глава 208-очаровательный живописный дождливый день (1)

Глава 208-очаровательно живописный дождливый день (1)

Держа Маркиза Мойю за руку, Лю Ханюнь подвел его к мягкому дивану и усадил.

— Мадам сказала, что за пределами столицы живет женщина по имени Леди Ши. Она перенесла много страданий, чтобы выносить своего ребенка до восьмого месяца беременности. Но у ее мужа было несколько наложниц. День за днем эти наложницы клеветнически заявляли, что госпожа Ши вступила в незаконные отношения с другим мужчиной и что она беременна чужим ребенком. Их показания должны были стать неоспоримым доказательством. Поначалу муж госпожи Ши верил в нее. Но после многократного прослушивания этих клеветнических слов так много раз, он начал сомневаться в ней. В конце концов он приказал запереть невинную беременную госпожу Ши в бамбуковую клетку и бросить ее в реку, чтобы утопить.”

После пересказа сути истории, Лю Ханьюнь почувствовал себя немного подавленным. «Беременность, естественно, трудна для женщины. Этот слуга может видеть это только от взгляда на распухшие лодыжки и ступни мадам. Так много работает, чтобы дать рождение следующему поколению, разве это не просто в надежде на то, что ваша семья будет процветать? И все же, всегда будут люди, которые любят говорить ложь за спинами других людей. Госпожа Ши была такой добродетельной женщиной, но ее так легко неправильно понял муж, и ее ребенок тоже погиб вместе с ней.”

Маркиз мой слегка замер на мгновение. — Он опустил глаза. “Это действительно довольно жалко.”

— Вот именно, этот слуга очень расстроился, услышав эту историю.”

Чувствуя себя несколько неловко, Лю Ханюнь добавил: «Теперь, когда этот слуга думает об этом, для меня было бы лучше вернуться к тому, чтобы быть обычной наложницей. Наверху это опасно, и этот слуга не хочет такой же судьбы, как госпожа Ши.”

Нин Юйсюань нежно похлопал ее по спине и тихо сказал: “Ты спасла мне жизнь, а это значит, что я должен тебе всю жизнь. Что бы ни говорили другие люди, я не причиню тебе вреда.”

Лю Ханьюнь криво усмехнулся “ » Если ты так говоришь, то этот слуга более удачлив, чем другие люди.”

“Тебе не нужно так много думать, — сказал Нин Юйсюань, — тебе просто нужно позаботиться о своем здоровье и здоровье ребенка.”

Эти женщины, одна сторона клеветала на не Сангью, а другая сторона говорила от ее имени. Неужели они действительно считают его идиотом? Однако Маркиз Мойю вынужден был признать, что у не Сангью были свои трюки. Он почти наполовину поверил в сторону Вэнь Вана. Но, не Санъю знал, что использование голоса Лю Ханьюня, чтобы рассказать ему историю, будет самым эффективным методом.

Выслушав эту историю, он четко понял, что происходит. Разве это не был просто случай, когда человека на вершине толкали вниз другие? Ее ребенок будет самым старшим ребенком в этом доме, и многие люди будут обращать на него свое внимание.

В настоящее время Нин Минцзе отдыхал в резиденции Нин. Рядом с ним старая экономка Чаншань читала вслух письмо от маркиза Цзинвэня.

После того как маркиз Цзинвэнь получил известие о том, что в доме маркиза беременеют одна женщина за другой, он начал испытывать нетерпение и хотел, чтобы его сын поскорее женился. Даже если Нин Минджи пока не хочет жениться, было бы неплохо, если бы он завел несколько наложниц для начала, верно? В конце концов, он был наследником маркиза, а также важным чиновником при императорском дворе. И все же у него по-прежнему не было наложниц. У него было только две спальни слуг, чтобы обслуживать его. По сравнению с сыновьями из других благородных семей, Маркиз Цзинвэнь считал, что его сын был немного слишком чистым умом.

Как всегда, слова отца звучали в одно ухо и вылетали из другого. После того, как Нин Минцзе закончил писать один набор слов, он подумал, что это все еще не выглядело так элегантно и безудержно, как слова, которые он написал для “приглашения вас выпить вина”.

