Глава 461–461: Посвятил себя воспитанию своей жены, чтобы она была маленькой.

Глава 461: Посвятил себя воспитанию своей жены, чтобы она была маленькой

Мясистый

Переводчик: Endless Fantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Лю Шимей наблюдал за глупым щенком с висячими ушами и хвостом, выглядевшим совершенно вялым.

Зрелище было, несомненно, восхитительным, и она не могла не улыбнуться, сказав: «Почему ты должен быть бесполезным?» Линъяо, ты мой источник счастья! Внутренне Хуанфу Линъяо сопротивлялся:!!!bender.

Описать своего ученика как поистине выдающегося, а его как источник счастья, ну, разве это не ужасные описания?! N♡vεlB¡n: Приют для книжных червей и мечтателей.

Нет, ему нужно было найти больше возможностей есть сладости в будущем. Пока он упорствовал и работал не покладая рук, он верил, что даже железный пестик можно сточить до иголки постепенными, незаметными изменениями!

Вспоминая, когда они впервые встретились, она относилась к нему просто как к любимому глупому сыну. Но разве она время от времени не считала его своим женихом? Хуанфу Линъяо, будь уверен в себе, время от времени удаляй это слово из уравнения, и пусть она каждый день видит в тебе своего жениха!

Укрепив внутреннюю уверенность, Хуанфу Линъяо, естественно, прижался к Лю Шимэю. Он втиснулся в ее кресло, обнял ее, желая слиться со своей будущей женой!

Его мысли не были неуместны; после того, как Лю Шимэй перестал сопротивляться его присутствию, она по-прежнему не обращала внимания на его тонкую, постепенную тактику.

Держа его на руках, она продолжала небрежно читать материалы.

Естественно, первым, что они осмотрели, был буклет, принесенный Шу Цзюнем.

Хуанфу Линъяо держал ее, внимательно следил за ней, время от времени кормя ее вкусняшками, и он был полон решимости добавить немного плоти своей будущей жене.

Хотя он был доволен ее телом, ему как мужчине хотелось лучших тактильных ощущений, не так ли?

Сидя позади нее, опустив глаза вниз, он время от времени осматривал ее фигуру, размышляя, где бы она могла набрать немного больше веса.

В прошлом тонкая талия Лю Шимэя не обязательно была длиннее. Он был очень доволен тем нежным и изящным видом, который она имела теперь. От одного только взгляда на нее он весь напрягся, ему хотелось прикоснуться к ней руками.

Хм, возможно, она могла бы набрать еще три или четыре фунта в верхней части тела.

Лю Шимэй был поглощен чтением документов. К счастью, она не знала, что позади нее сидел большой злой волк и высчитывал, какая часть ее плоти будет самой вкусной. В ее сознании существо позади нее было всего лишь маленьким щенком из ее собственного дома!

Лю Шимэй читал быстро, благодаря тому, что материалы, подготовленные Шу Цзюнем, читать было исключительно удобно. Его резюме также были превосходны. С таким учеником она чувствовала, что у нее есть собственный компьютер, и притом красивый.

Это было потрясающе!

Закончив первую книгу, Лю Шимэй собирался открыть вторую, когда внезапно сзади протянулась большая рука и надавила на страницу!

Линъяо, что случилось? Лю Шимэй вдруг поняла: всякий раз, когда она погружалась в работу, она легко забывала обо всем остальном, слишком долго пренебрегая своим глупым щенком!

Чайник на столе был пуст, закуски закончились, и она почувствовала себя сытой.

Она удивленно спросила: «Я все это съела?»

Хуанфу Лин Яо глупо ухмыльнулся и кивнул, выглядя таким же довольным, как ребенок, кормящий животных в зоопарке.

Лицо Лю Шимэй потемнело, и она сказала: «Все эти закуски сладкие, если съесть их слишком много, я наберу вес!»

В душе он пробормотал: Я просто хочу, чтобы ты немного набрала вес.

Однако, будучи собакой, которая могла читать настроение людей, он определенно не сказал бы такую ​​глупость. Хуанфу Линъяо сохранил невинный вид и сказал: «Жена, ты слишком худая и выглядишь такой жалкой». Тебе следует есть больше.

Лю Шимей,

Ладно, пытаться урезонить хаски было неразумно!

Она сдалась, прямо заявив: «Не корми меня так много в будущем!»

Хорошо. Будучи послушным щенком, он, естественно, согласился.

После напряженного дня Лю Шимэй вернулась в особняк вечером после ужина. Как обычно, она попросила Лу Ина сопроводить Хуанфу Линъяо обратно в императорскую резиденцию и вернуться в свою резиденцию, во двор Лейхуа.

Однако, как только она вошла в ворота особняка, подошла экономка и сказала: «Мисс, вы наконец-то вернулись». Учитель хотел бы видеть вас в кабинете.

Снова?

Через некоторое время Лю Шимэй посмотрел на стопку документов на столе и удивленно спросил: «Все это связано с несчастным случаем с моим братом, катающимся на лошадях?»