4.23

— Учебник, говоришь. Магии?»

«Да. Что-то изысканное. Если бы он содержал теории и концепции законов маны, это было бы здорово».

«Хм. Я пойду посмотрю».

Торговец прошел в дальний конец комнаты, и звук его копания в коробках был слышен с того места, где стоял Шейден.

У Шейдена были проблемы с поиском идеальной книги. Магазинов было слишком много, и, будучи новичком в городе, он не знал, с чего начать. Эйлаэ каким-то образом нашла нужную книгу в течение часа. Он действительно должен был спросить, как.

Он подошел к самому большому книжному магазину, который смог найти. Но при входе он больше напоминал склад, где все книги были аккуратно упакованы и расставлены большими и маленькими группами на разных полках. На каждом из них были титулы, чуждые Шейдену.

Торговец вернулся в Шейден с тонким пакетом в руке.

«Маленький мальчик. Вы посещали курсы элементарной магии? он спросил.

«Нет.»

«Я тоже так думал.»

— Как ты мог сказать?

— Понимаешь, обучающиеся маги носят эти значки на своих плащах. У вас нет ни того, ни другого. Вы, должно быть, здесь новенький.

Шейден действительно видел множество фигур в плащах, бродящих по улицам города. У всех в руках были книги.

— Я пришел сюда, чтобы узнать о магии.

«Многие делают. Я бы посоветовал вам посетить и зарегистрироваться в Башне Магии, если у вас есть цена. Ты определенно похож на дворянина.

Мужчина передал Шейдену пакет, который был очень легким.

«Руководство по магии», — читал Шейден. Он уже видел эту книгу раньше, когда был на Скотосе. Тогда это открыло ему глаза, но вскоре он понял, что все объяснялось слишком легко.

«Это книга для детей, — сказал Шейден.

Торговец пожал плечами. — Насколько я понимаю, ты ребенок. Прости, мальчик, но все толстые книги нужны для взрослых. Это не простой книжный магазин».

Шейден вернул пакет мужчине.

«Вы знаете, где еще могут быть книги? Что-то вроде библиотеки?

— Для этого вам придется посетить Башню. Или Академиум.

Поблагодарив торговца, Шаден вышел на улицу. Из-за зданий было менее ветрено, но облака все еще висели над небом, становясь все ярче по мере приближения к центру города.

Шейден хотел получить доступ к Великой библиотеке. Там он мог найти все, что хотел.

«Когда-нибудь я туда попаду», — поклялся он.

Но сейчас ему придется полагаться на мастерство своего друга в сборе информации.

〄 〄 〄

— Вы хотите, чтобы я сопровождал вас? — спросила Эйлаэ.

«Или расскажи мне, как ты так быстро нашел свою книгу», — сказал Шейден. «Я немного прогулялся по этому месту, но не смог найти книгу, которую хотел».

Эйлаэ практиковала магию аннулирования яда, которой ее научили накануне, в своей комнате. Вместо того, чтобы проглотить его, она превратила образцы в силу и растворила их в воде, вместо этого используя свою магию на контейнере. После этого она выпьет его в качестве последнего теста.

Практика всегда была важна, сказала она. Было легко забыть то, что вы узнали. Шейден полностью согласился.

«У нашей семьи есть связи, — сказала она ему. «Я просто нашел их в городе. Почему бы не обратиться за помощью к репетитору?»

— Она… занята. У нее была работа».

— Полагаю, у меня нет выбора, кроме как помочь. У меня просто закончилась мана. Короткая прогулка пополнит его».

Положив свое оборудование (которое она, вероятно, достала из чемодана), она встала со стула.

«Подожди снаружи. Я оденусь».

— Спасибо, Эйла.

Через несколько минут она вышла из комнаты в мешковатом черном платье чуть ниже колен. На ногах у нее были удобные сандалии, которые она купила во время их пребывания на севере.

— Пошли, — сказала она. — Я пойду впереди.

〄 〄 〄

«У нашей семьи самые разные связи, — объяснила Эйлае. «От торговли оружием до еды, но информация важнее всего. Можно сказать, что у нас есть агент в каждом городе».

«Это невероятно.»

— Никому не говори. Я говорю тебе только потому, что ты Лаймен.

— Значит, говорить мне разрешено?

