глава 32-маркиз, который стал глупым из-за любви (1)

Название: мечтатель в весеннем будуаре

Глава: 032 из 513-маркиз, который стал глупым из-за любви (1)

Вэнь Ван уже давно не знал Нин Юйсюаня. Они познакомились всего полгода назад. Но эти короткие шесть месяцев полностью перечеркнули шесть лет жизни не Сангью. Вэнь Вань захватила ее положение главной жены, ее внутренний двор Цянвэя и крошечное, оставшееся пространство, которое она имела в сердце Нин Юйсюаня.

Хотя император намеревался отменить статус не Сангью, именно Маркиз Мойю взял на себя инициативу выдвижения Вэнь Вана главной женой. С самого начала и до сих пор старая мадам ничего не знала об этом деле. Сначала Вэнь Вань думал, что они вдвоем объяснят все это старой мадам. Ради своего биологического сына старая мадам, вероятно, ничего бы ей не сделала.

Но теперь во дворце всплыло одно дело, и ей не на кого было положиться. Сидя здесь в красном платье, которое могла носить только главная жена, что она скажет старой мадам, когда та придет?

С ее мыслями, приведенными в беспорядок, Вэнь Ван обвела взглядом комнату. Все эти женщины знали о ее теперешнем неблагоприятном положении, но никто не мог помочь ей, потому что у нее было сердце маркиза. Вероятно, они хотели бы ударить ее, пока она лежала на земле.

Как только она почувствовала себя беспомощной, Стюард Цянь вошел внутрь, чтобы доложить: “мадам, старая мадам скоро прибудет.”

— Я все понимаю. Давайте все вместе выйдем и поприветствуем ее.- Она заставила себя улыбнуться, встала и взяла Таньсяна за руку, чтобы поддержать, но ее ладони вспотели.

Она была женой маркиза и, естественно, должна была идти впереди. Прямо сейчас она не могла отступить. Пока Юйсюань поддерживает ее, она будет в порядке.

Она расправила плечи, прежде чем выйти. Две почтенные наложницы шли позади нее. Лю Ханьюнь, му Шуйцин и Цзи Ман последовали за ними.

Выражение лица Джи Мана было спокойным. Она не успела сделать и двух шагов, как Му Шуйцин прошептала: «Ты, наверное, гордишься, да?- Ее голос был резок, и ее тон не был приятным, чтобы услышать. Джи Ман слегка нахмурилась и искоса взглянула на нее.

“Как вы думаете, когда старая мадам вернется, Вы сможете избавиться от нее при ее поддержке?»Глаза му Шуйцина были полны провокации. — Сдавайся! У мадам есть сердце маркиза. Независимо от того, что вы делаете, вы не сможете захватить его обратно.”

Джи Ман посмотрел на ее перекошенное лицо. Может быть, она потеряла рассудок от слишком сильного гнева в течение последних двух дней? И именно поэтому она могла произносить такие слова вслух.

“До тех пор, пока у вас есть усердное намерение что-то сделать, нет ничего, что не может быть сделано.- Джи Ман сказал: «Если тебе легче ненавидеть меня, то это прекрасно. Не стесняйтесь ненавидеть меня. Сделайте все возможное!- Она сделала ободряющий жест, прежде чем вернуть руки в исходное положение перед животом.

— Это ты!»Му Шуйцин была так рассержена, что ей захотелось иметь топающий припадок. Ее голос стал немного громче в конце, и Ци Силин обернулась, чтобы посмотреть на нее.

Му Шуйцин сразу же стала хорошо себя вести. Она холодно хмыкнула один раз и замолчала. В противоположность этому, Лю Ханьюнь, которая первоначально смотрела на Цзи Мана равнодушно, неожиданно имела след улыбки в глазах после того, как услышала ее слова.

Вход в резиденцию маркиза был очень величественным. На нем была мемориальная доска, подаренная императором, и пара грозных каменных львов. Когда все стояли в очереди у входа, это была поистине великолепная сцена.

Джи Ман был в самом конце очереди. Издалека она увидела, как к дому медленно подъезжает просторный экипаж. Перед каретой стояли четверо стражников на лошадях и две служанки, сидевшие на козлах кареты. За каретой стояло множество слуг. Эта грандиозная процессия свидетельствовала о значительном положении старой мадам.

Мать маркиза Мойю была единственной первой леди императорского двора. Она вышла замуж за маркиза Пиннана в юности, но он пожертвовал своей жизнью ради страны. Император был ей очень благодарен, поэтому он даровал ей титул первой леди и позволял входить во дворец, когда она пожелает.

К ней следовало бы обращаться как к маркизе Пиннань, но старая мадам была убита горем из-за смерти своего мужа, поэтому люди обращались к ней как к старой мадам. Она не хотела, чтобы этот титул напомнил ей о маркизе Пиннане. После смерти мужа она осталась в резиденции Маркиза Мойю и время от времени общалась с дворцом, но больше никогда не спрашивала о правительственных делах.

Джи Ман вспомнил, что старая мадам была лучшей подругой благородного супруга не. Они оба выросли вместе и имели очень хорошие отношения. Вот почему старая мадам всегда защищала ее, когда она жила в доме Маркиза Мойю. Только когда старая мадам была в отъезде, у этих людей была возможность запугать ее.

Карета остановилась перед входом. Стражники, стоявшие впереди, разошлись в стороны, а две служанки соскочили с кареты, чтобы принести табурет, и осторожно поддерживали старую мадам, когда она выходила из кареты.

Увидев это, Вэнь Вань поспешно подошел к ней и протянул руку, чтобы поддержать. Однако старая мадам, которой в начале этого года исполнилось сорок лет, обладала поистине ужасающей невыносимостью. Когда Вэнь Ван слегка подняла глаза, ее рука замерла в воздухе.

— Эта невестка приветствует старую мадам.- Вэнь Вань тут же опустился на колени. Наложницы позади нее могли только следовать за ее действиями и тоже опуститься на колени.

Одежда старой мадам была простой и ничем не украшенной, но она носила величественную золотую заколку для волос. Она бросила косой взгляд на человека перед ней, затем безразлично сказала: “Ты можешь встать, Сангью.”

Как только Вэнь Вань собралась вздохнуть с облегчением, услышав первые три слова, ее сердце упало, услышав последнее слово. Она даже не осмелилась поднять голову.

Стиснув зубы, Вэнь Ван не встала. Она снова отсалютовала старой мадам “ » эта невестка, Вэнь Ван, приветствует старую мадам.”

Старая мадам долго молчала. Она посмотрела на человека, стоящего на коленях на земле и спросила: “Кто такой Вэнь Ван?”

Когда Цзи Ман молча опустился на колени сзади, она подумала, что эта старая мадам действительно хороша в притворстве. Они все стояли на коленях так близко к ней. Как она могла не знать, кто есть кто? Она намеренно задала этот вопрос, чтобы смутить Вэнь Ваня.

Переводчик бессвязно бормочет: Ji Man встретится с поддерживающим мужским персонажем через 2 недели и 2 дня. Я включил спойлер ниже для их первой встречи.

Кроме того, мне нравится взаимодействие между Цзи Ман и Му Шуйцин. Я истолковал слова Цзи Мана в адрес му Шуйцина как искреннее поощрение, а не насмешку. А вы что думаете, ребята?

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.