Глава 388-388: Приведи своего жениха к брату

Глава 388: Приведи своего жениха на встречу с братом

Переводчик: Endless Fantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Конечно, они собирались провести расследование, но пять лет — это большой срок. Тогда Лю Шимэй была еще молода и мало что знала. Более того, после потери брата она на некоторое время заблокировала свое внутреннее «я», не желая слышать ни об одном из этих печальных событий прошлого.

Значит, от нее не было никаких зацепок!действие

Что касается Лю Фуюня…

Она решила не торопиться и пока отложить это в сторону. Поскольку кто-то был полон решимости помочь ей расследовать смерть Лю Цюаня, в конечном итоге это стало известно.

Она подождет.

На следующее утро они сели в карету, направлявшуюся к родовой могиле семьи Лю.

Еще не успели они выйти за внутренние городские ворота, как увидели, как кто-то торопливо их догоняет. Он бежал, тяжело дыша, крича: «Подожди, моя жена!»

Используя ту же старую формулу, с тем же знакомым вкусом, Лю Шимэй быстро подал знак Лу Ину, который вел карету: «Это король Дунь Юй. Остановись и подожди его!»

Отодвинув занавеску кареты, не обращая внимания на любопытных зрителей по обе стороны улицы, Лю Шимэй помахал Хуанфу Линъяо, сказав: «Линъяо, поторопись и иди!»

Старшая молодая мисс Лю, получившая в одночасье печально известную репутацию, и Глупый второй принц, ставший посмешищем для города. Этот дурак устроил сцену на улице, но эта женщина, казалось, совсем не возражала. Она даже нежно вытерла ему лоб носовым платком, не выказывая никакого неудовольствия. Она нежно сказала: «Почему ты так торопишься? Посмотри на себя, весь потный!»

Она достала носовой платок, чтобы вытереть ему лоб.

Он стоял возле двери кареты, а она присела на вала кареты, чтобы удобно вытереть его пот.

Глупый щенок был очень послушен, тяжело дыша, и сказал: «Я пошел в резиденцию Великого Канцлера, чтобы найти тебя, услышал, что ты уехал на некоторое время, и поспешно догнал. К счастью, я это сделал!»

«Понятно», — про себя вздохнул Лю Шимэй.

В центре города каретам не разрешалось двигаться слишком быстро. Учитывая физические способности и ловкость этой глупой собаки, догнать ее было несложно.

— Разве я не говорил тебе вчера? Сегодня мы собираемся посетить гробницу». Источником этого контента является N0veII_bIn.

Лю Шимэй подумала, что брать с собой глупую собаку на могилу брата — не лучшая идея. В конце концов, подметание могил не было особенно благоприятным занятием, а они еще не были женаты. Ему было бы неудобно совершать родовые обряды для ее брата.

Но Хуанфу Линъяо явно не думал так же. «Я знаю! Вернувшись, я спросил домработницу, что нам нужно для подметания могил. Смотри, домработница приготовила для меня эту корзину. Просто старый евнух был слишком медлительным. Ему потребовалось полдня, чтобы передать его мне, и поэтому я задержался. Хм, к счастью, я догнал жену. Если бы я этого не сделал, я бы отругал его, когда вернулся!»

Увидев, что он выглядит так, как будто он пострадал от большой несправедливости, Лю Шимэй не смог сдержать улыбку и сказал: «Хорошо, хорошо, поднимайся. Давайте не будем блокировать городские ворота и причинять неудобства другим».

Глаза глупой собаки мгновенно прояснились. Он поставил корзину на карету и забрался в нее.

Он просто знал, что его жена никогда, никогда, никогда не бросит его!

Моэр вздохнул и сказал: «Старшая молодая мисс, неженатым мужчине и женщине кажется не совсем уместным посещать могилу Старшего молодого мастера».

Это было первоначальное намерение Лю Шимэя, но теперь, когда они были здесь и подготовили предметы для обрядов предков, было бы правильно отослать их прочь?

Она повернула голову и увидела, что ее собака с нетерпением смотрит на нее. Эти маленькие глазки время от времени бросали завистливые взгляды на Моэра, но затем быстро отворачивались, опасаясь, что Лю Шимэй рассердится.

Отослать его?

Невозможный!

Она приняла решительное решение: «Все в порядке. В конце концов, мы поженимся через год. Я возьму своего жениха в гости к брату. В этом нет ничего плохого».

Уголок губ Моэра дернулся. Как и ожидалось, всякий раз, когда она встречала короля Дунь Юя, Старшая Юная Мисс шла на компромисс, уступала, баловала, баловала и не имела никакой прибыли!

Когда они подошли к гробнице, Лю Шимэй замер. «Что здесь происходит?»

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!