Может быть, эта проблема исходит из содержания его слов? Нин Минцзе обдумал этот вопрос и, наконец, решил, что пойдет отдать дань уважения старой мадам, пока у него есть свободное время сегодня. Пока он был там, он просил Сангью сочинить для него еще два стихотворения.

Что касается вопроса о женитьбе, он не откладывал дело, потому что он искал истинную любовь. Он просто подумал, что ему следует построить свою карьеру, прежде чем заводить семью. Разве не этому учили его родители? Даже если другие люди думали, что он уже получил признание и стал совершенным в своей карьере, Нин Минцзе чувствовал, что он еще не достиг той точки, которую он хотел.

Он встал и переоделся, собираясь выйти из резиденции. Его служанка Ло-Ци заметила, что у него из рукава выпал носовой платок. Этот платок был искусно расшит снежными шапками гор.

— Молодой господин, не хотите ли вы взять с собой этот платок?- Осторожно спросил лоци.

Нин Минджи взглянул на него и кивнул. Он небрежно спрятал его в складках своей одежды и вышел из резиденции.

Маркиз Мойю первоначально планировал пойти сегодня в шесть министерств, чтобы проинструктировать новичков о том, как он хочет, чтобы некоторые вещи были решены. Однако сразу после того, как он решил уехать, начался дождь. Он стоял в дверном проеме и смотрел, как льет сильный дождь. Внезапно у него появилось редкое желание взять отгул на весь оставшийся день и остаться дома, чтобы расслабиться.

Как раз когда он повернулся, то боковым зрением увидел быстро проезжающую мимо под проливным дождем карету. По пути к подъезду колеса кареты подняли всплеск воды, и соседние пешеходы быстро отошли в сторону, чтобы не промокнуть насквозь.

Чаншань спрыгнул с кареты и открыл зонтик, прежде чем поднять занавески кареты. “Откуда этот внезапный ливень?”

Нин Минцзе был в очень хорошем настроении. Несмотря на то, что он выглядел жалко, он все еще улыбался, когда забирал зонтик из Чаншаня. Он пошутил: «я действительно похож на мокрую крысу.”

Чаншань поспешно подбежала и встала под карнизом. — Он похлопал себя по промокшей одежде. Бормоча что-то себе под нос, он поднял голову и увидел фальшиво улыбающегося Маркиза Мойю.

“Маркиз.- Чаншань быстро отдал честь.

Нин Минцзе подошел к двери, закрыл зонтик и тоже слегка улыбнулся. “Юйсюань, ты сегодня никуда не пойдешь?”

Нин Юйсюань кивнул. “Я хотел сделать перерыв в работе. Работа была так занята в последнее время. Это довольно утомительно.”

“Это потому, что есть слишком много вещей, о которых вы должны беспокоиться”, — сказал Нин Минцзе с улыбкой, — “редко бывает, чтобы погода была такой прохладной и освежающей. Давайте ни о чем не думать и просто наслаждаться дождем.”

Даже с помощью зонтика он все еще был очень мокрым. Нин Минцзе небрежно достал свой носовой платок и вытер им лицо и тело.

Носовые платки с вышитыми на них снежными шапками гор были редкостью. Обычно, средний человек любил вышивать носовые платки с цветами или птицами. Джи Ман устал от этих узоров и вышил что-то, что она нарисовала сама. Она подарила носовые платки с этим уникальным рисунком слугам во дворе Фейвана, а также один носовой платок Маркизу Мойю. Но, ему это не понравилось, и в конечном итоге он не использовал его.

Однако, увидев этот платок, Нин Юйсюань узнал творение рук не Сангью. Его сердце слегка дрогнуло, и он поджал губы, чтобы сказать: “я слышал, что ты приходил сюда несколько раз, когда меня здесь не было. Как насчет того, чтобы вместе отдать дань уважения старой Мадам, а потом воспользоваться этой погодой, чтобы написать стихи или нарисовать что-нибудь потом?”

Нин Минджи не обратил внимания на пристальный взгляд Маркиза Мойю. Это предложение было довольно хорошим, но он все же добавил модификацию: “как насчет того, чтобы мы вместо этого сочиняли стихи для нас? Не знаю почему, но моя каллиграфия всегда выглядит немного лучше, когда я пишу ее стихи.”

Лицо маркиза Мойю погасло. Он только пробормотал что-то в знак согласия, затем повернулся, взял зонтик у слуги и направился к главному двору.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.