Глава 56

После физкультуры Фан Цю взял учебники и сегодня днем ​​пошел во второй класс.

Когда урок закончился, Фан Цю пошел прямо в библиотеку.

Хотя для закрытия библиотеки было еще слишком рано, у студентов оставалось всего сорок минут, чтобы взять книги напрокат.

Фан Цю потребовалось десять минут, чтобы добежать до библиотеки.

Когда Фан Цю проходил мимо кассы, он внезапно остановился.

Ему вдруг пришло в голову, что здесь работает таинственный библиотекарь.

«Поскольку в прошлый раз он мог сказать мне точное местонахождение любых книг, я просто посоветуюсь с ним о том, какие книги мне нужно одолжить, что сэкономит мне много времени».

Фан Цю посмотрел на библиотекаря.

В то же время библиотекарь также заметил Фан Цю, и его глаза встретились с его глазами.

Они улыбнулись друг другу.

«Привет!»

Фан Цю подошел к нему и уважительно сказал: «Я ищу книги о раке желудка. Не могли бы вы сказать мне, где они?»

«Пройдите через дверь и поверните налево, идите к восьмой стойке на юге, и в середине третьего ряда вы найдете то, что ищете».

Библиотекарь ответил не задумываясь.

При его словах глаза Фан Цю блеснули. Он слегка поклонился и сказал: «Спасибо».

«Пожалуйста.»

Библиотекари махали ему рукой и с любопытством спрашивали: «Я помню, вы брали книги по ортопедии. Итак, почему вы читаете книги о раке? И вам особенно нужны те, у кого рак желудка. Есть ли в вашей семье кто-нибудь, кто болеет таким раком?»

«Только когда кто-то в его семье заболел этим заболеванием, он потратит столько усилий, чтобы подобрать соответствующее лечение.

— А он всего лишь первокурсник.

«Должно быть, он делает это для своей семьи».

Фан Цю покачал головой и ответил: «Это из-за моего одноклассника. Его зовут Мо Ици, он второкурсник, у которого рак желудка. Я хочу помочь ему. Попробуй что-нибудь для него придумать».

Вчера он не по прихоти произнес речь на спортивной площадке. Он будет выполнять свои слова реальными усилиями.

«Теперь, когда мой одноклассник болен, я должен внести свой вклад, чтобы помочь ему, не говоря уже о том, что я медик!»

— Вы двое близки?

— спросил библиотекарь.

Фан Цю покачал головой и ответил: «Никогда не встречал его. Только что узнал о его болезни.

— Вы хотите вылечить его только потому, что слышали о его болезни, хотя лично его не знаете?

Библиотекарь многозначительно посмотрел на Фан Цю.

— Я магистр медицины.

— ответил Фан Цю с улыбкой.

— Я магистр медицины.

Простые пять слов поразили библиотекаря.

«Верно!

«Майор медицины!

«Майор медицины должен думать за пациента всегда и везде, где это возможно, независимо от отношений между пациентом и им самим, а также от собственной компетентности.

«Я медик!»

«Большой!»

Библиотекарь показал Фан Цю большой палец вверх.

Фан Цю снова поклонился, чтобы выразить свою благодарность, и направился прямо к тому месту, которое только что сказал ему библиотекарь.

Библиотекарь многозначительно посмотрел на Фан Цю, а затем погрузился в свои мысли.

Наверняка Фан Цю нашел в указанном месте книги по раку желудка, в том числе и современные, и древние.

Он сразу начал их листать.

Он знал, что его власть ограничена, поэтому он не ожидал, что сможет победить рак желудка — коварную болезнь, которая одолеет любого врача — с помощью нескольких книг.

Это было слишком нереально.

Он просто надеялся внести свой вклад; на тот случай, если он все еще будет бессилен, когда встретит в будущем больше пациентов с этим заболеванием.

Фан Цю не откладывал книги, пока не было уже шесть часов дня, время закрытия читального зала.

Фан Цю принес несколько книг к кассовому столу и передал их библиотекарю, готовый внимательно прочитать их после того, как он вернется в свою спальню.

Когда библиотекарь зарегистрировал все книги, которые Фан Цю хотел взять, и вернул их ему, он сказал: «Надеюсь, ты сможешь стать известным врачом своего поколения».

«Я не гонюсь за славой, только за миром, свободным от боли и болезней».

— ответил Фан Цю, взяв свои книги.

«Только стремись к миру, свободному от боли и болезней».

Библиотекарь снова многозначительно взглянул на Фан Цю.

Двое смотрели друг на друга и улыбались.

Затем Фан Цю развернулся и взлетел.

Библиотекарь тоже собрал свои вещи и встал. Затем он закрыл дверь читального зала и пристально посмотрел на заходящее вдали солнце.

Наконец он достал телефон и набрал несколько номеров.