— От твоей семьи нет секретов. Я думал, ты в курсе».

— Нет, первый раз о нем слышу.

«Теперь ты знаешь.»

Они прошли по улицам, поворачивая налево и направо, налево и направо.

«Перед отъездом меня научили одному небольшому заклинанию, — сказала она. «Мой отец сказал мне, что это поможет мне в моих путешествиях».

— Поиск магии, верно?

Она кивнула. — Да, поиск магии.

Шейден ощутил крошечные импульсы маны, исходящие из головы Эйлаи, что, вероятно, и было причиной. Однако он не мог сказать, куда оно направляется.

«Как только я посылаю сигнал, агент дает мне ответный сигнал. Так я смог найти место. Поскольку наша семья знакома с ядами, найти книгу было несложно. Были здесь.»

Они остановились перед зданием, которое хорошо гармонировало с окружающей средой — оно выглядело обычным. На первый взгляд, это был магазин, в котором продавались изысканные ручки и письменные принадлежности. Инструменты были выставлены за окном.

Звонок прозвенел один раз, когда Эйлаэ толкнула дверь, чтобы войти. Это был чистый звук, который разносился по всей комнате.

Когда они вошли, их ждал мужчина. Он стоял перед дверью, одетый в облегающий костюм с разнообразной вышивкой посередине и по бокам. Его каштановые волосы и борода были аккуратно подстрижены, чтобы быть короткими, как кокосовый орех. На его правом ухе было два маленьких кольца, одно серебряное, другое черное. У него была мягкая расчетливая улыбка.

— Моя юная леди, — сказал он, слегка поклонившись. — Что снова привело тебя сюда?

«Моему компаньону нужна книга», — сказала она, указывая Шейдену подойти. — Он расскажет вам подробности.

Купец: «Может быть, этот молодой человек ваш слуга?»

— Он совсем не такой, и тебе не обязательно об этом знать.

Мужчина кивнул. Затем его острые глаза повернулись к Шейдену, быстро осматривая его с головы до ног.

— Назови свою просьбу, молодой мастер.

Шейден прочистил горло. Никто раньше не называл его молодым господином. Вероятно, это был жест уважения, но для кого-то старше него было странно называть его хозяином.

«Мне нужна книга по теории магии. Что-то продвинутое».

— Вы делаете расплывчатую просьбу. В магии есть много ответвлений. Исцеление, стихии, кристаллы, разрушение, еда, проклятия, магические круги…

— Что-то с экспериментами, — быстро добавил Шейден. «Эксперименты, которые можно провести дома. И знания об основных законах маны и магии.

— Основные… законы?

«Есть ли книги по примитивным экспериментам? Например, как была обнаружена мана, как она впервые использовалась и что заставляет заклинания работать».

Шейден хотел воспроизвести магию в мире Демунда, но пение, воображение, даже простое использование телекинеза — ничего из этого не сработало. Он хотел знать, почему магия работает и как воссоздать ее в бодрствующем мире.

«Возможно, вы ищете историю магии. Но зачем эксперименты?»

«Я хочу узнать, как работает магия. Почему это работает».

Мужчина сложил ладони вместе, его пальцы двигались ритмично, как червяк. Его губы немного сжались, а глаза закрылись, когда его разум организовал для него свои мысли.

— …Ага, — сказал он через несколько секунд. — Кажется, я знаю, чего ты хочешь. Но это займет некоторое время. Ты вернешься сегодня после ужина?

«Да. Это будет работать.»

«Отличный. Я ожидаю, что оплата составит около одной золотой монеты и двадцати серебряных».

Шейдену казалось, что его ударили битой по голове. Цена оказалась намного выше, чем он предполагал. Но, сохраняя бесстрастное выражение лица и доверяя связям Эйлае, он полез в кошелек и достал одну маленькую золотую монету и две большие серебряные монеты. Мужчина взял их, укусил и удовлетворенно кивнул.

— Вам нужно что-нибудь еще?

«Нет. Вот и все», — заявила Эйлаэ. — Пошли, Шейден.

Эйлаэ повернулась и вышла за дверь. Агент сделал вежливый поклон, на который Шейден ответил. Он последовал за Эйлае из магазина, когда дверь за ним захлопнулась.

