3,26

В замке было много людей.

И под большим количеством Шейден имел в виду меньше сотни, но больше пятидесяти. Действительно, территория замка была обширной; в его темно-серых стенах существовало более сотни комнат, а в Центральном зале можно было разместить тысячу. Но никогда прежде Шейден не мог видеть людей, кроме слуг. Он считал, что в этом районе не было жителей.

Все изменилось, когда он начал использовать свой недавно освоенный навык скрытности.

Первым, кого он увидел, был мужчина в капюшоне, читающий книгу. Казалось, он плывет по каменному полу, бесшумно двигаясь, как призрак. Но когда Шейден слегка постучал ботинками, мужчина исчез, как дым.

Так что в качестве практики он активировал свою скрытность и долго сидел в углу коридора. Если бы он ждал достаточно долго, люди проходили бы мимо него. Но в тот момент, когда он издавал шум или расстегивал свою скрытность, они исчезали из его поля зрения.

Это был действительно странный опыт для него. Почему все так избегали друг друга? Или, возможно, существовал способ взаимодействия с другими, о котором он не знал.

«Я сделал то, что ты мне сказал, но я не знаю, как разговаривать с остальными», — пожаловался Шейден. Это немного расстраивало, так как единственный контакт с людьми, который у него был, был с дедушкой во время еды. Он бросил кусок мяса в рот и медленно прожевал. «В тот момент, когда я издаю шум, они просто исчезают».

Дедушка вытер рот салфеткой и поставил чашку на руку. «Такова природа этой резиденции. Мы не говорим. Нас не видят. Ты, дитя мое, единственный, кому это позволено.

«Только я? Хотя становится немного скучно».

Шейден тут же пожалел о том, что сказал. Выражение лица деда стало грустным, и его щеки, казалось, впали под его настроение. Его дедушка действительно был эмоциональным человеком.

«Возможно так. Я забыл, что ты мальчик. Вы должны искать компаньонов своего возраста, не так ли?

— Ну… я полагаю. Или любой, с кем я могу поговорить. Есть ли способ поговорить с людьми здесь?

Слуги были, но все они были в масках и ничего не говорили. Это было жутко странно и немного жутковато, поэтому Шейден перестал заводить с ними разговор после того, как служанка замерла, как статуя, неподвижно слушая его работы.

«Для тебя… это невозможно. До сих пор невероятно, что вы заметили жителей замка.

Дедушка отхлебнул из чашки и посмотрел вдаль. — Ты пробыл здесь достаточно долго. Пора найти тебе репетитора.

Глаза Шадена заблестели. «Наставник.»

«Да. Кто-то, кто может присматривать за тобой, когда я не могу. Вы отлично продвигались, поэтому я отложил это, но если вы этого хотите…

Его дед посмотрел на него в поисках ответа, поэтому Шейден кивнул.

— Тогда — решено. Вы освоили первую из наших техник; вы должны хотеть большего. Подходящий учитель…»

Он положил руку на подбородок и потер седую бороду.

«У нас их много. Есть предпочтения, дитя мое?

Предпочтения?

Шейден внезапно разрывался между множеством вариантов. Наставник? Должны ли они быть мужчинами или женщинами? Если бы это был мужчина, он чувствовал бы себя более непринужденно и быстрее учился бы всему, но если бы это была женщина — он чувствовал бы себя счастливее, не так ли? И насколько он может быть конкретным? Например, рост, или возраст, или что-то еще в этом роде? Даже цвет волос?

«Гот…»

— Гот?

Шейден остановился. «Эм… дедушка, могу я подумать об этом?»

«Конечно. Бери столько, сколько пожелаешь».

〄 〄 〄

Шейден был разорван.

Если бы это был всего лишь сон, он бы тут же выбрал симпатичную молодую женщину учительницей. Но поскольку он понял и принял, что этот мир так же реален, как и любой другой… ему пришлось пересмотреть свой выбор. Во-первых, место было не шуточное. Его дедушка всегда говорил ему делать то, что он хочет, но во время прогулки в ближайшую деревню под горой почти все казались немного не в себе. Как будто его боялись.