«Старший, вы знаете второкурсника по имени Мо Ици? У тебя есть его файл? Например, его семейный адрес или что-то в этом роде.

«Мо Ици? Студент, у которого был рак желудка?

Удивленный голос Ци Кайвэнь вырвался из телефона. — Джуниор, ты собираешься стрелять?

— Просто хочу узнать больше об этом деле.

— ответил библиотекарь.

На другом конце провода Ци Кайвэнь счастливо смеялась.

«Хотите узнать больше? Ты шутишь!»

Несмотря на то, что он был весьма доволен реакцией своего младшего товарища-ученика, он все же предупредил: «Этот случай со студентом Мо немного сложен. Почти все врачи не знают, что делать. Вам лучше быть осторожным, когда вы делаете лечение. Не напрягай себя слишком сильно».

Он действительно был обеспокоен тем, что, если это дело провалится, его младший товарищ-ученик снова будет избегать мира.

«Я знаю. Пришлите мне файл».

Затем библиотекарь повесил трубку и вышел навстречу заходящему солнцу.

Заходящее солнце растянуло его тень, потянуло ее очень надолго…

С другой стороны.

Фан Цю направлялся в столовую с книгами в руках.

Внезапно мимо него прошел мужчина.

Когда Фан Цю мельком увидел этого человека, он мгновенно испугался.

— Это Тан Хэн.

«Но он не выглядит в форме — его лицо черно-синее».

«Очевидно, что это не обычная травма от падения или чего-то подобного. Больше похоже на то, что его избили».

«Тан Хэн».

— крикнул Фан Цю Тан Хэну.

При звонке Тан Хэн посмотрел в сторону Фан Цю. При виде Фан Цю его глаза загорелись.

«Братан, какое совпадение!»

Сказал Тан Хэн с улыбкой, который подбежал к Фан Цю.

— Ну, что с тобой случилось?

Фан Цю тщательно изучил травму Тан Хэна и с облегчением обнаружил, что у него была только травма кожи, но не внутренние повреждения.

— Не упоминай об этом. В эти дни кучка воров бродила по улице закусочной за пределами нашего кампуса. Вчера я заметил, что у меня пытались украсть кошелек, поэтому погнался за вором. Но потом меня загнали в угол его сообщники. Они дали мне хороший бит, а также ограбили мой бумажник».

— с негодованием вспомнил Тан Хэн.

«Вы позвонили в полицию?» — спросил Фан Цю, нахмурившись.

«Бесполезно звонить в полицию. Многие уже это сделали, но до сих пор полиция их не поймала. И все, что может сделать наш университет, — это просто повесить объявление у главных ворот, предупреждающее нас беречь свои вещи и остерегаться незнакомцев, когда мы идем на улицу с закусками».

«Я позвонил отцу, попросил прислать сюда несколько телохранителей. Я не верю, что не смогу усмирить кучку воров!»

Сказал Тан Хэн, который смотрел на Фан Цю.

На самом деле, когда он хотел справиться с этими ворами, он сразу же подумал об этом человеке перед ним, который, по словам телохранителя его отца, был очень грозным парнем.

Однако он считал, что одного Фан Цю будет недостаточно, чтобы справиться со всеми ними.

Наконец, он решил позвонить своему отцу и попросить его отомстить за страдания сына!

«Братан, ты еще не обедал, не так ли? Позволь мне угостить тебя ужином.

«Спасибо, но ты иди и ешь сейчас. Мне еще нужно забрать экспресс-доставку.

Фан Цю отклонил любезное приглашение Тан Хэна.

После того, как они расстались, брови Фан Цю нахмурились.

«В нашей невинной башне из слоновой кости есть воры?

«Я могу себе представить, у скольких людей украли вещи, но они не осмеливаются заговорить. Даже если они посмеют, их, вероятно, избили, как Тан Хэн.

«Я должен решить этот вопрос как можно скорее. В противном случае больше студентов станут жертвами».

Следует отметить, что у студентов изначально не было много денег. Если их деньги украдут, это обязательно повлияет на их повседневную жизнь и учебу.

Как раз по сигналу ему только что позвонили и сообщили, что тренировочный костюм-четверка, кроссовки и кепка, которые он заказал на Jingdong.com, уже прибыли.

«Я примерю их сегодня вечером!»

Он не думал, что Тан Хэн свяжет таинственного человека с собой.

В конце концов, с наклейкой извещения на воротах университета загадочный человек, естественно, мог узнать об этом вопросе.

Фан Цю развернулся и вернулся в свою спальню. Он положил портфель и полетел вниз, чтобы забрать экспресс-доставку в пункте выдачи посылок в кампусе.

Затем Фан Цю нашел свободное место и открыл свою посылку. Он измерил размеры и с удовлетворением обнаружил, что все они подходят, прежде чем снова упаковать их в пакет и отнести его на улицу закусочной за пределами кампуса.