Они снова вышли на серые дороги. Погода была теплая, и ветерок приятно дул на кожу. Распущенные волосы Эйлаэ слегка развевались от ветра, блестя на солнце. Сегодня она не надела шляпу.

«Я не ожидал, что это будет так дорого», — прокомментировал Шейден, когда он шел рядом с Эйлае.

«Он профессионал. Чем труднее достать книгу, тем она дороже». Она сказала это так, как будто это было естественно. «Твоя тема… ты планируешь изучать магию происхождения?»

— Магия происхождения?

«Сотворение волшебства. Может быть, ты пытаешься разработать заклинание самостоятельно.

«Ой. Нет, это не так. Ждать. Может быть это.»

Создание магии? Разве он не делал этого раньше?

Что ж, он пытался создать магию в реальном мире, так что в некотором смысле Эйлаэ была права. Если магия не сработала, он, по крайней мере, хотел использовать ману, чтобы вызвать реакцию.

«Создание нового заклинания для тебя, вероятно, невозможно», — сказала Эйлаэ. «У вас нет ни подходящего оборудования, ни персонала, который мог бы вам помочь».

«Об этом…»

Шейден издал слабый смешок, на что Эйлае подняла бровь.

«Только не говорите мне… у вас уже есть?»

«Хм…»

Его огненный шар считается новым заклинанием? В конце концов, он не пел ее.

«Существуют ли в этом мире огненные шары? Огненные шары, которые взрываются?

«Да.»

— Тогда, наверное, нет.

Выражение лица Эйлаэ стало еще более озадаченным.

— Ты странный.

— Ты тоже странный. Что за девушка скажет: «Ты странная?» Звучит слишком старомодно».

Наступила минута молчания. Эйлаэ внезапно замолчала. Заметив зловещее выражение лица рядом с собой, он посмотрел на свою спутницу и увидел легкое хмурое выражение ее лица.

«Меня учили так говорить», — отрезала она, на ее лице смешались надутые губы и глубокий хмурый взгляд. «Это то, к чему я привык. Я бы сказал, что ты говоришь по-детски и грубо.

Ее раздражение внезапно рассеялось, как дым, и она мило улыбнулась Шейдену.

— Но я этого не скажу, потому что я старше вас и гораздо культурнее. Я понимаю твои недостатки».

И она ушла.

По правде говоря, юная девушка чувствовала себя немного хуже талантливого младшего мальчика. Будучи старше, она получила от семьи указание воздействовать на мальчика своими чарами… но именно она была подавлена ​​невероятными магическими подвигами Шейдена.

Конечно, в других вопросах она была намного талантливее. Но она любила магию, в которой Шейден преуспел. Она немного ревновала его, и теперь, когда они лучше знали друг друга, ее эмоции вырывались наружу чаще, чем ей хотелось.

У каждого дворянина в той или иной степени есть комплекс превосходства. Это немного выходило из нее. В конце концов, она была еще ребенком.

Для Шейдена слова Эйлаи были забавными. Она казалась гораздо более реальной, чем когда он впервые встретил ее, и ему это понравилось.

Однако ему следует быть осторожнее со своими словами. Он не мог переборщить со своими шутками.

Не обращая внимания на то, что действия Эйлаэ только что были намеренно преувеличены, он почесал затылок и побежал догонять Эйлаэ.

〄 〄 〄

Окончательно.

Книги, которые он хотел, были здесь, прямо на столе. Всего их было четыре, а названия гласили: «История магии I», «Серия открытий», «Язык, том I» и, наконец, «Мастерство заклинаний, том I».

История магии выглядела относительно новой по сравнению с другими текстами, которые выглядели желтыми и немного морщинистыми от времени. Агент специально сказал ему, что «это были третья или вторая копии исходного текста», имея в виду, что их содержание не было изменено для публичного использования.

Изменено для общего пользования. Что-то в этом звучало подозрительно. Общественность была осведомлена о магии. Многие могли использовать основные песнопения. Так почему тексты должны быть изменены?

Он посмотрел на маленькую страницу, которую дал ему агент. История магии. Я бы помог восполнить недостаток базовых знаний. Это было указано как необязательное, но необходимое, если он хотел получить более глубокое понимание предмета.

Он бы начал с этого. Немного истории было не так уж плохо, и книга была среднего размера. Может быть, около двухсот страниц или больше.

