129. Перевод студента и Рождество [6]
Что вы делаете на рождественской вечеринке?- Спросил я Президента, который ухмылялся.
Давайте посмотрим… мы соберемся вместе в Большом зале Академии тысячи клинков и устроим торжественный ужин. В день мероприятия мы проводим»большой обмен» подарками, которые каждый приносит с собой, слушаем живую музыку известных музыкантов и многие другие мероприятия. В любом случае, это действительно интересно!
Я вижу … я с нетерпением жду этого.
Насколько я могу судить, это звучит как немного более масштабная Рождественская вечеринка.
Это хорошая идея-оставить свой желудок пустым в этот день! Ведь супер известные рестораны будут готовить для вас на официальном туре!
Хотя шведский стол-это все, что вы можете съесть…
Когда Лилим-сэмпай и Феррис-сэмпай добавили свои объяснения, глаза Рии сверкнули при словах»все, что вы можете съесть».
Это довольно экстравагантно, не так ли?
Как и ожидалось, одна из пяти академий.
Даже для рождественской вечеринки деньги, связанные с этим, являются экстраординарными.
Фуфу, это точно. И… в конце есть небольшое событие, так что жди его с нетерпением, хорошо?
Президент искусно подмигнула ей левым глазом и улыбнулась самой лучшей улыбкой, какую ей когда-либо удавалось изобразить.
(Аа, это тот самый…)
Реальная цель президента, похоже, такова.
Э-э… Что это за событие?
Фуфу, ты узнаешь об этом в тот день
— Понятно.
В прошлом году я провел много времени с президентом.
Благодаря этому я смог понять ее улыбку.
Улыбка, когда она что-то замышляет.
Улыбка, когда она шутит.
Улыбка, когда она пытается дразнить.
(…Когда я оглядываюсь назад, у меня не очень хорошие воспоминания об улыбке президента.)
Во всяком случае, судя по улыбке президента, вполне вероятно, что она пытается подставить меня.
Мне придется собраться с силами, прежде чем присоединиться к вечеринке.
Ну, вот и все. Я надеюсь, что все с нетерпением ждут этого.
Я думаю, что рано или поздно ты услышишь от своего классного руководителя. Не забудьте получить подарок!
Мы устроим вечеринку, так что вы все можете расслабиться…
Президент и сенпаи сказали об этом и завершили дискуссию.
■
Следующие несколько недель мои дни были очень насыщенными.
Днем я оттачивал свое мастерство фехтования в Академии тысячи клинков. А после занятий я занялся деятельностью практико-свинг-клуба.
В последнее время увеличился и размер тренировочного свинг-клуба, и число его членов наконец перевалило за сотню.
Похоже, что это число уступает только клубу фехтования.
Если всем так нравятся тренировочные качели, я уверен, что мы сможем провести»тренировочный класс голубого неба»на фестивале тысячи клинков в следующем году.
В свои редкие выходные дни я ходил в Ассоциацию Святых Рыцарей Орестского отделения и участвовал в тренировках.
Клоун-сан сказал: «вам не нужно заставлять себя участвовать вообще. Я ничему не могу тебя научить, но … …
Я все еще специальный ученик старшего Святого рыцаря.
Поэтому я должен участвовать в тренировке, когда это возможно.
Пока я жил такими насыщенными и насыщенными днями, время пролетело в мгновение ока.
И вот наконец наступило 25 декабря, Рождество.
(Фу… наконец-то он здесь.)
После урока мы с Рией вернулись в общежитие, чтобы оставить наши сумки.
Время было 5 вечера.
За час до начала рождественской вечеринки.
Хмм хмм
Из задней комнаты я услышал, как Рия напевает в хорошем настроении.
С нетерпением ожидая этого дня от всего сердца, она ничего не ела с самого утра.
Возможно, она собирается съесть всю еду в зале для вечеринок.
(Ну, я должен быть готов в ближайшее время…)
Я немного волнуюсь, потому что не знаю, что задумал президент. Но я не могу позволить себе отсутствовать только из-за этого.
Я положила в сумку заранее купленный в городе Оресте подарок и переоделась.
И затем,
Ta-da! А ты как думаешь?
Из задней комнаты Рия, одетая в шляпу Санты, спросила мое впечатление.
Одетая в красно-белую пушистую ткань, шляпу Санты с комочком волос на кончике, она была такой милой, мягко говоря.
Да, он очень хорошо смотрится на тебе.
О-О? — Э-э-э, спасибо.
Она выглядела очень счастливой.
Нэ, нэ, покажи мне свою тоже, Аллен!
А-А…
По настоянию Рии я неохотно надела его.
Ч-что ты думаешь?..
Это был Олений головной убор с двумя рогами.
Фуфу, как мило…
Т-это так?..
Я посмотрел на себя в комоде.
(Нет, это…)
Классная форма Академии тысячи клинков и этот симпатичный олений рог…
Честно говоря, я должен сказать, что это несоответствие.
(Жаль, что мальчики не могут носить шляпы Санта-Клауса, как девочки. Почему они вообще потрудились разделить мальчиков и девочек?)
Оленьи головные уборы и шляпы Санта-Клауса были розданы всем студентам Академии тысячи клинков.