Если бы это был сон, он бы подумал об этом взаимодействии как о «довольно крутом». Его семью уважали и боялись.

Но так как это была реальность, Шейден не мог не чувствовать, что что-то не так. Жители деревни не относились к нему с пренебрежением. Только что воздух был… немного тяжелым. Он был всего лишь ребенком, но они обращались с ним, как с каким-то молодым господином или дворянином, осторожными и осторожными, чтобы не перечить ему.

Ему стало не по себе. Он просто надеялся, что они расслабятся, когда он навещает их все чаще и чаще. У него была одна короткая встреча с «нормальными», но эти несколько мгновений многое рассказали ему о его семье.

Это было не то, с чем он мог небрежно возиться.

Любовь деда, вернее, увлечение им было искренним. Это означало, что если он скажет что-нибудь неосторожное, то одному из слуг или жителей деревни отрубят голову.

Или так он подозревал. К счастью, еще никто не был убит, но теперь он всегда нервничал.

Вот почему он должен был быть осторожен со своими словами. Если бы у него был наставник, который будет сопровождать его черт знает сколько времени, он должен тщательно обдумать свой выбор.

Он сел на свою большую, удобную кровать и задумался. Это были настоящие люди. Даже если он попросит репетиторшу, очень красивую, она не влюбится в него. Нет; было бы лучше иметь человека, под которым он мог бы тренироваться без ограничений.

И все же… ему стало немного грустно. В конце концов, это был шанс осуществить великую мечту.

Он хлопнул себя по лицу и вздохнул.

〄 〄 〄

— Вам нужен человек с большим опытом?

«Да. Кто-то опытный. Кто-то, кто подтолкнет меня».

Шейден после некоторых размышлений посетил офис своего дедушки. Его дедушка работал на своем столе, несколько спрятавшись за стопками бумаги.

Его дед внезапно закрыл глаза рукой и тихонько вскрикнул.

Он сказал что-то не так?

— Дедушка… ты в порядке? — медленно спросил он.

Его дедушка оставался в этом положении несколько секунд, прежде чем опустить руку. Затем он откашлялся.

«Я рад. Это идеально, это идеально, — пробормотал он. — Я говорил тебе это раньше? Ты намного лучше своего отца».

«Да много раз.»

— Он был нерешительным, нервным…

«Дедушка.»

«…опытный человек, который будет вас подталкивать. Очень хорошо.»

Он достал из-за стола лист желтовато-коричневой бумаги и кончиком пальца быстрым движением что-то нацарапал на пергаменте. Слуга быстро вошел в комнату, взял свернутое сообщение и покинул помещение.

«Вы начнете свои уроки, как только придет ваш репетитор. Будьте готовы и подготовьте свои ценности, включая кинжал. Ах, так он у тебя есть. Очень хороший.»

— Я покину это место? — спросил Шейден.

«Замок, да. Скотос — нет. Твой наставник любит охотиться на монстров, так что ты отправишься туда.

Что?

«Подожди, дедушка. Вы сказали монстры?

«Почему да. Для ребенка вашего возраста естественно начать охотиться на монстров. Твой отец сделал то же самое.

Дедушка посмотрел ему в глаза. — Или нет?

Что-то в его тоне кричало о разочаровании. Глаза у него были добрые, и в то же время такие темные.

Слишком загадочно.

«Нет. С удовольствием.»

Улыбка вернулась к старику. «Отлично. Ты действительно мой ребенок. Приготовьтесь к отъезду в течение двух дней.

— Да, дедушка.

〄 〄 〄

Шейден посмотрел в бездну, раскинувшуюся под замком, и зевнул.

В настоящее время он опирался на каменную ограду, окружавшую двор замка, расположенную прямо над гигантской дырой, зиявшей снизу. Ветер выл из дыры во двор, наполняя ночной воздух прохладным и освежающим ветром.

Большая серебряная луна освещала все место светом.

Это была единственная «снаружи», которую предлагал замок, помимо моста. Всегда было приятно отдохнуть под открытым небом и увидеть ночное небо во всей его красе.

