глава 280-выполнение функций квалифицированного гида (1)

Глава 280-выполнение функций квалифицированного гида (1)

Цзи Ман также рассматривал эту проблему. Когда она обычно выходила что-нибудь купить, то всегда ехала в карете или паланкине. Для нее, чтобы сопровождать эту живую, энергичную и активную принцессу, разве ее статус не был немного неподходящим?

Неожиданно, императорский благородный консорт уже планировал этот вопрос. Она прикрыла свои улыбающиеся губы и сказала: «принцесса-благородная гостья. Возьмите с собой сэра Нина, как вы двое берете принцессу для осмотра достопримечательностей. Таким образом, вы сможете свободно разгуливать без забот. Этот консорт также уже попросил Маркиза Мойю и Си не одолжить вас обоих на несколько дней. Вы двое примерно одного возраста с принцессой, так что вам троим будет легко развлекаться.”

— Усмехнулась императрица. — Младшая сестра Нинглу, эта императрица беспокоится, что такое поведение будет несколько неприличным.”

“Ваше Величество, Вам не нужно беспокоиться, — улыбнулся императорский благородный супруг и сказал: — император дал этому супруг власть над решением этого вопроса, поэтому Нинглу будет отвечать за организацию всего. Если Санъю и Эрронг не подходят для сопровождения принцессы, то разве нет еще сэра Нина?”

Надо сказать, что в центре всего этого находился сэр Нин.

В соответствии с его соглашением с не Санью, Нин Минцзе уже отправился в Пагоду Лоян. Следующим шагом было выяснить, как доставить туда принцессу Пэнъюэ.

Оригинальный перевод — от fuyuneko dot org. Если Вы читаете это в другом месте, эта глава была украдена. Пожалуйста, прекратите поддерживать воровство.

С неулыбчивым лицом императрица не произнесла больше ни слова. В гареме статус каждой женщины зависел от того, какую благосклонность она получала. Императорский благородный супруг был в последнее время весьма благосклонен из-за четвертого принца. Она мало что могла сказать после того, как Императорский благородный супруг поднял вопрос об императоре.

Принцесса Пэнъюэ слегка нахмурилась. Казалось, что ее настроение ухудшилось. Но, вскоре после того, как не Сангью и Эрронг вывели ее из дворца, эта принцесса постепенно начала снова улыбаться.

Сидя в карете, Принцесса Пэнъюэ посмотрела на женщин, сидевших напротив нее, и сказала: “я приехала сюда, чтобы выйти замуж за кого-то, но я хочу сама выбрать себе мужа. Я не хочу, чтобы кто-то выбирал за меня.”

Сердце Джи Мана слегка подпрыгнуло. Ах, это была мятежная принцесса?

— Ваше Высочество, у вас уже есть кто-нибудь, кто вам нравится?”

Императорский двор, вероятно, и раньше присылал много портретов.

“Нет.- Пэнъюэ скривила губы. “Я видела только несколько портретов. Некоторые из них выглядят очень красиво, но я хочу увидеть их своими собственными глазами. Императорский отец настаивает, чтобы я вышла замуж за кого-то из великой песни, и я уже согласилась. Что касается того, за кого я выйду замуж, я должна быть в состоянии выбрать человека, которого хочу.”

По сравнению с другими девушками, ее чувство независимости было очень сильным и делало ее совершенно уникальной. Но, этот тип личности не был пригоден для того, чтобы жить счастливой жизнью в этот древний период времени.

Джи Ман улыбнулся. Она открыла заранее подготовленную карту столицы, указала на пагоду Лоян и сказала: “Здесь много людей, которые любят поэзию. Здесь также подают очень вкусные закуски. Ваше Высочество, если вы не возражаете, давайте сначала туда поиграем.”

Глаза пэнъюэ вспыхнули. — Да, — кивнула она. Но затем, опустив голову и посмотрев на свой наряд, она раздвинула занавеску и крикнула:”

Карета остановилась на обочине улицы. Джи Ман вытянула вперед голову и посмотрела. Они остановились прямо перед магазином одежды.

Это имело смысл. Если они втроем собираются играть, то сначала им действительно нужно сменить свой наряд.

“Да ладно тебе.- Пэнъюэ взволнованно спрыгнул с кареты. Слуги, приставленные к Пэнъюэ, были искусны в боевых искусствах и удвоили свои усилия, поскольку ее телохранители следовали за ними. Увидев выходящую из кареты принцессу, они обступили ее, словно защищаясь.

— Ошибаешься?- Джи Ман несколько раз потянул Эрронг за руку, прежде чем та пришла в себя. Опустив глаза, Эрронг издала звук согласия.

