Глава 1335. Это был самый ужасный поцелуй

Кровь Мо Люси закипела.

Директор Мо. На самом деле она называла его директором Мо.

«Ян Су, я не могу тебе поверить. Ты намного старше меня. Как ты мог обращаться ко мне со старшинством? Мо Люси ухмыльнулся, а затем добавил: «Старшая сестра Янь…»

«…»

Ян Су тоже был в ярости.

Послушай его. Он называл ее старшей сестрой Янь…

Он был тем же человеком, который звонил ее младшей сестре, когда они еще были в отношениях; абсолютно читерский.

Внезапно атмосфера стала неловкой.

Пока они ссорились, вор стоял на коленях и умолял Мо Лю Си отпустить его.

— Ты хочешь, чтобы я тебя отпустил? Тебе ничуть не стыдно ограбить женщину? Мо Люси был в скверном настроении; он снова ударил мужчину.

Вскоре прибыла полиция и задержала мужчину.

В ту ночь морской бриз был сильным, и Мо Лю Си чихал и кашлял. Он кашлял так сильно, что его лицо покраснело.

Ян Су чувствовал себя виноватым, видя, как он страдает. Она была бы в затруднительном положении, если бы действительно потеряла свою сумку сегодня вечером. В чужой стране у нее не было бы ни телефона, ни кошелька…

Она сняла джинсовую куртку и предложила ему. — Надень это, ты уже простудился.

«Мне не холодно». Мо Люси отказался от куртки; он тоже чувствовал себя расстроенным. Ему не нужно было так напрягаться. Это был всего лишь мелкий вор, а теперь он весь промок.

Ян Су нахмурился. «Мо Лю Си, ты…»

«Почему ты сейчас не называешь меня директором Мо?» Мо Лю Си прервал ее.

«…»

Ян Су решил отдать ему приказ. «Сними свою рубашку.»

— Я не хочу. Мо Люси повернулся к ней спиной.

Ян Су посмотрел на свою мокрую спину, затем подошел, чтобы расстегнуть рубашку.

Когда ее теплые руки коснулись его груди, Мо Люси посмотрел вниз и подпрыгнул. Он увидел, что ее руки были в крови и были ссадины от падения ранее.

Он нахмурился и схватил ее за руки. Думая о том, как она упала на землю, он пожалел, что не избил мужчину больше.

— Отпусти, — сказал Ян Су, когда внезапно схватил ее за голову.

Ян Су был немного взволнован. Она с силой отдернула руки, прежде чем продолжила расстегивать его рубашку, но Мо Люси остановил ее.

— Ян Су, мне не нужна твоя куртка, — холодно сказал Мо Люси.

Ян Су рассмеялся. «Пожалуйста, зовите меня старшей сестрой Янь».

«…»

На этот раз Мо Лю Си потерял дар речи.

«Мо Лю Си, я ничего тебе не должен. Ты такой из-за меня, — сказал Ян Су со сложным чувством.

Мо Люси почувствовал себя так, словно кто-то вылил на него ведро ледяной воды. Он саркастически сказал: «Не думайте слишком много об этом. Я даже не знал, что это ты. Я только что увидел, что это была женщина, и я бы сделал это для любого. Вот какой я праведник».

Ян Су рассмеялся. — Что ж, спасибо за то, что ты был праведником.

Она настояла на том, чтобы расстегнуть его рубашку.

«Не трогай меня». Мо Лю Си раздраженно отдернула руки.

Руки Янь Су замерли, а губы задрожали. «Верно. Ты всегда думал, что я грязный. Должен ли я попросить мисс Танг прийти вместо этого? Все могут сказать, что ты ей нравишься».

Лицо Мо Люси было бледным. «Отлично. Тогда иди к ней немедленно.

Ян Су некоторое время смотрела на него, прежде чем повернуться на каблуках.

Мо Лю Си схватил ее за запястье и притянул к себе. Он потерял рассудок в ту секунду, когда схватил ее за лицо и поцеловал в губы.

У Ян Су кружилась голова от поцелуя; это был самый ужасный поцелуй.

Он вовсе не был страстным, нежным или любящим. Все, что она пробовала, это песок и соленая вода.