Небеса были полны звезд. Словно драгоценности на короне, они сверкали и переливались, не уступая серебряной луне, сиявшей ярче всех. Это всегда было такое красивое зрелище, и это был один из пейзажей, которые полюбил Шейден.

Скалы было страшно, но вид компенсировал это. Шейден понятия не имел, как кому-то удалось построить замок на чем-то столь опасном, но если бы они этого не сделали, этот вид был бы невозможен.

По какой-то причине ночью вокруг горы туман становился еще гуще. Но только здесь, над двором замка, небо оставалось незатуманенным.

Он вытянул руки и обернулся. В центре двора росло черное дерево, очень похожее на те, что за воротами. Но в отличие от них, у этого не было характерных белых листьев, которыми они обладали. На его коре также отсутствовали какие-либо отметины. Он выглядел немного неуместным, поскольку его толстые корни выпирали вокруг него.

Шейден подложил корень куском ткани и положил на него голову. Как ни странно, он был идеальным в качестве подушки. Одна из вещей, которые он делал, чтобы пережить свою скуку, включала сон в разных местах вокруг замка. Это был один из них. И ему это очень понравилось.

Трава под ним была мягкой, и он смотрел в небо.

Он закрыл глаза и уснул, пока ветер пел ему колыбельную.

〄 〄 〄

Он очнулся на своей кровати.

Он всегда так делал. Где бы он ни спал, на следующее утро он всегда оказывался лежащим на своей кровати. Он потянулся и немного походил по кругу, чтобы прочистить несколько затуманенный разум.

Он вскрикнул, увидев перед собой массу черных волос.

«Святой…»

Гора волос, торчащих из-под тонкой черной мантии с капюшоном, не отвечала. Он стоял перед ним, молчал и смотрел. Шейден не был уверен, что у него вообще есть глаза. Только волосы везде торчали. Но он видел, как его плечи поднимались и опускались — признак того, что оно дышит.

Шейден замер и наблюдал за фигурой. Прошло два дня с момента его разговора с дедом. Его мысли щелкнули в его голове, и выражение его лица стало обеспокоенным.

Внезапно темная масса волос заговорила.

— Приветствую, малышка, я хочу быть твоим наставником.

С голосом, который звучал так, будто людоед булькает какой-то слизью, пытаясь выдать себя за медведя, фигура подняла руку к Шейдену.

Эта… эта штука была его наставником?

«Эм… тоже приятно познакомиться».

Пытаясь сохранить улыбку, Шейден потряс рукой прядь черных волос, нервная капля пота скатилась по его спине.

Был ли это вообще человек?

〄 〄 〄

«Способный, опытный наставник», — заявил его дедушка.

Шейден хотел возразить. Он хотел отказаться от своей расплывчатой ​​просьбы и попросить дедушку передумать. Но на его лице не было никаких признаков шутки — глаза были совершенно серьезны.

«А как его зовут?»

«Волосатый».

«Ой.»

Шейден сдержал крик и взглянул на массу волос. Он даже не мог видеть лица человека, но видел что-то светящееся в области, где должны быть глазницы. Существо, или что бы это ни было, было буквально сделано из волос.

— Он… человек?

— Почему бы тебе самому не спросить его, — предложил дед.

С нервным смехом Шейден медленно повернулся к своему наставнику.

«Итак… г-н. Волосатый?

«Вызови Мии Хейири».

Шейден сглотнул. Его голос был кошмарным сном.

«Вы человек?»

«Хооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо Offf Course, я ам.

Как? КАК!?

«Мне жаль. Ты только посмотри… неважно.

«Непонятно».

«Если вы собрали свои вещи, вы можете немедленно уйти», — заявил его дедушка. Опять же, на его лице не было никаких намеков на то, что все это шутка. Ужас Шейдена возрос еще больше. Он должен был принять это?

Он кивнул. «Мои вещи лежат рядом со мной».

«Хороший. Я должен уйти сейчас. Удачи, дитя мое. Я надеюсь, ты вернешься. Репетитор довольно упрямый, если я должен так сказать. Если ты помнишь, как скрываться и бегать, все будет в порядке.