“Что случилось?- Джи Ман с любопытством посмотрел на нее. “Похоже, ты не очень хорошо проводишь время. Я думал, что ваша личность будет очень совместима с принцессой Пэнъюэ, поэтому я попросил императорского благородного консорта взять вас с нами сегодня. Но, кажется, ты сегодня встревожен?”

Нин Эрронг открыла и закрыла рот, но в конце концов, она только грустно улыбнулась и сказала: “Ничего страшного. Мы пришли сегодня повеселиться. Я не хочу поднимать ничего удручающего. Пойдем.”

Нин Эррон и не Цинъюнь были женаты уже год, и за это время не произошло ничего особенного. Когда они приехали навестить ее, казалось, что они все еще были глубоко влюблены. Чувствуя некоторое сомнение и неуверенность, Цзи Ман последовал за Эрронгом из кареты. Когда у них будет свободное время позже, она обязательно спросит Эрронга, что происходит, и докопается до сути этого дела.

В магазине было много красивых платьев и рукавов одежды и куртки в различных стилях. Они некоторое время перебирали одежду, прежде чем Цзи Ман указал на зеленовато-синее платье для Пэнъюэ: “а как насчет этого?”

Пэнъюэ презрительно покачала головой, повернулась и выбрала неприметное серое хлопчатобумажное платье. “Я надену вот это.”

— Чжи Ман сделал паузу. Без лучшего варианта, она выбрала два похожих типа платьев для себя и Errong. Вдвоем они также расстегнули свои женатые женские прически и заменили их обычной девичьей прической. Три красивые благородные дамы вошли в лавку, а три деревенские девушки вышли из лавки.

Хотя их новая одежда и правда выглядела уродливо, в ней не было того сдерживающего чувства, что было в ее официальной одежде. За ту короткую прогулку, которую он проделал, чтобы вернуться к экипажу, Цзи Ман уже успел заметить, что это платье было очень удобным.

Сразу после того, как они сели в карету, Пэнъюэ вытянула голову и крикнула телохранителям: “не следуйте за нами. С таким количеством людей, следующих за нами, вы не боитесь, что наш статус будет слишком очевиден для других людей?”

— Сейчас в столице небезопасно, — небрежно заметил эрронг. Ваше Высочество, будет лучше позволить некоторым из них остаться для вашей защиты. Они также могут держаться немного дальше от нас.”

Пэнъюэ надул губы. Сжимая свой красный хлыст, она сказала: «Даже если есть какие-нибудь злодеи, я смогу защитить вас обоих.”

Теперь Джи Ман ясно видел это. Сверху донизу каждая клетка этой девушки была полна мятежных намерений. Если кто-то хотел, чтобы она что-то сделала, она настаивала на том, чтобы не делать этого ради того, чтобы быть противной.

Эрронг пожал плечами. Все стражники, стоявшие снаружи кареты, сделали вид, что уходят, а затем продолжили издали следовать за экипажем.

Лоянская пагода была такой же оживленной, как и всегда. На пятом этаже свитка для первой половины “приглашения выпить вина » уже не было в центре стены. Без своей второй половины вторая половина стихотворения, которая все еще висела на стене в качестве украшения, выглядела одинокой. По счастливой случайности, когда они подошли, Нин Минцзе как раз писал стихотворение.

Ловкие и сильные мазки каллиграфии Нин Минцзе делали кисть похожей на танцующего дракона, когда он писал свое стихотворение. Его серебристые рукава, расшитые синими нитками, тоже слегка покачивались. На пятом этаже все молчали, любуясь открывшейся перед ними картиной. Если бы Цзи Ман смотрел эту сцену по телевизору в современный день, там определенно были бы специальные эффекты, такие как лепестки цветка сливы, дрейфующие в комнату через окно и падающие сверху на этого человека или звук традиционной китайской музыки, волшебно начинающийся на заднем плане.

К сожалению, брови этого человека не были расслаблены, и на его лице была слабая насмешливая улыбка. — Пробормотал он., ”

Тогда я этого еще не знал.,

Рисование красоты на востоке зала Cinnamon Hall,

Теперь, когда я в курсе,

Меня переполняет бесконечная досада.”

(T/N: я думаю, что “east of the Cinnamon Hall” может относиться к одному из стихотворений ли Шанъина, который был о его тоске и эфирной связи, которую он чувствует к кому-то. Две строки этого стихотворения “ » к западу от раскрашенной комнаты и к востоку от циннамон-Холла” и “тем не менее у нас была встреча умов и привязанность сердец друг к другу.»Я думаю, что последняя строка довольно хорошо описывает одностороннее чувство Нин Минцзе о человеке не Сангью/Цзи.)

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.