Он перелистнул первую страницу и начал обдумывать слова. Он редко читал подолгу, как Шейден, и казалось, что Демунд постоянно циркулирует. Была определенная ясность ума, хотя он и не циркулировал. Возможно, его постоянная практика заставила его ману сильно течь внутри него, даже когда он не собирался этого делать.

Он слышал, что мастера боевых искусств могут перемещаться в бессознательном состоянии. Может быть, это было оно. Ну, его поток был еще очень слабым. Он был еще молод.

«В бездне бурной магии и проклятий, яда и разрушения возник порядок, который был от богов…»

Боги? Из того, что он знал, многие люди верили, что магия исходит от богов. Однако он не ожидал, что историческая книга упомянет о них. Они были легендами, не так ли? Они действительно существовали?

Он продолжал читать. Чем больше он читал, тем больше росло его недоумение и жажда ответов.

Внезапный глухой стук прервал его мысли. Он оторвался от книги.

Звук шел из соседней двери, справа от него.

— Эйла?

Тихий. Шум исчез.

Шейден вскочил со стула и выбежал из комнаты, с грохотом распахнув дверь. Дверь Эйлаэ была прямо рядом с ним, в которую он постучал рукой.

Что-то было не так.

«Эйла? Эйла!»

Он уже собирался рывком открыть дверь, когда та распахнулась внутрь, почти споткнув его. Он уперся в дверной косяк и заглянул внутрь.

В нос ударил какой-то неприятный и пряный запах. Он инстинктивно остановил дыхание и прищурился.

Эйлаэ стояла за дверью с платком на носу и рту, слегка согнувшись.

— Я в порядке, я в порядке, — пробормотала она сквозь сдавленное дыхание. «……… — Ветер.»

Одежда Шейден развевалась, когда воздух выдувался через открытое окно Эйлаэ. Когда свежий воздух наполнил комнату, Эйлаэ сняла с лица ткань и глубоко вздохнула. Ее щеки были красными, и она выглядела измученной, пот струился по ее лбу и шее.

«Ты…»

Шаден остановился.

«Думаю, сначала вам следует присесть», — предложил он. «Ты выглядишь усталым.»

— Конечно, — вздохнула она. — Я чуть не убил себя.

«Ты-«

«Ничего. Извините, что прерываю вас. Это больше не повторится».

Кивнув Шейдену, Эйлаэ захлопнула перед ним дверь.

— Подожди, что ты имеешь в виду…

«До свидания.»

Раздался громкий треск, когда вытянутые пальцы Шейдена с хрустом сжали дверь между собой и дверным косяком.

«……!!!»

Он не кричал. Его приучили не кричать. Это только привлечет ненужное внимание. Это не означало, что боль утихла, и он упал на пол на колени, делая резкие вдохи, чтобы совладать с собой.

«Ууууу……»

Он застонал, схватив его за руку невредимой рукой. Он инстинктивно активировал исцеляющую магию на себе…

«Мне очень жаль!»

Эйлаэ упала на пол рядом с Шейденом, не зная, что делать. Она была взволнована, и тревога начала заполнять ее лицо.

— Я не хотел… я хотел… если я могу что-нибудь сделать…

Обрывки фраз хлынули из ее рта потоками. Ее руки были в воздухе, неуверенные в своем положении, как потерянные птицы без направления.

— Я компенсирую это…

Боль Шейдена уже утихла, и он внимательно рассмотрел лицо Эйлаи. Оно было красным. Он протянул руку и коснулся ее лба рукой.

Он горел.

— Эйла, тише.

Эйлаэ закрыла рот и замерла, глаза ее дрожали, как перья.

«У тебя лихорадка.»

Лита не вернулась в здание после ужина. Она ненавидела оставаться в тесных помещениях, из-за чего ей приходилось часто гулять и делать покупки по городу. Естественно, ответственность за все легла на плечи Шейдена. Хотя он никогда не думал, что что-то может случиться.

«Я хорошо себя чувствую-«

— Нет. С тобой что-то серьезно не так. Иди ложись на кровать».

Он встал и помог Эйле подняться на ноги. Теперь ее знобило, и она немного спотыкалась, пока шла к своей кровати. Она упала на матрас лицом вверх, закинув руку на голову. Ее дыхание стало глубже.

