Глава 61:1 Хочешь, чтобы кто-нибудь остался и присматривал за домом (1)
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation n𝑜𝐕𝓔/𝑙𝑩.In
Выражение лица Лю Шимэя не изменилось, и он медленно произнес: «Может быть, это бабушка Хуан?»
Это была старая женщина из Двора Лотоса, которая следовала за Лю Шимеем. Она была подчиненной Лю Яньэр.
«Э? Откуда вы узнали, мисс? – удивленно спросил Моэр.
Лю Шимэй усмехнулся и сказал: «Трудно ли это догадаться? Бабушка Хуан находится с Лю Яньэр, и она впервые следовала за своим новым хозяином. Ей нужно было что-то сделать, чтобы показать свою преданность. Новый хозяин, скорее всего, не поверит человеку, предавшему старого хозяина. Если бы она осталась во дворе Лотоса, люди Лю Яньэр могли бы подвергнуть ее остракизму. Тогда она обязательно должна внести свой вклад!»
«Значит, она присматривалась к двору Лейхуа в поисках достоинств?» — спросил Моэр. «Но теперь, когда мы не в резиденции Великого канцлера, почему она все еще смотрит на двор Лейхуа?»
Лю Шимэй не ответил на это. Время от времени ее рука поглаживала шерсть Маленького Немого. После того, как Моэр помог ей сменить лекарство, она сказала: «Боюсь, мне придется долго сражаться, если я останусь здесь с семьей Лян. Я не знаю, как долго мне придется оставаться здесь. Вы с няней Ли тоже пришли, так что я не слишком уверен».
Моэр тоже был сообразительным и сразу что-то придумал. «Мисс, вы боитесь за вещи в нашей кладовой? Боитесь, что их могут украсть?
Лю Шимэй не ответил на этот вопрос. Он опустил глаза и сказал: «Позови няню Ли».
«Да.»
Вскоре подошла няня Ли.
Лю Шимэй дал ей несколько инструкций и попросил няню Ли вернуться в резиденцию Великого Канцлера и остаться там. Во-первых, она могла собирать информацию, а во-вторых, охранять кладовую.
Няня Ли знала, что у Лю Шимэй в семье Лян было много людей, которые беспокоились о ней, поэтому ей не нужно было оставаться здесь, чтобы служить ей. Размышляя об этом, она беспокоилась, что во дворе Лейхуа некому присматривать за домом, поэтому, конечно, она будет следовать приказам.
Няня Ли только что ушла, когда пришел Лян И.
«Сестра, посмотри, что я купил для тебя!» Красивый молодой человек вошел с коробкой с едой.
Легко было ладить с людьми одного возраста. Хотя Лю Шимэй в прошлой жизни было уже 30 лет, она, похоже, снова обрела молодость после того, как приехала сюда, чтобы жить новой жизнью.
Она почувствовала, что может кокетливо вести себя перед кем-то, кто о ней заботится. Было здорово!
Она могла вести себя как молодая девушка перед Лян И, но она также могла спокойно разговаривать со своим братом Лян Сюнем.
«Я предполагаю, что это выпечка из магазина Ling Long». Лю Шимэй уставилась на коробку с едой с улыбкой на губах.
Лян И был ошеломлен.
«Девятый молодой мастер, на твоей коробке с едой много логотипа магазина Лин Лун!» Моэр рассмеялся.
«Ладно.» Лян И выставил себя дураком, но он был очень толстокожим и совершенно не чувствовал себя смущенным.
Он передал Моэру коробку с едой и сел рядом с Лю Шимэем за круглым столом.
— Как твои травмы?
Это была повседневная рутина.
В семье Лян было много людей, а дяди были старейшинами противоположного пола. Им было неприлично приходить в гости, поэтому пришли тети. Что касается младшего поколения, то старшие братья тоже каждый день были очень заняты. В настоящее время у Лян И, девятого брата, и младших братьев внизу еще не было никаких задач.
Ее младшие братья были слишком игривы и боялись, что они повлияют на выздоровление Лю Шимэя, поэтому им не разрешили прийти. Только Лян И старательно побежал во двор Цюнхуа, чтобы позаботиться о своей сестре.
Лю Шимэй ответил: «Вероятно, корка постепенно покрывается. Эти раны в основном представляют собой синяки. Они выглядят устрашающе, но они не так серьезны, как вы думаете».
«Как это не серьёзно?!» Лян И не согласился. «Ты не представляешь, как мы с дедушкой были напуганы, когда вошли и увидели тебя лежащим в луже крови!» «Это не такое уж преувеличение!» Лю Шимэй рассмеялся. «Просто есть несколько кровоточащих ран. На мне была светлая одежда, поэтому это выглядело устрашающе».
Большинство ран представляли собой синяки.
Она специально носила светлую одежду, чтобы создать такой эффект, потому что уже предсказала, что Лю Фуюнь ударит ее, когда она разозлится.
Осуществить самоотверженный трюк было легко, но… Как душераздирающе!
Однако Лян И не видел ее раны своими глазами, поэтому ее слова не были убедительными.
К счастью, хотя он и не поверил этому, он все же сменил тему и рассказал Лю Шимею о том, что произошло после того, как Хуанфу Линъяо пошел во дворец жаловаться.
«Сестра, ты думаешь, твой бессердечный отец приедет за тобой?»