади на талии. До него можно добраться, просто протянув руку назад, а запасные кристаллы можно достать из этого отверстия сбоку. Кристаллы зажимаются двумя металлическими пластинами и располагаются внутри по порядку. Вытащив кусок, вставьте истощенный кристалл с другого конца. Таким образом, кристаллы будут выталкиваться один за другим. Мне удалось впихнуть во весь полевой ранец двенадцать единиц магической паутины. Теоретически он должен иметь возможность одновременно заряжать двенадцать штук кристаллов. Если их больше,

Гавейн посмотрел на этот боевой рюкзак, созданный Ребеккой, и внезапно вдохновился. «Вы не думали о других функциях этого полевого ранца?»

«Другие функции?» Ребекка почесала волосы и на мгновение не поняла его. — Вы предлагаете добавить к нему еще один прочный ремень, чтобы он раскачивался и бил людей? Тогда его вес должен быть заново…

«Не будь таким прямолинейным в своих размышлениях. Что, если кто-то заподозрит, что это наследственное?» Гавейн взялся за лоб рукой. «Разве ты не понимал, что, когда в этот полевой ранец напихали большую кучу кристаллов, он сам по себе может считаться огромным магическим конденсатором?»

Услышав это, Ребекка сразу же запнулась, и только через несколько мгновений издала «о». «О, да! Мы тоже можем смотреть на это так!»

Вскоре она возбудилась. «Разве это не означает, что, используя этот полевой ранец для прямой подачи энергии, он может управлять магией еще больших масштабов?!»

«Мы не можем тратить такую ​​большую массу». Гавейн посмотрел на боевой рюкзак. «Помимо хранения кристаллов и предоставления магической силы солдатам на поле боя, в него также можно интегрировать некую опорную плиту магического круга. Подумай, а что было бы, если бы мы собрали для него магический щит? Или установили ветрозащиту, используемую для фильтрации ядовитого газа? Или мы вырезали магические круги, которые усиливали силу защиты и физические характеристики на доспехах солдат, а затем оставляли внешний интерфейс магической силы на полевом ранце. Когда полевой рюкзак соединен с доспехами, это равносильно тому, что за каждым солдатом следует священнослужитель, который безостановочно выпускает укрепляющие заклинания для них в течение всего дня… и потребление энергии этими фундаментальными заклинаниями чрезвычайно мало. Полевой стае, состоящей из двенадцати единиц магической паутины, это никак не повлияет на скорость зарядки. Или это немного повлияет… но это будет стоить того ради общей выгоды».

Слушая, Ребекка все больше удивлялась. В конце концов, она не могла не открыть рот пошире. «Господи Предок, почему каждая из твоих идей такая крутая?!»

Гавейн улыбнулся, несмотря на то, что, как всегда, сохранял серьезное выражение лица. — Мудрость старика, мудрость старика…

Прежде чем Гавейн закончил хвастаться, Ребекка схватила боевой ранец в свои руки. «Тогда я пойду переделывать чертежи полевого ранца прямо сейчас!»

— Подожди, вернись сюда! Гавейн быстро вскочил на ноги и остановил этого болвана, который был чрезвычайно ориентирован на действия. «Вы придумали новую пластину для рун?!

Ребекка ошеломленно обернулась, тщательно проанализировала вопрос, а затем с просветленным видом ответила: «Нет!»

«В целом вы проанализировали только Опаляющий луч. Что это ты так занят, пытаясь впихнуть в полевой рюкзак? Гавейн махнул рукой, находя это одновременно смешным и раздражающим. «Все, что я сказал ранее, перечислите их в плане следующего поколения полевых ранцев. Отправьте этот текущий в производство. Очень важно сначала позволить солдатам сформировать боеспособность».

— О… — Ребекка кивнула и послушно согласилась.

Гавейн махнул рукой. — На обратном пути найди Хайди и пусть она съездит сюда.

Вскоре после этого Хайди прибыла в палатку Гавейна.

— Предок, ты просил обо мне?

«Я хочу спросить вас о ситуации миссионера. Что он делал последние два дня? С кем он взаимодействовал? Покинул ли он территорию, или были какие-то перемещения по отправке сообщений наружу?.. Гавейн оторвался от своих документов. «…Что с тобой случилось?! Чтобы попрактиковаться в прицеливании, ты наконец попал в себя большим огненным шаром?!