Улица с закусками была очень близко к университету.

После того, как он прошел через задние ворота, ему нужно было пройти всего сто или двести метров, чтобы добраться туда.

Конечно же, Фан Цю увидел объявление на задних воротах. Он прочитал содержание, а затем направился к закусочной.

Хотя существование воров здесь было общеизвестным фактом, студенческая страсть обедать здесь нисколько не поколебалась.

Хотя еще не темнело, улица уже была забита людьми и освещена вечерними огнями.

Можно сказать, что студенты Цзянцзинского университета китайской медицины поддерживали все предприятия на этой улице.

Фан Цю ненадолго осмотрел закусочную, но не обнаружил никаких признаков воров.

Фан Цю вошел в закусочную и съел тарелку супа из утиной крови с вермишелью. Затем он взял сверток и пошел в пустой переулок.

Убедившись, что вокруг никого нет, он вскочил.

Приземлился прямо на крышу.

Сделав еще несколько прыжков, он оказался на самой высокой крыше в этом районе.

Фан Цю достал из пакета костюм и туфли и начал переодеваться.

Поскольку никто из окружающих не мог его видеть, он не чувствовал себя неловко, переодевшись здесь.

После того, как он надел тренировочный костюм и кроссовки, он сделал неуверенный прыжок.

Он определенно чувствовал себя намного более необременительным.

В это время начала опускаться ночь.

Небо становилось темнее.

Фан Цю убрал старую одежду и надел маску и кепку.

Он попытался сделать несколько поз, чтобы войти, но обнаружил, что все они не идеальны.

В конце концов, он решил не делать такие глупые жесты!

Он спрыгнул прямо с крыши, прыгая по всем крышам в темноте, направляясь к закусочной.

На улице с закусками Фан Цю остановился на темной стороне крыши и замер.

На этой крыше он мог охватить все, что есть на этой улице с закусочными.

Ни одно движение не могло ускользнуть от его взгляда.

Фан Цю расфокусировал глаза. Только когда глаза были не в фокусе, он мог запечатлеть всю картину.

Десять минут спустя.

Фан Цю заметил красивое изображение девушки.

— Она тоже сегодня здесь на ужин?

Девушкой была Цзян Мяоюй.

У нее не было соседей по комнате в качестве компании. Она шла по улице одна.

Когда она проходила мимо, все вокруг бросали на нее косые взгляды.

«Красавица кампуса! Это новая красавица кампуса нашего университета».

«Это красавица кампуса!»

Шепот достиг ушей Цзян Мяоюй.

Но Цзян Мяоюй, казалось, вообще их не слышал. Она продолжила прогулку по закусочной.

Прибытие Цзян Мяоюй не повлияло на Фан Цю. Его глаза все еще были расфокусированы, ловя каждое малейшее движение вокруг.

Неожиданно в поле зрения Фан Цю появилась фигура.

Глаза Фан Цю мгновенно сфокусировались.

Он уставился на фигуру, как ястреб.

Это был обычный молодой человек, который направлялся к Цзян Мяоюй с противоположной стороны.

Казалось, он наблюдал за закусочными на улицах.

Но все это время его внимание было сосредоточено на Цзян Мяоюй.

Внимание было очень интересным объектом. Иногда, даже если мужчина не смотрел на вас, вы чувствовали, что его внимание задерживается на вас.

То, что заметил Фан Цю, было именно таким особым вниманием.

Но Цзян Мяоюй понятия не имел, что происходит. Возможно, к ней всегда было слишком много внимания, что не позволяло ей улавливать такое внимание.

Когда молодой человек уже собирался пройти мимо Цзян Мяоюй, он внезапно споткнулся и упал на Цзян Мяоюй.

В одно мгновение в его руке появилось сияющее маленькое лезвие.

Взгляд Фан Цю стал жестче, а губы скривились в легкой усмешке.

«Ах!»

Будучи выбитым из равновесия незнакомцем, Цзян Мяоюй в шоке подпрыгнула.

«Извиняюсь! Извиняюсь! Я споткнулся!»

Молодой человек поспешно извинился с искренним выражением лица.

«Неважно, неважно. У тебя все нормально?»

— спросил Цзян Мяоюй, немного обеспокоенный.

«Я в порядке! Я в порядке!»

Молодой человек неожиданно почувствовал себя виноватым, встретив заботливый взгляд Цзян Мяоюй.

Когда он увидел, что эта девушка так красива, он просто предположил, что ее душа должна быть довольно безобразной. Вот почему он выбрал ее своей целью.

Но он не ожидал, что она будет такой заботливой.

Таким образом, ему пришлось бежать в спешке.

Именно в этот момент с неба спустилась фигура!