Те, кто участвует в рождественской вечеринке, обязаны носить ее, как так называемый дресс-код.
(Это немного … Нет, это довольно неловко…)
Но присутствовать на рождественской вечеринке с Рией … у меня нет выбора, кроме как упорно продолжать.
После этого мы закончили проверять, не забыли ли мы чего-нибудь, и,
Тогда, может быть, пойдем?
Да!
Мы вместе направились в большой зал Академии тысячи клинков.
■
Вход в аудиторию был заполнен студентами мужского пола в оленьих рогах и студентами женского пола в шляпах Санта-Клауса.
Прием будет… здесь, Рия.
Ах … да!
Я повел ее за руку, чтобы не потерять в толпе, и направился к простой палатке приема.
Мы выстроились в одну из четырех очередей, подождали минут пять, и настала наша очередь.
Пожалуйста, предъявите ваш студенческий билет и подарки.
Когда секретарша сказала это, мы с Рией положили на стол наш студенческий билет и подарок, который мы принесли.
Большое спасибо. Аллен Родор и РИА Вестерия. Затем я прикреплю этот ярлык с именем.
Она прикрепила маленькую табличку с именем на оленьи рога на моей голове и на шляпу Санты на Рии.
Именная бирка была стильно украшена рисунком бабочки.
Это используется для проверки на месте, поэтому, пожалуйста, будьте осторожны, чтобы не потерять его. Кроме того, мы будем собирать здесь настоящее. В середине вечеринки происходит»Великий обмен», так что, пожалуйста, ждите этого с нетерпением. Счастливого Рождества!
Затем она позвонила в колокольчик, когда процедура была завершена.
М-Счастливого Рождества…
Счастливого Рождества!
После этого мы прошли в большой зал.
Там был великолепный зал для вечеринок.
Большая комната, вмещавшая чуть больше тысячи человек, была украшена елками, цветами, золотыми рождественскими колокольчиками, хлопковой нитью, имитирующей снег, и различными другими украшениями.
И все они были тепло освещены большими люстрами, свисающими с потолка.
Это было место, которое выражало дух Академии тысячи клинков, которая любит быть шумной.
Это потрясающе…
Ух ты, красавица…
Пока мы осматривали зал для вечеринок,
Аллен-кун, РИА-Сан, добро пожаловать.
Президент, одетый в прекрасный костюм Санта-Клауса, медленно шел к нам.
Ух ты… какой красивый костюм!
Я думаю, что это выглядит великолепно.
В соответствии с впечатлением Рии, я выразил свои искренние чувства.
Ее прекрасный красно-белый наряд выглядел очень хорошо,и в этом заявлении не было никакой лести.
Большое спасибо. Аллен-кун тоже неплохо выглядит, правда?
Она подняла глаза и сказала Это немного шутливо.
Ахаха, у меня смешанные чувства…
Я не думаю, что есть много людей, которые были бы счастливы от всего сердца, когда им говорят, что они хорошо выглядят в оленьих рогах.
Фуфу, конечно, это шутка. Ну что ж, мне еще нужно подготовиться, так что поговорим позже.
Да, конечно.
— Я с нетерпением жду этого, — сказал президент и исчез в глубине зала.
(…Это было удивительно нормально.)
Она была совершенно спокойна.
Судя только по ее нынешнему состоянию, она, похоже, ничего не планирует.
(…Нет, не теряйте бдительности.)
Другая сторона — это маленький дьявол, Sie Arcstria.
Малейшая неосторожность приведет к большим неприятностям.
Когда я перефокусировал свой ум,
Allen, Ria. счастливого Рождества.
Роза в шляпе Санта-Клауса похлопала меня по спине.
Роза, ты сегодня рано.
Счастливого Рождества, Роза!
И когда мы обменивались легкими приветствиями,
……
Кто-то толкнул меня в спину.
Обернувшись, он увидел Клода-сан в шляпе Санты.
Хм, как раз в тот момент, когда я подумал, что это неприятно выглядящий олень… в конце концов, это оказался червь.
Она нарочно налетела на меня и тут же принялась обзывать.
Ну, это правда, что это не выглядит хорошо, так что нет смысла опровергать.
А-Ахаха … но шляпа Санта-Клауса Клода-Сан выглядит мило и красиво на тебе.
…!? Ч-червь, не валяй дурака, говоря, например, п-хорошенькая! Я отрублю тебе оленьи рога!
Слегка покраснев, она пристально посмотрела на меня.
И затем,
Прекрати, Клод! Это не оленьи рога, это оленьи рога!-Сказала рия, как будто у нее кончилось терпение, и предупредила Клода-Сан.
(…Я ценю это чувство, но дело не в этом.)
Было бы полезно, если бы вы обратили внимание на»червячную»часть, в основном.
Мне очень жаль, РИА сама…
Когда мы вели такие обычные разговоры, свет в зале тускнел.
Сразу после этого яркое освещение сконцентрировалось на сцене в задней части зала.
Там стоял президент, одетый в костюм Санты.
Все, сегодня Веселое Рождество! Забудьте обо всем и получайте массу удовольствия, Счастливого Рождества!
Счастливого Рождества!
Так началась Рождественская вечеринка Академии тысячи клинков.