Он уставился во все глаза на Хайди, которая стояла перед ним, только для того, чтобы увидеть, что последняя выглядела такой несчастной, что от ее обычного спокойного и достойного поведения не осталось и следа. Мало того, что ее волосы были очень взлохмачены, на ее лице еще оставался угольно-черный след; даже на ее одежде виднелись неровные выжженные следы — она выглядела так, будто в нее попал большой огненный шар.

…Ребекка, эта девушка с железной головой, не могла бы использовать какой-то чрезвычайно творческий способ, чтобы привести сюда свою собственную тетю, не так ли?

Хайди использовала магию, чтобы привести в порядок свои волосы и лицо, насколько это было возможно, но она, спешившая сюда, явно не все привела в порядок. Когда она услышала слова Гавейна в этот момент, уголок ее губ не мог не дернуться. «Когда Ребекка ворвалась в лабораторию, я проводил эксперимент…»

Гавейн: «…»

Хотя это отличалось от того, что он себе представлял, оно не казалось слишком уж отличным.

Неловко промолчав несколько секунд, Гавейн осторожно спросил: «Уже избили?»

«Да, я дам ей еще один, когда вернусь позже».

— …Полегче с ней. Она уже большая девочка».

«Я буду стараться изо всех сил.»

Гавейн сухо кашлянул: «Кхе-кхе. Тогда давайте сначала приступим к делу».

«Хорошо.» Хайди глубоко вздохнула, успокоила свои эмоции и начала рассказывать о делах миссионера. — Этот клирик по имени Райт не покидал территорию последние несколько дней. Никаких подозрительных действий с его стороны тоже не было. Каждый день он просыпается немного раньше остальных, в основном, чтобы помолиться и заняться физкультурой. Потом позавтракает, как и все остальные, и отправится на стройку. —— Никакой работы мы ему не поручали, но он активно подходил к мастеру. Теперь он возит кирпичи по недавно запланированному «Маркет-авеню». Он там почти обычный работник.

Гавейн нашел это интересным. «…Он так активно просил работу?»

«Да, я заставил солдат поговорить с ним посредством болтовни. Миссионер сказал, что делает это из-за «направления пути Святого Света». Потому что путь Святого Света учит людей тому, что они должны использовать труд в обмен на пищу. Ему еще предстояло получить разрешение на строительство церкви, совершение таинств и молитву за территорию, поэтому ему нужно было обменивать физический труд на еду».

— Он действительно это сказал? Гавейн нашел это невероятным.

Хайди кивнула. «Он действительно так сказал, и он также сделал это».

«…Это действительно содержание, которое обычно пропагандирует Церковь Святого Света, но я боюсь, что на самом деле почти нет священников, которые твердо верят в это, не говоря уже о личном примере. Все они используют эти нарративы только для того, чтобы обмануть гражданских лиц, заставив их выполнять добровольные работы для церкви или вымогать пожертвования». Гавейн покачал головой. — Значит, он проповедовал?

«Я не знаю, считается ли это проповедью». Выражение лица Хайди стало немного странным, когда она дошла до этого. «Он… действительно постоянно говорит о Святом Свете. Иногда, когда он лечил людей своими теургиями, он также говорил что-то вроде «Да благословит вас Святой Свет». Но его поведение не похоже на то, что он серьезно проповедует. Только когда он встретит верующих, которые действительно верят в Бога Святого Света, он сможет серьезно изложить религиозную доктрину. Но когда он встречает тех, кто этого не делает, он просто уносит со смехом».

Гавейн нахмурился. «Люди, посланные в город Танзан, прислали какие-нибудь новости?»

«Они уже вернулись. Наши люди допросили клирика в церкви Святого Света города Танзан и подтвердили, что действительно был миссионер по имени Райт Авикен, прибывший с Равнин Святых Духов, путешествующий по южным границам, и характеристики совпадают. Но по моим догадкам…»

Здесь Хайди остановилась и покачала головой. «Вместо того, чтобы говорить, что этот парень по имени Райт был отправлен проповедовать, он, скорее всего, был выгнан центральной церковью. В противном случае он не выглядел бы так».

— Честно говоря, я тоже об этом догадывался. Гавейн криво покачал головой. «Даже в старомодной и строгой церкви Святого Света обязательно найдутся такие неординарные персонажи».

«Предок, как ты собираешься обращаться с этим миссионером?» — с любопытством спросила Хайди. — Оставлять его одного на все время тоже не выход?

«Подождите еще два-три дня. Если проблем не будет, я встречусь с ним. Гавейн улыбнулся. «На нашей территории… может быть и церковь».