Глава 107–107: Жестокие и милые

Глава 107: Жестокий и милый

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Сюй Сянь был очень рад услышать это от нее.

Лю Шимэй сказал: «Как насчет этого? У меня дома есть несколько книг по медицине. Я привезу их завтра и отдам тебе. Вы можете вернуться назад и сначала научиться распознавать лекарства. Давай поговорим о других вещах после того, как ты познакомишься с этим немного ближе».

Другими словами, если у человека нет таланта, то лучше быть знахарем, чем разнорабочим.

Конечно, в его возрасте его нельзя было считать «ребенком», но не все лавочники, закупающие лекарства в медицинских залах, умели лечить больных. Они знали медицину наизусть. Они знали названия всех лекарств и даже их качество.

Поэтому, пока Сюй Сянь был знаком с лечебными травами и знал некоторые лечебные принципы, независимо от того, добьется ли он успеха в будущем, он, по крайней мере, не умрет с голоду и не оставит эту профессию.

Сюй Сяню нужна была стабильная и долгосрочная карьера.

Сюй Сянь знал, что Лю Шимэй была очень щедрым человеком, но он не ожидал, что она окажется такой щедрой!

«Почему ты мне помогаешь?» он спросил.

«Наверное…» Лю Шимэй улыбнулся и сказал: «Потому что я думаю, что мы можем быть друзьями!»

Она подумала про себя: «Наверное, это потому, что ты в чем-то простой и честный, совсем как моя глупая собака!»

Но на самом деле у нее были свои корыстные мотивы.

У Сюй Сяня было доброе сердце. Если бы она смогла его вытащить, даже если бы он не смог изучить медицину и стать врачом, он, по крайней мере, мог бы стать знахарем. В будущем, когда она откроет медицинский кабинет, он будет владельцем магазина и будет покупать для нее лекарства. Разве это не было бы лучшим из обоих миров?

Сюй Сянь был воодушевлен. «Я никогда раньше не заводил друзей. Это действительно нормально?»

Лю Шимэй подумала про себя: «Этот человек, вероятно, самый старший в семье. Ему приходится нести бремя своих младших братьев и сестер с самого детства. Позже, когда его отец пал, ему пришлось нести бремя семьи. Поэтому он жил самоуничижительной жизнью. Конечно, его жизнь тоже была хорошей».

Она улыбнулась ему и сказала: «Почему бы и нет? Мы можем дружить и помогать друг другу. Теперь, когда я впереди тебя, я могу тебе помочь. Кто знает, когда вы сможете стать лучше? Я не знаю, когда мне понадобится ваша помощь в будущем!»

«Спасибо, мисс Чжи Лю!» Кровь Сюй Сяня кипела, как и ожидалось.

Лю Шимэй улыбнулся и сказал: «Мы с тобой одного возраста. Раз уж мы друзья, давайте называть друг друга по имени. Не говори «мисс».

«Хорошо.» Сюй Сянь застенчиво улыбнулся.

Добравшись до перекрестка Уиллоу-аллеи, он увидел высокую фигуру, прислонившуюся к ветке плакучей ивы на перекрестке. Сначала ему было скучно, но когда он увидел фигуру Лю Шимэя, его глаза сразу загорелись.

Лю Шимэй посмотрел на него и не смог сдержать улыбку. Она очень скучала по глупому и милому хаски! Великолепная внешность, низкий IQ, свирепый и милый! Он может сражаться, и его можно обожать!

«Жена, ты вернулась?»

Хуанфу Линъяо бросился вперед, и когда он увидел Сюй Сяня, его взгляд все еще был недружелюбным. Он был похож на собаку, которая помочилась на свою территорию. К любому, кто приблизился бы, относились как к злоумышленнику.

Однако из-за вчерашнего предупреждения Лю Шимэя он не осмелился сделать шаг!

Сюй Сянь подсознательно сделал шаг назад и помахал ему рукой. «У меня нет никаких неправильных мыслей о госпоже Чжи Лю… Мы просто… Просто…»

Он был слишком смущен, чтобы произнести слово «друзья».

Лю Шимэй засмеялся и сказал: «Хорошо, Линъяо, пойдем обратно».

«Увидимся завтра!»

«Увидимся завтра», — застенчиво сказал Сюй Сянь.

Было очевидно, что ему не хватило импульса.

Лю Шимэй вытащил Хуанфу Линъяо в переулок и сказал: «Неплохо, ты сегодня улучшился! Это достойно похвалы!»

Услышав слово «похвала», глаза глупого пса загорелись, и он спросил: «Тогда какая награда?»

— Какую награду ты хочешь? — спросил Лю Шимэй с улыбкой.

Увидев, что этот парень собирался сказать, что хочет снова ее поцеловать, она поспешно сказала: «Сшить тебе саше?»n𝐨𝑣𝑬(𝑙𝔟-In