глава 73-скрытая катастрофа (2)

Название: мечтатель в весеннем будуаре

Глава: 073 из 513-скрытая катастрофа (2)

— Кузен?- Нинг Эрронг с любопытством повернулся, чтобы посмотреть на него. “Зачем ты сюда пришел?”

Нин Юйсюань слегка улыбнулся. Он не стал тратить лишних слов и прямо сказал: “я только что вернулся из пагоды Лоян. Я увидел там чудесную каллиграфию Минцзе и пришел сюда.”

Сердце Нин Минджи слегка подпрыгнуло. Хотя он не сделал ничего плохого Маркизу Мойю, он беспокоился, что Нин Юйсюань будет недолюбливать не Санъю еще больше, когда узнает об этом. Для мужчины и женщины, чтобы написать стихотворение вместе, это давало ощущение живописного очарования.

Думая о смертельно бледном лице не Санъю, Нин Минцзе оказался в трудном положении. Стоит ли ему притворяться, что это он написал стихотворение? Но, он не смог бы написать вторую половину.

Думая о том, что делать дальше, он забыл, что рядом с ним стоит беззаботная младшая сестра.

Услышав, что Маркиз Мойю упомянул эту тему, она поспешно сказала с намерением помочь Сангью. -Мой старший брат не настолько широк во взглядах. Он только написал это от имени Сангью. Это она сочинила стихотворение, кузен.”

После этих слов в комнате надолго воцарилась тишина.

Улыбка Нин Юйсюаня не изменилась, но его взгляд постепенно стал холодным. «Сангью был тем, кто сочинил это стихотворение?”

— Да, это случилось в тот день, когда старая мадам разрешила нам покинуть резиденцию. Сангью и мой старший брат поднялись на пятый этаж, и там был конкурс поэзии. Итак, Сангью поднялся и продемонстрировал свои навыки!- Нинг Эрронг вовсе не думал, что в случившемся есть что-то плохое. «Сангью показала, что она действительно была из семьи с известной литературной репутацией. Кузен, Сангью-очень талантливый и культурный человек. Почему ты всегда испытываешь к ней предубеждение?”

Над стихотворением, которое заставляло людей восхищенно прищелкивать языками, виднелась заметная чернильная клякса*. Слушая, как люди обсуждают происхождение чернильной кляксы, он услышал рядом шутку ученого: “это было от сердца женщины и ее розовых и мягких рук. Как вы вообще можете знать, что такое красота?”

* (T/N: после неудачной попытки Цзи Мана написать название стихотворения в главе 64 , она немедленно скомкала бумагу, поэтому чернила не успели высохнуть и, вероятно, размазались вместе, чтобы сделать чернильную кляксу.)

В то время он размышлял над второй половиной поэмы вместе с кронпринцем в отдельной комнате и не обращал особого внимания на эти слова. Но теперь он понял, что Сангью, вероятно, нарисовал эту чернильную кляксу. Почему она настаивала на том, чтобы Нин Минцзе написал стихотворение от ее имени, вместо того чтобы написать его самой? Неужели она боялась, что он узнает ее почерк? Ей не нужно было делать что-то настолько лишнее. Ему было все равно, если он увидит ее лицо на публике. В любом случае, не Сангью сделал много неловких вещей в прошлом, и было много людей в столице, которые узнали ее.

Хотя его разум мыслил логически, его сердце все еще неизбежно испытывало дискомфорт.

К тому времени, когда Нин Юйсюань отправился во внутренний двор Фейвана, Цзи Ман уже был внутри и пил тонкое варенье. Увидев, что он вошел в комнату, она чуть не задохнулась.

“Почему ты снова здесь?”

Прислушайтесь к этим словам. Неужели эти два дня забот были пустой тратой сил? И подумать только, он чувствовал себя виноватым и решил, что отныне будет относиться к ней лучше. Но вот она здесь, надеясь, что он не приедет навестить ее.

В его сердце горел огонь, но в то же время он испытывал легкую тревогу. Выражение лица маркиза Мойю было не из лучших. Он вышел, постояв в дверях некоторое время.

Он приходил и уходил. Казалось, что она рассердила его. Джи Ман высунула ей язык. Ее действительно нельзя было винить. Всего лишь мгновение не сдерживаясь, и она произнесла неуместные слова.