Не останавливаясь, чтобы взглянуть на потрясенное лицо своего внука, дедушка Шейдена удалился из этого района, оставив очень встревоженного мальчика наедине с очень подавляющим присутствием волос.

〄 〄 〄

Всю дорогу проклиная свой невнятный ответ, Шейден вышел из ворот поместья Лаймен со своей маленькой сумкой в ​​руке. Масса волос шла перед ним, почти скользя по булыжнику, а его длинные одежды волочились за ним.

«Это продлится еще несколько часов, если не скоро», — заявила фигура.

Большой. Шейден покачал головой и легонько шлепнул себя по щекам. Он должен был привыкнуть к этому. Быстрый. Иначе этот мир превратился бы в кошмар.

Веди себя нормально, веди себя нормально. Если подумать, учиться у парикмахера не так уж и плохо… верно? Это круто и освежающе, и совершенно не соответствует моим ожиданиям. Я имею в виду, что сам дедушка согласился на это, так что это должно означать… черт возьми.

Внутри себя он глубоко вздохнул. И тут он перестал думать.

«Давайте работать!» — сказал он весело.

Сейчас он будет думать об этом как о дурном сне.

〄 〄 〄

Через бескрайний лес они бежали. Для крупной фигуры масса волос очень быстро бегала между лесами. У Шейдена не было проблем с тем, чтобы не отставать благодаря его безграничным запасам маны, но его разум истощался часами и часами, когда он не видел ничего, кроме деревьев и волос.

Однажды они остановились пообедать, и Шейден с ужасом наблюдал, как его наставник схватил с земли маленького грызуна, полностью проглотив его своими волосами. Где, черт возьми, его настоящее тело?

— Не хочу показаться грубым, но… почему у тебя так много волос?

«Хм. Бекаауси, я Хэрри.

……………

Конечно. Шейден дал себе воображаемую пощечину. Как он мог быть таким глупым?

Он грустно рассмеялся.

Этот кошмар когда-нибудь закончится?

〄 〄 〄

К настоящему времени область вокруг Шейдена стала темнее, когда солнце садилось. Небо за тонким туманом было слегка окрашено в красный цвет, а усталость в мышцах Шейдена постепенно накапливалась во время бега. По пути они сделали несколько перерывов, но такая долгая пробежка действительно утомила его. Он замедлил дыхание, походил по кругу, чтобы прийти в себя, и сел перед своим наставником.

Его руки болели от того, что он все время носил сумку. В нем было немного — только одежда, — но жесткая деревянная рука терлась о его кости, вызывая легкую боль в них.

— Мы уже прибыли? — спросил Шейден, садясь на землю. Его наставник резко остановился на том, что выглядело как маленький знак в глуши. Возможно, что-то вроде контрольно-пропускного пункта. На самом деле вокруг было несколько грубо установленных знаков.

«Кинжал всегда ведет к цели…?» Шаден читал про себя.

«Мы сейчас на холлфвейе».

«Большой!» — сказал Шейден, стараясь сохранять оптимизм. Итак, мы будем спать здесь?

— Не-еет, я ужинаю. Но во-первых, прочтите знаки.

Знаки?

— Если бы вы были одобрены главой, тогда мне не нужно было бы сдерживать себя, — проворчала фигура.

Шейден почти не слышал своего наставника. Он был слишком занят чтением знаков.

«Не оглядывайся назад. Скрытность скрывает вас от монстра. Монстр чувствует запах кинжала. Беги, если твоя жизнь тебе дорога. Волосатый, что все это значит…

Шейден обернулся, когда монстр сбросил с себя одежду и показал пульсирующую, извивающуюся, причудливую массу волос. Два красных светящихся шара, похожих на кристаллизованную кровь, уставились на Шейдена своими черными как смоль радужками. Его похожие на щупальца волосы-конечности извивались вокруг него, и что-то вроде рта радостно улыбалось, издавая что-то вроде чмоканья.

Кошмар. Это был кошмар.

— О, черт!