Глава 1163. Ты приглашаешь меня на свидание?

Некоторое время спустя он заикался: «Я купил это для твоей бабушки. Я слышал, она в больнице.

Нянь Си был ошеломлен, чувствуя легкое сожаление.

Ей не следовало думать, что у него сексуальная дисфункция, когда она увидела, что он несет эти добавки.

«У меня нет сексуальной дисфункции». Пока она молчала, слабым голосом добавила Цзян Юнин. Его уши даже покраснели.

Нянь Си не знал, что сказать.

Цзян Юнин повернулась и застенчиво сказала: «Хотя я никогда не пробовала».

«Э-э-э, — Нянь Си выглянул в окно и сказал: — Луна сегодня такая круглая».

«Луна? Где?» Цзян Юнин проследила за ее взглядом и спросила с замешательством.

Нянь Си внимательно посмотрел, луны не увидел.

В этот самый момент ей захотелось, чтобы он снова стал немым. Она была так смущена.

— В моем сердце, — выдавила она и с трудом произнесла.

Цзян Юнин моргнул и слегка шевельнул губами. Прежде чем он сказал еще хоть слово, Нянь Си прервал его и сказал: «Почему ты купил это для моей бабушки? У нее нет проблем с почками».

Услышав это, Цзян Юнь разочарованно опустил голову. «Я купил это в аптеке, — сказал он, — я попросил хорошее и дорогое лекарство для пожилых людей, поэтому мне порекомендовали это. Я купил их все. Но твоей бабушке они не нужны. Что я должен делать? Я купил не те лекарства».

Нянь Си знал, что он имел в виду хорошо. Уже впечатляло, что такой мужчина, как он, покупал добавки для ее бабушки. Итак, она поспешно сказала ему: «Этот раствор ослиной шкуры и протеиновый порошок подходят для моей бабушки. Что касается растворов для почек, думаю, вы можете приберечь их для себя.

«Они мне не нужны», — Цзян Юнин сделал короткую паузу, затем поспешно покачал головой и сказал: «Я в порядке. Я в порядке.»

Увидев его серьезное и встревоженное лицо, Нянь Си не мог не рассмеяться: «Эх… может быть, тебе станет еще лучше после того, как ты их выпьешь».

«Зачем мне быть лучше?» Цзян Юнин грустно взглянула на нее: «Мне не с кем спать».

Нянь Си честно не знал, что на это ответить.

Она всегда была толстокожей, но в этот момент почувствовала, что краснеет.

Кроме того, почему он так смотрел на нее? Он хотел, чтобы она спала с ним?

Она на мгновение задумалась, а затем неловко сказала: «Я отдам их дедушке. В следующий раз не тратьте деньги на их покупку. Я получил вашу доброту».

«О», Цзян Юнин кивнула, быстро подняла пакеты с покупками и сказала: «Положи их в машину».

Нянь Си открыла багажник своей машины, Цзян Юнин положила туда сумки. В свете уличного фонаря он посмотрел на нее своими яркими глазами и сказал: «Эм… В вашей квартире беспорядок. Как насчет того, чтобы я почистил его для вас?

Нянь Си молчал.

Цзян Юнин моргнула и продолжила: «Это действительно беспорядок…»

«Хорошо, прекрати», — Нянь Си даже хотела заплакать, когда услышала, как мужчина назвал ее квартиру «беспорядок». Она не была ленивой. Она все время работала допоздна, и у нее никогда не было сил на уборку в квартире. Вот почему место было грязным.

Раньше Муронг Ченг каждую неделю нанимал для нее уборщиц. Однако с тех пор, как она начала отказываться от свиданий вслепую, Муронг Ченг перестала нанимать для нее уборщиц, а также урезала ей пособие.

Она хотела привести мужчину домой, чтобы тот бесплатно убрал ее квартиру, но также понимала, что не должна так его использовать.

«Не беспокойтесь. Становится поздно. Я угощу тебя ужином, — она посмотрела на время и сказала.

Цзян Юнин сглотнул слюну и дрожащим голосом сказал: «Ты приглашаешь меня на свидание?»

«Нет… я…» Нянь Си не ожидал этого.

— Хорошо, — Цзян Юнин застенчиво опустил голову, — у меня есть время.