Глава 169–169: Моя жена обожает меня, любит меня и добра ко мне

Глава 169: Моя жена обожает меня, любит меня и добра ко мне

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Он встретил Сюй Сяня и поприветствовал его.

Пройдя некоторое время, Лю Шимэй свернул в переулок. Там уже ждала карета Лян И.

Сев в карету, Хуанфу Линъяо действительно оказался там. Он был полон энтузиазма, как всегда. — Жена, ты закончила?

«Да.» Лю Шимэй поднял занавеску и посмотрел на карету позади себя. Она спросила: «Зачем это? Почему он преследует нас?»

Лян И взглянул на Хуанфу Линъяо и сказал: «Спроси своего жениха!»

Лю Шимэй посмотрел на Хуанфу Линъяо. У глупой собаки не было хвоста, иначе она бы яростно виляла. Лицо его было полно волнения, как будто он преподносил сокровище. «Жена, мы собираемся остаться за пределами города на несколько дней. Боюсь, у вашего хозяина не так много вещей, поэтому я попросил дворецкого набить тележку вещами, которые нам могут понадобиться, прежде чем мы уйдем.

— В этом нет необходимости… Верно? Лю Шимэй погладила ее по лбу, беспомощно вздохнув.

Она думала, что Лян И будет смотреть свысока на действия Хуанфу Линъяо, но Лян И неожиданно сказал: «Изначально я хотел подготовить больше вещей для сестры, но я беспокоился, что, если я буду слишком много шуметь, они узнают, поэтому я не стал Я не посмею ничего для тебя приготовить!»

Лю Шимэй потерял дар речи.

Эй, прошло всего несколько дней. Они думали, что она движется?!

Она могла только сказать: «Поскольку ты вытащил это, если Учитель может использовать его, просто относись к нему как к подарку Учителю».

Жена его не винила. Хуанфу Линъяо, казалось, почувствовал облегчение и сказал: «Все в порядке. Если мне что-нибудь понадобится позже, я вернусь и попрошу дворецкого принести это мне!»

Лю Шимэй не смог удержаться от любопытства и спросил: «Дворецкий очень послушен? Он дал бы тебе все, что ты хочешь? n𝓞𝒱𝑒-𝓛𝗯/1n

— С ним все в порядке, — глупый пес скривил губы и сказал. «Император-отец поручил ему заниматься всем, что я захочу. Но мне ничего не нужно, так что это не имеет значения!»

Прежде чем Лю Шимэй успел отреагировать, Лян И засмеялся и сказал: «У тебя есть кто-то, кто прислушается ко всему, что тебе нужно? Интересно, чей кошелек полон!»

Он снова оценил Хуанфу Линъяо и сказал: «Посмотри на себя. В одежде тебе точно не хватает, но… Э?

Первоначально он хотел сказать, что Хуанфу Линъяо был потрепанным и что у достойного принца была только сносная одежда, без каких-либо ценных аксессуаров. Увидев нефритовый жетон, висящий на талии Хуанфу Линъяо, Лян И внезапно удивленно посмотрела на Лю Шимэя и спросила: «Сестра, разве это не нефритовый кулон, который дала тебе Первая тетя? Зачем ты дал это ему?»

При упоминании об этом на лице Хуанфу Линъяо появилось самодовольное выражение, когда он играл с нефритовым кулоном на ладони. «Моя жена обожает меня, любит меня и хорошо ко мне относится! Ты ревнуешь?»

По какой-то причине лицо Лю Шимэя стало немного горячим, когда она услышала, как он сказал: «Обожает меня, любит меня».

Лян И действительно чувствовал себя плохо!

Он внезапно повернул голову и посмотрел на Лю Шимэя. «Сестра, почему ты мне ничего не дала?»

Лю Шимэй был ошеломлен.

Прежде чем она успела отреагировать, она услышала, как ее глупая собака бесстрашно провоцирует его: «Зачем жене тебе что-то давать? Она не собирается провести с тобой остаток своей жизни!»

Лю Шимэй потерял дар речи.

Лян И потерял дар речи.

Надо сказать, что эта логика была твердой!

Им двоим нравилось ссориться, и Лю Шимэй остановился. Она взяла Хуанфу Линъяо за руку и похлопала Лян И по тыльной стороне руки. «Не волнуйся, Девятый Брат. Я подберу для тебя другой подарок, если увижу тот, который тебе подойдет!»

Лян И поник.

Дело не в том, что он хотел подарок, ясно? Ему нужен был подарок от младшей сестры!

Было шумно всю дорогу, пока они не прибыли на Аллею Четырех Лошадей на окраине города.