Глава 392–392: Были ли у вас настоящие подозреваемые?

Глава 392: Были ли у тебя настоящие подозреваемые?

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Лю Фуюнь была несколько удивлена ​​и повернулась к ней, спрашивая: «Почему ты вдруг заговорила об этом?»

Связь между отцом и дочерью со временем разрушилась из-за многочисленных конфликтов. Лю Фуюнь не был глупцом; он мог видеть, что его дочь намеревалась дистанцироваться от него.

Но он не позволил этого!

После этого длительного периода размышлений Лю Фуюнь тоже смирился с ситуацией. Несмотря на то, что Лю Шимэй была пятном на репутации семьи Лю, в конечном итоге она вышла замуж за члена королевской семьи и была записана в королевской генеалогии.

Поскольку король Дунь Юй был дураком, положение супруги короля Дунь Юя, возможно, не было слишком престижным, но оно все равно носило титул королевской супруги. Кто знал, когда это принесет пользу семье Лю?

Более того, Лю Шимэй был умен; она имела ценность!

«Отец, ответь мне первым. У тебя когда-нибудь были подозрения? Лю Шимэй не ответил на его вопрос.

Лю Фуюнь нахмурился и сказал: «Действительно, у меня были подозрения, но это были всего лишь подозрения. Даже лорд Ван из Министерства юстиции не смог найти никаких существенных доказательств. Какой смысл в подозрениях?»

Лю Шимэй повернулся и встретил глубокий взгляд Лю Фуюня. — Отец когда-нибудь имел в виду конкретного человека, когда у тебя возникали такие подозрения?

Ее неожиданный вопрос ошарашил Лю Фуюнь.

У Лю Шимэй были свои причины задать такой вопрос. Когда первоначальная ведущая была еще маленькой, 11-летней девочкой, потерявшей мать, ее всегда сопровождал старший брат. Насколько много она могла понимать в сложностях человеческих отношений?

Никто никогда не учил ее хитростям внутренних дворцовых конфликтов. Если бы пришлось говорить о конфликтах, то только через пять лет после смерти Лю Цюань Лю Фуюнь намеренно подготовила ее к обручению с наследным принцем. Только тогда он стал объяснять ей многие куртуазные интриги.

Итак, Лю Шимэй хотел узнать, каково мнение Лю Фуюня по поводу неожиданной смерти Лю Цюаня!

Видя ее серьезность, хотя Лю Фуюнь и сомневался в том, что она задаст этот вопрос, возможно, потому, что боль от потери его самого многообещающего сына еще не утихла, а его настроение было несколько плохим в годовщину смерти сына, он ответил на вопрос Лю Шимэя. вопрос. «Тогда, когда я только вступил в должность Великого Канцлера, твой старший брат только что сдал императорский экзамен. Это дело могло быть делом рук политических соперников, поскольку научные способности вашего старшего брата были поразительны и, естественно, вызывали зависть. Если бы ему дали еще несколько лет, чтобы вырасти, он сдал императорский экзамен и вошел в высшие ряды, он, несомненно, стал бы для меня большим подспорьем. Другие не хотели, чтобы семья Лю приобрела известность, поэтому разумно предположить, что они нацелились на вашего старшего брата».

— Значит, отец никогда не предполагал, что это могло быть не делом внешних врагов, а внутренним предательством?

Лю Шимэй выгнул бровь и сказал: «Отец, во время твоей работы в политике ты был на вершине государственной службы, и у тебя определенно были свои навыки. Но надо признать, что когда дело доходит до таких вещей, как возгорание заднего двора, отец действительно не умел с ними справляться, верно?

Иначе как его могла сбить с толку наложница?

Возведение скромной наложницы на должность главной жены объяснялось тем, что она родила двух сыновей. Понятно, что статус матери повышался из-за благородства ее детей.

Но такой человек, не имевший права быть представленным публично, как ни удивительно, получил особый титул, и все это благодаря достижениям Лю Фуюня. Надо сказать, что навыки госпожи Чжан в этом аспекте управления разговорами о подушках были поистине огромными!

Поговорив о серьезных вещах, она затем сделала саркастическое замечание, оставив Лю Фуюня с не очень приятным выражением лица.

Выражение его лица потемнело, когда он сказал: «Лю Шимэй, отец знает, что у тебя есть обиды на семью Лю, но… независимо от того, сколько у тебя обид, я все равно твой биологический отец!»

«О, биологический отец, который использовал меня как пешку, терпел заговор моей мачехи и сводной сестры с целью лишить меня жизни», — сказала Лю Шимэй с сардонической улыбкой, не смягчая слов. «Такая дружная, любящая семья, не так ли?»

«Ты!»

Лю Фуюнь задохнулся от ее слов и почти не мог отдышаться!Источник этого материала — Novebin★

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!