Шаден быстро оглядел комнату. У него было предчувствие, что могло быть причиной этого…

Его взгляд упал на небольшой набор инструментов, разложенный на столе Эйлаи. Там были разные листья и маленькая стеклянная бутылочка с какой-то темной жидкостью.

Оставив Эйлаэ на кровати, он подошел к столу, взял бутылку и понюхал.

Яд. Судя по состоянию образцов и оборудования вокруг стола, вероятно, это была концентрированная смесь, которую состряпала Эйлаэ.

«Ах… о, блин».

Он посмотрел на Эйлаэ, которая, казалось, все больше умирала.

Проклиная свою плохую наблюдательность, он быстро подбежал к кровати и положил руку на тело Эйлаи.

«Излечивать!»

Зеленый свет мгновенно хлынул на Эйлаэ, словно поток, заливая своим сиянием все ее тело. Он просочился в нее, заставив ее кожу светиться, как лунный свет, на несколько секунд. Когда свет погас, Эйлаэ моргнула, глядя в потолок, лихорадка прошла, а щеки стали менее красными.

— Я думал, что вылечил себя.

— Судя по всему, вы этого не сделали.

«Я чувствовал себя хорошо».

Шейден взял со стола черный, похожий на виноградную лозу образец и повис в воздухе.

«Приманка ведьмы. Он обладает анестезирующими свойствами, которые заставляют вас убивать без вашего ведома. Ты забыл?»

«Нет. Но я действительно чувствовал себя хорошо. Я думал… Мне это удалось.

— Я не думаю, что тебе следовало смешивать?..

Его голос оборвался. Глаза Эйлаи были на грани слез.

— Я ничего не могу сделать сам.

«Ждать-«

Она не кричала, не стонала и не рыдала. Но слезы хлынули из ее глаз, крошечные капельки жидкости упали на кровать под ней каплями дождя.

— Я бы умер, если бы не ты. Я бы умер, потому что я… потерпел неудачу.

Она попыталась вытереть слезы руками. Она попыталась закрыть лицо руками. Поскольку ее голос был под ее контролем, она не хныкала, но слезы продолжали литься.

В результате в комнате было очень тихо, и только слабые звуки рук Эйлаэ, касающихся ее кожи, наполняли огромный пустой воздух комнаты.

Единственный раз Шейден видел плачущую девушку, когда его сестра упала на колени, царапая их. Он не был уверен в действиях, которые должен был предпринять. Его тревога росла, и он тоже молча стоял в неловкости.

Будто. Он должен был что-то сделать. Тот факт, что Эйлаэ была девочкой моложе десяти лет, иногда оставлял его.

Но что?

Он лихорадочно оглядывался по сторонам, пока формулировал в голове нужные слова.

«Ты жив!» Шейден случайно сказал со скрипом. Он прочистил горло. «Все совершают ошибки.»

Эйла ничего не сказала. Ее руки все еще закрывали глаза. Нервозность Шейдена усилилась.

Он быстро поднял со стола стеклянный пузырек с концентрированным ядом.

«Вы создали этот шедевр. Я бы никогда не смог этого сделать».

«……это просто. Вы просто кипятите его над водой и удаляете примеси».

Ее голос звучал сдавленно, и слова казались натянутыми. Он сказал не то.

О Боже.

Шейден приблизился к девушке.

«Вы не потерпели неудачу. Яд заставил бы вас мгновенно потерять сознание, если бы вы потерпели неудачу. Твоя магия в какой-то степени сработала.

Его слова казались пустыми даже ему самому. Он также догадывался о смертельном исходе ядовитого экстракта. Действительно ли это заставило бы ее мгновенно потерять сознание? Он не знал.

Она по-прежнему молчала. Но ее слезы остановились.

— Эйла, в чем дело? — сказал он так мягко, как только мог. Напряжение вызывало у него головокружение. «Я могу помочь вам. Но тебе не следовало принимать яд в одиночку. Ты должен был сначала сказать мне выпить.

— Ты был занят, и я прервала тебя, — сказала она. «Я бремя».

«Нет. Нет, это не так. Мне тоже интересно узнавать о ядах».

— Ты не занят?

— У нас есть весь день.

— Ты выглядел очень взволнованным своими книгами.

«Конечно! Я получил их только сегодня».

«Они выглядели очень толстыми».

