Глава 1184. Брат, я скучаю по тебе

Нянь Си хлопнул себя по руке и сказал: «Вы не представляете, через что я прошел. Я думал, что умру. И самое странное, что в этот момент я вдруг почувствовал, что мой подлый брат довольно милый. Я позвоню ему и узнаю, как он себя чувствует».

Фан Ци был немного озадачен, но мудро держал рот на замке.

Нянь Си отошел в сторону, чтобы позвонить Нянь Цзюньтингу.

«Что?» Ледяной голос Нянь Цзюнтинга, доносившийся с другой стороны телефона, разрушил теплую атмосферу, которую только что создал Нянь Си. Она немного поработала над своей речью, прежде чем сказать: «Брат, я скучаю по тебе. Я вдруг понял, что ты мне нравишься, как мой брат».

Ниан Юнтинг помолчал несколько секунд, прежде чем ответить еще более ледяным голосом: «Ты заболел? Я иду за тобой. Я отвезу тебя в больницу.

Как Нянь Си сожалел о том, что позвонил!

«Извините, неверный номер. Пока.» Она закончила разговор.

На другом конце провода Луосанг посмотрел на ошеломленного Нянь Цзюнтинга и спросил: «Что сказал Нянь Си? Что происходит? Почему ты выглядишь таким удивленным?»

«Ничего.» Нянь Цзюньтин положил в рот немного риса. Вскоре после этого он добавил: «Я думаю, что ее мозг работает не очень хорошо. Не могу поверить, что она сказала, что скучает по мне, что я хороший брат и что я ей нравлюсь».

Луосанг был ошеломлен, услышав это. «Что с ней? Вы уверены, что это то, что она сказала? Что ты ответил?

Ниан Юнтинг взглянул на нее и сказал: «Мне нужно? Это были ее точные слова.

Однако он добавил кое-что, что во время их краткого разговора она делала акцент на некоторых словах.

Луосанг слегка нахмурила брови, затем закатила глаза и сказала: «Она говорила тебе такие трогательные вещи, но в ответ ты предложил отвезти ее в больницу? Думаю об этом. Девушка вдруг понимает, что кто-то вроде тебя хороший и что она скучает по тебе. Почему? Вероятно, она очень расстроена или, возможно, только что пережила что-то угрожающее жизни или опасное, что заставило ее почувствовать, что все в мире прекрасно. Ей может казаться, что свиньи красивы, а какашки приятно пахнут…

Сначала Ниан Юнтинг сильно нервничал, но, в конце концов, не смог ее слушать. Он сделал вытянутое лицо, уронил палочки для еды и сказал: «Прогони еще раз».

«Не сейчас. Я должен изменить Apple. Перезвоните Нянь Си и спросите ее, что происходит». Луосанг быстро доела свой суп и улизнула.

Ниан Юнтинг тщательно обдумал слова жены. Он чувствовал, что она, вероятно, была права.

Странные вещи всегда случаются по какой-то причине. Ранее он слышал от Фэн Цзи Чуаня, что Нянь Си работал над делом об убийстве в кампусе. Может быть, с ней что-то случилось.

С тяжелым сердцем он перезвонил сестре.

«Что?»

— Я думал о том, что ты сказал, и мне не следовало отвечать так, как я ответил. Он глубоко вздохнул и продолжил: «Ты никогда не был умным. Я часто задавался вопросом, была ли ты моей сестрой. Но ведь ты моя младшая сестра. Я тоже по тебе скучаю. Я желаю тебе счастливой жизни.»

Желаем вам счастливой жизни? Почему он не сказал: «Надеюсь, ты будешь в безопасности?»

Услышав это, Нянь Си почувствовала, как дернулись уголки ее глаз. То, что он сказал, сначала вызвало у нее желание убить его, но потом…

«Брат, остановись. Меня тошнит,»

Ниан Юнтинг замолчал.

Он понял, что только что сделал что-то дурацкое. Он был прав: он вообще не должен быть добр к своей младшей сестре.

«Пока.» Нянь Си закончил разговор.

Ниан Джастинг потер виски. Он никогда больше не скажет ничего такого приятного Нянь Си. Всегда.