Это было правдой, что Нин Юйсюань действительно очень хорошо относился к ней в течение последних двух дней. Она отпустила большую часть обид в своем сердце. До тех пор, пока он не будет так предубежден против нее в будущем, у них все еще есть шанс хорошо поладить.

Вскоре после ухода Маркиза Мойю вернулся его личный слуга Гуйбай и сказал: “маркиз просит госпожу Санг написать вторую часть стихотворения.”

Сердце Джи Мана подпрыгнуло. Как он узнал об этом? Но она тут же похлопала себя по груди. Он не выказывал никакой особой реакции на нее и не задавал ей никаких трудных вопросов. Это означало, что он не был особенно обижен, и это не было большим делом. Ей не было места в сердце Нин Юйсюаня, так что этот вопрос, вероятно, не заставит его чувствовать себя недовольным.

По крайней мере, она укрепляла его репутацию.

Цзи Ман велел Муксу принести кисть и чернила, но ее почерк все еще оставался проблемой. Она не знала, видел ли кто-нибудь раньше почерк не Сангью. В любом случае, ее почерк был кривым и небрежным. Это не было похоже на почерк благородной леди под любым углом зрения.

— Сэр Гибай,вы умеете писать?- Джи Ман ярко улыбнулся бесстрастному слуге.

— Гуйбай помолчал, прежде чем сказать: — госпожа Санг, вы не умеете писать?”

“Конечно, могу. Просто я еще не оправилась от простуды и чувствую слабость в руке.- Джи Ман взяла ее за лоб и притворилась хрупкой, — давай, ты можешь написать это, пока я говорю.”

Гуйбай увидел, что она действительно выглядит слабой, поэтому он любезно взял у нее щетку.

Мастер Минцзе, Ученый Цинъюнь “ ,

Допить. Не пренебрегай своим кубком вина.

Позволь мне спеть тебе песню,

Одолжи мне свои уши, пока я пою.

Колокольчики, барабаны, деликатесы и нефрит недостаточно драгоценны,

Я скорее впаду в опьянение и никогда не проснусь.

С древних времен мудрые и святые люди всегда были одни,

Только пьяницы оставляют после себя репутацию.

В прошлом ЦАО Чжи устраивал банкет в Пинле.,

И обеспечил десять тысяч кубков вина для своих гостей, чтобы побаловать себя и насладиться.

Как хозяин, я не буду оправдывать себя от выпивки, утверждая отсутствие денег,

Я прямо сейчас куплю столько вина, сколько мы захотим выпить.

Прекрасный скакун с пятицветным узором, похожим на пятилепестковый цветок.

Его шкура стоит тысячу золотых.

Позови моего мальчика и попроси его обменять эту лошадь на еще одно вино.,

Я поделюсь этим вином с вами, пока мы будем выпивать тревоги, которые существовали с древних времен.

Когда Цзи Ман грешно читал стихотворение, она изменила два имени друзей ли Бая, которые были упомянуты в оригинальном стихотворении, На Нин Минцзе и не Цинъюнь. Таким образом, это будет больше похоже на то, что она сочинила это стихотворение. Иначе как бы она ответила Маркизу Мойю, если бы он спросил ее, кто такие Мастер Чэнь и ученый Даньцю?

После того, как Гибай закончил писать, выражение его глаз было очень сложным. Он долго смотрел на не Санью. Казалось, он не мог поверить, что она способна сочинять такие стихи.

Джи Ман взял ее за лоб, когда она вернулась в свою постель, чтобы отдохнуть. Естественно, не Санъю не должен быть таким широкоплечим. Но в этом мире она была единственной, кто знал стихи ли Бая. Не было никого, кто смог бы вынести доказательства того, что она занималась плагиатом.

Однако она еще не знала, каким способом некогда добросердечная и очаровательная героиня романа вернет себе сердце Маркиза Мойю.

— Маркиз, мадам вышла в сад погулять после еды.»Лю мама продолжала действовать как шпион, но на этот раз Вэнь Ван был ее целью, за которой она внимательно следила.

Маркиз Мойю сидел во дворе дома му Шуцина. Услышав эти слова, он поджал губы и спросил: “Она не просила Вас передать какие-либо сообщения?”

“Чтобы ответить маркизу, она этого не сделала”, — честно сказала Лю мама.

Переводчик бессвязно бормочет: даже если Цзи Ман считает, что она отпустила большую часть обид в своем сердце, ее инстинктивная реакция на Нин Юйсюань все еще “уходит” и “оставьте меня в покое”.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.