«Я умею быстро читать. Время не проблема».

«………не могли бы вы передать мне мою салфетку?»

Шейден подобрал тряпку, упавшую на пол, и положил ее на протянутую руку Эйлаи. Она взяла его, повернулась так, чтобы Шейден не мог видеть ее лица, и промокнула глаза. Наконец, она высморкалась.

Она встала на кровати и посмотрела на Шейдена.

— Мне… ужасно жаль, что я показываю тебе это, — сказала она. — Я… не хотел.

«Все в порядке. Плакать естественно. Не нужно заставлять себя не плакать».

«……Не я.»

— Теперь тебе лучше?

«……да.»

Она снова замолчала. Ее красные опухшие глаза были прикованы к Шейдену.

— Тогда я… уйду. Скажи мне, если тебе что-нибудь понадобится».

Он изо всех сил старался выглядеть естественно, выходя из комнаты. С легким щелчком он закрыл дверь и вздохнул.

Достаточно ли он сказал? Правильно ли он сказал? Его слова звучали поверхностно для его ушей. Она же не станет снова пытаться отравиться, не так ли?

Тяжелыми шагами он вернулся в свою комнату. В этот момент стены казались ему очень тонкими, и он мог представить себе Эйлаэ, сидящую на своей кровати с другой стороны.

Что она чувствовала? Ее слова были… как минимум удивительными. У нее была своя неуверенность, о которой нужно было беспокоиться, как и у него. Хотя она была так молода…

Он упал на свою кровать.

〄 〄 〄

Той ночью Шейден не мог продолжать читать. Он был не в настроении. Чтобы очистить свой разум, он практиковал циркуляцию и растягивал мышцы, как его учили, закалив их, чтобы оставаться в форме. Его разум стал намного яснее, и в нем начало расти сожаление.

Что, если бы он ответил ей таким образом? Он должен был сказать это вместо этого. Было больше вещей, которые он мог бы сказать. Возможно, ему следовало быть более настойчивым.

И все же Эйлаэ была сильной девочкой. Это были просто слезы, ничего больше.

Нет, это не имело смысла.

Отбросив свои мысли в сторону, он рано заснул. Это так легко изображалось в книгах. Персонажи, которые были полностью уверены в том, что делать, которые знали, что сказать в оптимальное время, которые могли изменить чье-то сердце всего несколькими предложениями…

Утром у них был простой завтрак из хлеба, сыра и яиц из местного магазина. Эйлаэ продолжала, как всегда, естественно и уверенно, как будто ничего не произошло. Шейден недоумевал, как она может быть такой гибкой.

Внезапно ему в голову пришла неожиданная мысль. Выздоровела ли она или это было только притворство?

С полным желудком он вернулся к чтению истории магии после короткой утренней зарядки.

«Могу ли я к Вам присоединиться?» — спросила Эйлаэ.

«Конечно, — ответил он.

Это было просто растяжение и контроль потока маны в теле, что Эйлаэ, похоже, умела делать. Они тренировались вместе, не говоря ни слова. В конце наконец пришла Эйлаэ и заговорила с ним.

— Ты сказал, что я могу попросить тебя о помощи, — сказала она.

«В любой момент.»

«Это слишком расплывчато. Я не хочу… беспокоить тебя.

«Тогда как насчет утра и вечера? После завтрака до обеда, затем после ужина до сна».

— Это нормально?

— Я буду только читать.

Внезапная мысль пришла ему в голову. Эйлае, наверное, не нравилось так долго находиться в своей комнате, верно?

«Но когда я буду тренироваться, ты присоединишься ко мне? Мне нужен спарринг-партнер, а наш репетитор… ты знаешь. Пропал весь день».

«Я понимаю. Я присоединюсь к вам».

Он никогда раньше не дрался с ней. Он знал, что она тренировалась сама, так как иногда чувствовал, как ее мана движется во время их путешествий.

Дружба была трудной вещью. Близкое знакомство с кем-либо было сложной задачей. Даже за те несколько месяцев, что он путешествовал с Эйлей, ему казалось, что он не обнаружил даже десятой доли ее существования. Это было естественно, правда? Даже члены семьи не знали всего друг о друге.

Это заставило его подумать о друзьях Демунда. Как много он действительно знал о них? Великие люди были, без сомнения.

Время покажет.